That is the Chairman's diplomatic way of saying he hates sumo. | | นี่เป็นวิธีพูดที่ดีของพวกประธานบริษัท ว่าเขาเกลียดซูโม่ Memoirs of a Geisha (2005) |
Ah, the Chairman's picture, yes, you compensate for all my shortcomings don't you? | | รูปท่านประธาน ใช่ คุณชดเชยข้อบกพร้องของผมใช่ไหม? Memoirs of a Geisha (2005) |
I scoured the newspaper for the Chairman's photograph. | | ฉันฉีกหนังสือพิมพ์หน้าที่มีรูปท่านประธานคนนั้น Memoirs of a Geisha (2005) |
I'm so glad to see that the Chairman's safe. | | ฉันดีใจที่คุณปลอดภัย - ผมขอโทษด้วยที่ขอคุณแบบนี้ Memoirs of a Geisha (2005) |
Why, out of all the statues did it have to be the chairman's statue? | | รูปปั๊นอื่นมีตั้งเยอะ ทำไมต้องปี้รูปปั้นท่านประธานด้วยวะ Sex Is Zero 2 (2007) |
The only thing I have backing me is that I'm the Chairman's granddaughter. | | สิ่งเดียวที่สนับสนุนดิฉันคือการเป็นหลานของคุณปู่ My Fair Lady (2009) |
What about the Chairman's reputation? | | แล้วตำแหน่งประธานอีกล่ะ My Fair Lady (2009) |
Oh dear. Hae Na, how is that your money? It's the Chairman's money. | | นี่เฮนา จะเป็นเงินเธอได้ไง เป็นเงินของท่านประธานต่างหาก My Fair Lady (2009) |
All right, so anyway, the repairman's doing his thing. | | All right, so anyway, the repairman's doing his thing. Hot Tub Time Machine (2010) |
Is he really the Chairman's son? | | เค้าเป็นลูกท่านประธานจริงๆน่ะเหรอ? Episode #1.2 (2010) |
The Vice Chairman's husband is a corruption prosecutor. | | แต่ว่าสามีของรองประธาน เป็นอัยการที่ดูแลด้านคอรัปชั่นไม่ใช่เหรอ Episode #1.14 (2010) |
One of the chairman's favorite employees had a car accident not too long ago. | | พนักงานคนโปรดของท่านประธานคนหนึ่งประสบอุบัติเหตุเมื่อไม่นานมานี้ Episode #1.16 (2010) |
It was the Chairman's request to meet with you whenever I have the time. | | ท่านประธานขอร้องให้ผมมาพบคุณเมื่อผมมีเวลาน่ะครับ Episode #1.11 (2010) |
- He goes where the wind blows. - The chairman's an old fox. | | เค้าจะไปไหนช่วงฤดูหนาว / เจ้าประธานจิ้งจอกเฒ่า From Up on Poppy Hill (2011) |
Just because she's the Chairman's daughter, she's acts cocky everyday. | | Relied on oneself is the director grown daughter. Every day so cocky. You've Fallen for Me (2011) |
Follow me. Take the medication to the Chairman's room. | | ตามแม่มา เอายาไปที่ห้องท่านประธานใหญ่ด้วย Episode #1.4 (2013) |
His mother was the Chairman's first wife. | | แม่ของเขาเป็นภรรยาคนแรกของท่านประธานใหญ่ Episode #1.4 (2013) |
Because the Chairman's in a bad mood the Madame's even more hysterical than usual. | | เพราะท่านประธานอารมณ์ไม่ดี แล้วคุณนายก็ประสาทเสียมากกว่าปกติ Episode #1.4 (2013) |
That's right, it's the Chairman's fault. | | ถูกต้อง นี่เป็นความผิดของท่านประธานใหญ่ เฮ้อ Episode #1.5 (2013) |
[ How is your project going with framing the chairman's wife? ] | | การสืบเรื่องมาดามใหญ่ เป็นไปด้วยดีไหม Episode #1.11 (2013) |
He holds the largest share of the chairman's shares under borrowed names. | | กับคนที่ถือหุ้นส่วนใหญ่ของท่านประธานใหญ่ Episode #1.11 (2013) |
He fired all of the chairman's people today. | | วันนี้ เขากำจัดผู้สนับสนุนท่านประธานใหญ่ Episode #1.14 (2013) |