| Aam | ‖n. [ D. aam, fr. LL. ama; cf. L. hama a water bucket, Gr. &unr_; ] A Dutch and German measure of liquids, varying in different cities, being at Amsterdam about 41 wine gallons, at Antwerp 361/2, at Hamburg 381/4. [ Written also Aum and Awm. ] [ 1913 Webster ] |
| Balaam | n. A paragraph describing something wonderful, used to fill out a newspaper column; -- an allusion to the miracle of Balaam's ass speaking. Numb. xxii. 30. [ Cant ] [ 1913 Webster ] Balaam basket or box (Print.), the receptacle for rejected articles. Blackw. Mag. [ 1913 Webster ]
|
| Dar es Salaam | prop. n. (Geography) The administrative capital city of Tanzania. Population (2000) = 1, 360, 850. [ PJC ] |
| Kaama | n. (Zool.) The hartbeest. [ 1913 Webster ] |
| Praam | n. [ D. praam; cf. G. prahm, F. prame; all of Slavonic origin, from a word akin to E. fare. See Fare. ] (Naut.) A flat-bottomed boat or lighter, -- used in Holland and the Baltic, and sometimes armed in case of war. [ Written also pram, and prame. ] [ 1913 Webster ] |
| Salaam | ‖n. Same as Salam. [ 1913 Webster ] Finally, Josiah might have made his salaam to the exciseman just as he was folding up that letter. Prof. Wilson. [ 1913 Webster ] |
| Salaam | v. i. To make or perform a salam. [ 1913 Webster ] I have salaamed and kowtowed to him. H. James. [ 1913 Webster ] |
| ああ見えても | [ああみえても, aamietemo] (exp) despite appearances [Add to Longdo] |
| まあまあ | [maamaa] (adj-na, adv, int) (1) (on-mim) so-so; (int) (2) now, now (used in calming people down); (3) (fem) my, my (expression of wonder, surprise, etc.); (P) [Add to Longdo] |
| わきが甘い;脇が甘い | [わきがあまい, wakigaamai] (exp, adj-i) (1) preventing one's opponent from getting an underarm grip (in sumo); (2) having weak defenses [Add to Longdo] |
| アジア太平洋機械翻訳協会 | [アジアたいへいようきかいほんやくきょうかい, ajia taiheiyoukikaihonyakukyoukai] (n) Asia-Pacific Association for Machine Translation; AAMT [Add to Longdo] |
| イサザアミ | [isazaami] (n) (1) Neomysis awatschensis (shrimp); (2) (obs) Neomysis intermedia (shrimp) [Add to Longdo] |
| クロイサザアミ | [kuroisazaami] (n) (obs) (See イサザアミ・1) Neomysis awatschensis (shrimp) [Add to Longdo] |
| ケカアミ | [kekaami] (n) crosshatching [Add to Longdo] |
| ベータアミロイド | [be-taamiroido] (n) beta-amyloid [Add to Longdo] |
| ヨーロッパ雨燕 | [ヨーロッパあまつばめ;ヨーロッパアマツバメ, yo-roppa amatsubame ; yo-roppaamatsubame] (n) (uk) common (Eurasian) swift (Apus apus) [Add to Longdo] |
| γアミノ酪酸;ガンマアミノ酪酸 | [ガンマアミノらくさん, ganmaamino rakusan] (n) (See GABA) gamma-aminobutyric acid (GABA) [Add to Longdo] |
| 可愛さ余って憎さ百倍 | [かわいさあまってにくさひゃくばい, kawaisaamattenikusahyakubai] (exp) (id) Excessive tenderness switches to hundredfold hatred [Add to Longdo] |
| 俄雨(P);俄か雨;にわか雨 | [にわかあめ, niwakaame] (n, adj-no) rain shower; (P) [Add to Longdo] |
| 金網 | [かなあみ, kanaami] (n) wire netting; wire mesh; wire screen; chain-link mesh; (P) [Add to Longdo] |
| 金網フェンス | [かなあみフェンス, kanaami fensu] (n) chain-link fence; wire mesh fence [Add to Longdo] |
| 糠雨 | [ぬかあめ, nukaame] (n) a drizzle [Add to Longdo] |
| 細編み | [こまあみ, komaami] (n) single crochet; SC [Add to Longdo] |
| 弱雨 | [じゃくう;よわあめ, jakuu ; yowaame] (n) weak rain [Add to Longdo] |
| 小糠雨;こぬか雨 | [こぬかあめ, konukaame] (n) light or fine rain; drizzle [Add to Longdo] |
| 深編み笠 | [ふかあみがさ, fukaamigasa] (n) (See 笠, 虚無僧) type of conical hat that covers the whole head (used by Komuso monks) [Add to Longdo] |
| 真田編み | [さなだあみ, sanadaami] (n) plait [Add to Longdo] |
| 石綿金網 | [いしわたかなあみ, ishiwatakanaami] (n) asbestos coated wire mesh (was used in schools as test equipment) [Add to Longdo] |
| 中長編み | [ちゅうながあみ, chuunagaami] (n) half double crochet; HDC [Add to Longdo] |
| 朝焼けは雨、夕焼けは晴れ | [あさやけはあめ、ゆうやけははれ, asayakehaame , yuuyakehahare] (exp) (id) Red sky at night, sailors delight; red sky in morning, sailors take warning; Red sky at night, shepherds delight; red sky in morning, shepherds take warning [Add to Longdo] |
| 長々編み | [ながながあみ, naganagaami] (n) triple crochet; treble crochet; TR [Add to Longdo] |
| 長雨(P);霖 | [ながあめ(P);ながめ, nagaame (P); nagame] (n) long spell of rain; (P) [Add to Longdo] |
| 長編み | [ながあみ, nagaami] (n) double crochet; DC [Add to Longdo] |
| 縄編み;縄編;なわ編み | [なわあみ, nawaami] (n) cable stitch [Add to Longdo] |
| 縄編み針;なわ編み針 | [なわあみばり, nawaamibari] (n) cable needle (knitting) [Add to Longdo] |
| 俵編 | [たわらあみ, tawaraami] (n) (obsc) making bags out of this year's straw (during autumn) [Add to Longdo] |
| 綿飴 | [わたあめ, wataame] (n) cotton candy; fairy floss [Add to Longdo] |
| 夕焼けは晴れ朝焼けは雨 | [ゆうやけははれあさやけはあめ, yuuyakehahareasayakehaame] (exp) (id) Red sky at night, shepherd's delight Red sky in the morning, shepherd's warning [Add to Longdo] |
| 様あ見ろ | [ざまあみろ, zamaamiro] (exp) (id) It serves you right [Add to Longdo] |
| 裏編み | [うらあみ, uraami] (n) (See 表編み) purl (stitch); purl knitting [Add to Longdo] |
| 涙雨 | [なみだあめ, namidaame] (n) light rain; rain falling at a time of sadness [Add to Longdo] |
| 拉麺(P);老麺 | [らーめん(P);らあめん(ik);ラーメン(P), ra-men (P); raamen (ik); ra-men (P)] (n) (uk) ramen (Chinese-style noodles) (chi [Add to Longdo] |