I didn't call you dirty, I called you stinkin'! | | [CN] 我没有骂你龌龊, 我叫你讨厌的! The Indian in the Cupboard (1995) |
Yes, thank you, thank you, Your Grubbiness. | | [CN] 谢谢,谢谢,龌龊殿下。 Love and Death (1975) |
You remind me of it, with your slimy voice. You sound as if you're wading through slime. | | [CN] 你的声音很龌龊 听起来就像穿着旧鞋踩屎堆 Port of Shadows (1938) |
I have those things to offer. And time doesn't take them away. | | [CN] 他才不会像你脑子里想的那么龌龊 他是个绅士,他尊重我 A Streetcar Named Desire (1951) |
You filthy pig. | | [CN] 你这头龌龊的猪 A Kind of Loving (1962) |
I have no wish to pour my filth over somebody's head. | | [CN] 我不想把自己的龌龊 泼洒到别人头上去 Stalker (1979) |
Nasty. Nasty, nasty. | | [CN] 龌龊 龌龊 龌龊 Family Plot (1976) |
He called me a dirty tramp. | | [CN] 他叫我龌龊的荡妇 Rebel Without a Cause (1955) |
You filthy disgusting pig! | | [CN] 龌龊得令人恶心的猪 A Kind of Loving (1962) |
Miserable bastard! | | [CN] 龌龊混蛋! Taxi Girl (1977) |
Shit, they're gonna let the Japs do it again. | | [CN] 妈的 又让小日本再干了 一回龌龊事 The Final Countdown (1980) |
The first place you'll find is a sleaze pit called Bartertown. | | [CN] 你们首先会遏到 一个龌龊的地方 叫巴特镇 Mad Max Beyond Thunderdome (1985) |
You're filthy. You talk filth. | | [CN] 你龌龊 A Kind of Loving (1962) |
But I think there's as much rotten in small towns as there is in big cities. | | [CN] 但我觉得小城市与大城市一样龌龊 So Sweet, So Dead (1972) |
! You sneaky little drag queen! | | [CN] 你这个龌龊的2椅子! Pink Flamingos (1972) |
It is my belief, Watson, founded upon my experience, that the lowest and vilest alleys in London do not present a more dreadful record of sin than does the smiling and beautiful countryside. | | [CN] 华生 这一看法是我的经验之谈 在伦敦最下层最龌龊的小巷里 所犯罪行的发指程度 The Copper Beeches (1985) |
You filthy upstart. | | [CN] 你这个龌龊的东西 A Kind of Loving (1962) |
Susie knows all about your dirty work. | | [CN] Susie知道你都做过哪儿些龌龊事 Sweet Smell of Success (1957) |
Sordid? | | [CN] 龌龊? Saratoga Trunk (1945) |
Another yuck? | | [CN] 另一桩龌龊? Hardbodies (1984) |
How sordid. | | [CN] 真够龌龊 Escape from the 'Liberty' Cinema (1990) |
Kristi, nobody's getting hurt. | | [CN] 克丽丝蒂 没人受伤 只是龌龊一点 Hardbodies (1984) |
And I'll protect my daddy from nasty Mr. Kant! | | [CN] 我会保护我爸爸不受到龌龊的Kant先生的伤害 Toto the Hero (1991) |
Well, go and do your... vile thing. | | [CN] 好吧, 去干你的... 龌龊之事吧! Stalker (1979) |
Mean kid. Bad seed. Hurt people. | | [CN] 下流 龌龊 专门害人 Batman (1989) |
And then you bellow like a wounded tomcat when the whole groddy plan backfires in your face. | | [CN] 然后你像受伤的雄猫一样怒吼 当龌龊计划让你自食其果的时候 Long Weekend (1978) |
You come into the house drunk, filthy drunk. | | [CN] 你这个龌龊的酒鬼 A Kind of Loving (1962) |
Slave hunting's a dirty business. | | [CN] 歼灭奴隶是项龌龊的任务 Spartacus (1960) |
You have filthy, impure thoughts. | | [CN] -你有龌龊、不纯洁的念头 Born on the Fourth of July (1989) |
Open this door, you lousy bastard! | | [CN] 开门 你这龌龊混蛋! Submission (1976) |
Too dirty? | | [CN] 太龌龊了 Scary Movie 2 (2001) |
You are filth. | | [CN] 讲的是龌龊的话 A Kind of Loving (1962) |
I feel lousy about the pain that I've caused my wife and kids. | | [CN] 我为自己给妻子和孩子 带来那么大的伤痛感到龌龊 Network (1976) |
How dare you? How dare you say such filthy disgusting things? | | [CN] 你好可怕 你竟敢讲这样的龌龊话 A Kind of Loving (1962) |
I don't want to see this filthy magazine in my house again. Now, take this away. | | [CN] 家里不准再出现龌龊杂志,把它拿走 Born on the Fourth of July (1989) |
Your life's going down the toilet! | | [CN] 你的生活变的龌龊! Moonstruck (1987) |
Muck and ignorance and fear, nothing human. | | [CN] 鬼混,做龌龊事, 完全没个人样。 Gentlemen of Fortune (1971) |
You're filth! | | [CN] 你龌龊 你好龌龊 A Kind of Loving (1962) |
An honest man who hates the slime that sticks on filthy deeds. | | [CN] 他是一个诚实人,最痛恨那些... -... 肮脏龌龊的行径 Othello (1995) |
It's better to ask for a lot of money and do things that are more unusual and dirty. | | [CN] 不打车轮战。 行非凡之事或龌龊之事 还是应该索取优厚回报。 Successive Slidings of Pleasure (1974) |
Lousy, filthy brute! | | [CN] 龌龊卑鄙的畜生! Girl with a Suitcase (1961) |
Don't be disgusting. She's over 60. | | [CN] 别龌龊了 她超过60岁 Carry On Screaming! (1966) |
I went to visit my wife today because she's in a state of depression... so depressed that my daughter flew from Seattle to be with her... and I feel lousy about that. | | [CN] 我今天去看我妻子 因为她一直很沮丧 沮丧到我女儿专门从西雅图 飞回来陪她 我觉得自己很龌龊 Network (1976) |
What a filthy, disgusting, despicable... | | [CN] 肮脏、龌龊、下流 MASH (1970) |
You nasty little dwarf! | | [CN] 你这个龌龊的小矮子! The Tin Drum (1979) |
Things you'd consider quite sordid, i'm afraid. | | [CN] 我怕有的事情你会觉得很龌龊 Saratoga Trunk (1945) |
This isn't the problem, but not knowing why she steals. | | [CN] 也不是龌龊的问题 问题是你不知道她为什么偷窃 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987) |
I would relieve my soul of filth, they gobble it up too. | | [CN] 我本想消除灵魂中的龌龊, 然而他们又将其蚕食一空 Stalker (1979) |
Don't cry, love. | | [CN] 龌龊的东西 A Kind of Loving (1962) |