28 ผลลัพธ์ สำหรับ *apprised*
หรือค้นหา: apprised, -apprised-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You need to be apprised of all changes the lad went through during his absence; คุณอาจจะแปลกใจ กับการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นกับเด็กคนนี้ ระหว่างที่เขาหายตัวไป Changeling (2008)
Keep me apprised of any further developments. คอยแจ้งข้อมูลเพิ่มเติมให้กับผมเรื่อย ๆ แล้วกัน Day 7: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2009)
Monitor the situation, keep me apprised. ดูความเคลื่อนไหวต่อไป, รายงานผมด้วย Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
Yes, sir. we'll keep homeland apprised ค่ะท่าน, เราจะรายงานให้ กระทรวงความมั่นคงแห่งมาตุภูมิ Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
Please keep me apprised on everything. ช่วยรายงานฉันทุกเรื่องด้วย Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
I haven't had a chance to visit since your... accident, but Agent Broyles has been keeping me apprised. ฉัน ไม่มีโอกาส ได้เจอคุณเลย ตั้งแต่คุณ ประสบอุบัติเหตุ แต่ว่า เจ้าหน้าที่ บอยร์ด ได้แจ้งให้ฉันทราบแล้ว Night of Desirable Objects (2009)
Keep us apprised Of the processing? ดำเนินการต่อจากเราได้มั๊ย The Performer (2009)
We will keep you apprised, Madam President. เเล้วเราจะเเจ้งให้ทราบ ท่าน ปธน Day 8: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2010)
The FBI will keep you apprised. - อืมฮือ The X in the File (2010)
Well, keep me apprised. เอาล่ะ แจ้งให้ผมทราบล่ะกัน I See You (2010)
And while you're at it, keep us apprised of what they're up to. และในตอนที่คุณอยู่ที่นั่นค่อยๆ มาแจ้งข่าวเรา ว่าพวกเขา กำลังทำอะไรกันอยู่ Goodbye Yellow Brick Road (2010)
Why was I not apprised of this, General Meriwether? แล้วทำไมจึงไม่ได้แจ้งดิฉัน เรื่องนี้, นายพล Meriwether? Chuck Versus the Subway (2010)
- Keep me apprised. - คอยรายงานผมด้วยแล้วกัน The Plateau (2010)
Keep Molly in public affairs apprised of any good stuff we can feed the media, keep them on our side, and don't make any mistakes. ให้มอลลี่ออกแถลงการณ์ หยิบยกแต่เรื่องดีๆออกมาพูด เราจะได้ส่งมันให้นักข่าว ให้เขามาอยู่ข้างเรา Red Sky at Night (2010)
Yes, sir. I'll keep you apprised. ครับท่าน แล้วผมจะแจ้งความคืบหน้าเป็นระยะครับ Countdown (2011)
I've been apprised of all the facts, Ryan. ฉันได้รับรายงานความจริงแล้ว ไรอัน Free (2011)
Boylan, the Sixers, whatever... but, you know, something like this, you really do need to be keep me apprised of it. บอยแลน ซิกเซอร์ หรือพวกไหนก็เถอะ... แล้วก็อย่างว่า เรื่องทำนองนี้ Vs. (2011)
Keep me apprised. เอาล่ะ แล้วรายงานฉันด้วยล่ะ Cuffed (2011)
Keep me apprised, detective. คอยอัพเดทข้อมูลด้วยนะ คุณนักสืบ Heroes and Villains (2011)
Hey, keep me apprised on McVie. นี่ พูดเรื่องของ แมควี่กันต่อเถอะ Black Cherry (2012)
Local police and Bureau field offices are going to keep us apprised of any developments. ต่างก็จับตาความคืบหน้าของคดีนี้ Carbon Copy (2013)
Patrick is apprised of our situation. แพททริครู้เรื่องสถานการณ์ของเรา Sin (2013)
Chief was keeping me apprised of his case. อธิบดีคอยรายงานคดีนี้ให้ผมทราบ Nothing to Hide (2013)
We were en route as soon as we were apprised of your inquiries. เราเดินทางมาทันที ที่ทราบความต้องการของคุณ Viper (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
apprisedHe should be apprised of our intentions.

CMU Pronouncing Dictionary
apprised
 /AH0 P R AY1 Z D/
/เออะ พร้าย สึ ดึ/
/əprˈaɪzd/

Oxford Advanced Learners Dictionary
apprised
 (vt, vt) /@1 p r ai1 z d/ /เออะ พร้าย สึ ดึ/ /əprˈaɪzd/

DING DE-EN Dictionary
benachrichtigen | benachrichtigend | benachrichtigt | benachrichtigtto apprise | apprising | apprises | apprised [Add to Longdo]

Time: 0.0338 seconds, cache age: 35.587 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/