55 ผลลัพธ์ สำหรับ *領主*
หรือค้นหา: 領主, -領主-

EDICT JP-EN Dictionary
領主[りょうしゅ, ryoushu] (n) feudal lord #7,060 [Add to Longdo]
開発領主[かいはつりょうしゅ;かいほつりょうしゅ(ok), kaihatsuryoushu ; kaihotsuryoushu (ok)] (n) local warriors, or provincial or district officials, who developed paddy field lands [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look at him, the Lord of all the Vale. [JP] この子を見て 全ベイルの領主 The Wolf and the Lion (2011)
My lord [JP] 領主さま Red Cliff (2008)
I must speak with your lord and master. [CN] 尋找願意加入我卡米洛宮殿的武士 我要和你的領主和主人談談 Monty Python and the Holy Grail (1975)
The River Lords are falling back with Jaime Lannister at their heels. [JP] 川の領主たちは後退している ジェイミー・ラニスターが 迫っているせいだ The Pointy End (2011)
The defeat at Xinye was due to my Lord's noble heart [JP] 新野の敗北は ご領主さまの高貴な心によるものでした Red Cliff (2008)
- So you're not lord now? [JP] 今は領主じゃ無いでしょう? You Win or You Die (2011)
General Zhao, he is my Lord's only flesh and blood [JP] 趙将軍 あの子は領主さまの 唯一血をわけた子です Red Cliff (2008)
I remember the shame my Lord Owari has endured. [CN] 我的領主蒙受恥辱 我怎能一死百了? 13 Assassins (2010)
-Who is your lord? [CN] - 你們的領主是誰? Monty Python and the Holy Grail (1975)
My Lord! [JP] 領主さま! Red Cliff (2008)
Man, if I'd have known I'd have got you a mug that said, "World's Greatest Secret Overlord." [CN] 如果我知道 我會給你個杯子 上面印著"世上最強絕密領主" Shadows (2011)
Lord of Casterly Rock and Warden of the West? [JP] キャスタリーロックの領主にして 西部の監視者 The Pointy End (2011)
My Lord, what is it? [JP] 領主さま それは何? Red Cliff (2008)
-We're under orders from Treebeard who's taken over management of Isengard. [JP] - 木の髭のお墨付きだよ... 今は彼がアイゼンガルドの 領主だからね The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Lord Naritsugu of the Akashi clan... stayed overnight at Kiso. [CN] 明石藩的領主松平齋韶 前往江戶參覲,在木曾留宿一夜 13 Assassins (2010)
Doing the Lord's work? [CN] 在干領主的活? The Black Seal (1983)
My Lord, they are here [JP] 領主さま 彼らはここです Red Cliff (2008)
My Lord, I will go to the state of Wu tonight, to ask for Sun Quan's support [JP] 領主さま 私は今夜呉の国に出発します 孫権の支援を求めるために Red Cliff (2008)
My father's a lord. He'll reward you. [JP] 私の父は領主よ 褒美ならもらえるから The Pointy End (2011)
Maintenance of a Holdfast generally falls to the lord of that Holdfast. [JP] Luwin: ホールドファストの維持はその領主に委ねられている The North Remembers (2012)
With a single stroke, you'd make me one of the greatest lords in the realm. [CN] 如此這般,我就將成為 全國最大的領主之一了 What Is Dead May Never Die (2012)
Lord of Winterfell... and Hand of the King. [JP] ウィンターフェルの領主で 王の補佐である Baelor (2011)
If your father's lord, how can you be lord too? [JP] 父親が領主なら あんたは、どうやって 領主になれる? You Win or You Die (2011)
My father is Balon Greyjoy, Lord of the iron Islands. [JP] 父はベイロン・グレイジョイと言って アイアン諸島の領主 You Win or You Die (2011)
But someday he could be Lord of a Holdfast or sit on the King's Council. [JP] だが、いつの日か 領主になれるかもしれないし 議員の椅子に座るかもしれない Cripples, Bastards, and Broken Things (2011)
I presume you are the Akashi entourage of Lord Naritsugu. [CN] 我想你們就是明石藩領主 松平齋韶的隊伍 13 Assassins (2010)
Approach, Grand Admiral of the Dark Segment and Lord of the High-slung Bottoms of Zob. [CN] 暗黑大元帥 下垂陽物領主覲見 Blackadder's Christmas Carol (1988)
You are a Maester of the Citadel sworn to serve the lord of Winterfell, are you not? [CN] 你是學城的大學士 宣誓效忠臨冬城的領主,對嗎? The Old Gods and the New (2012)
Ask him to sign a non-transit act using Lord Owari's name... to ban Naritsugu from passing. [CN] 請他冒用尾張領主的名義,簽署一份非法過境令 禁止齋韶通行 13 Assassins (2010)
With all of the feudal lords under my command, to rule the world with one name [JP] 命令一下全ての領主とともに 一つの名前で世界を制するために Red Cliff (2008)
Ruling is convenient... but only for rulers. [CN] 領主做牛做馬... ...本來就是天經地義的事 13 Assassins (2010)
The Late Duke had also said, for internal affairs, seek Zhang Zhao [JP] また 先の領主さまは言いました 国内問題のためには 張昭を探せ Red Cliff (2008)
My Lord, this Zhu-ge Liang is determined to drag us into trouble! [JP] 領主さま この諸葛亮は 我々を問題へ引きずり 込もうとしています! Red Cliff (2008)
We cannot fight, my Lord. [JP] 領主さま 我々は戦えません Red Cliff (2008)
His Lordship's going to want that sweet ass back on stage, pronto. [CN] 領主大人他想要讓這小甜心馬上回到舞台上 His Lordship's going to want that sweet ass back on stage, pronto. Opening Night (2015)
- I'm talking about justice. [JP] ウィンターフェルの領主だけが A Golden Crown (2011)
He is no worthy heir to the noble Akashi clan. [CN] 他不配擔任明石藩的領主 13 Assassins (2010)
Troll master. [CN] - 巨魔領主 - 看吧! The Engagement Reaction (2011)
- Lords? [JP] - 領主は? The Wolf and the Lion (2011)
My Lord [JP] 領主さま Red Cliff (2008)
Even so, a time comes when servants rise up against their lords. [CN] 即便如此,等時間到了 老百姓也會群起反抗他們的領主 13 Assassins (2010)
Are you ready to serve your Overlord? [JP] 領主に仕える気はあるか? Solomon Kane (2009)
Let's hear you little master. [JP] 歌を聴きたいな、小さな領主 Hannibal Rising (2007)
If a Lord is righteous, then all the Kingdom's men are his to lead [JP] 徳の有る領主さまなら すべての王国の男は従います Red Cliff (2008)
My Lord, please do not fall into Zhu-ge's traps! [JP] 領主さま 諸葛の罠にはまらないでください! Red Cliff (2008)
My Lord, please rest assured [JP] 領主さま ご安心ください Red Cliff (2008)
I am Kincho VI, lord of Kincho Shrine. [JP] 私は金长VI午前、 金长神社の領主 Pom Poko (1994)
He earned a fortune when he was adopted by the Akashi. [CN] 幫助齋韶大人取得了明石藩領主地位 13 Assassins (2010)
We protect our Lord at all costs. [CN] 我們要不惜一切代價保護領主大人 13 Assassins (2010)
Jaime smashed the River Lords at the Golden Tooth, and now lays siege to Riverrun, Catelyn Stark's homeland. [JP] ジェイミーは"金の歯"にいた 川の領主どもを蹴散らして 今はリヴァーランを包囲している キャトリン・スタークの故郷だ The Pointy End (2011)

Time: 0.1656 seconds, cache age: 3.907 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/