Do you wanna build a snowman? | | [JP] ♪ 雪だるまを作ろう Frozen (2013) |
And from there it just snowballed. We made up this whole imaginary world, where Ben was a devil worshiper. | | [JP] その後は雪だるま式に 全てが作り話になっていった Dark Places (2015) |
It was my idea to build that snowman. | | [JP] 雪だるまを作ったのは わたしのアイデア The Book Thief (2013) |
That, and I'll just snowball on top of that, also Fight Club. | | [JP] 雪だるまがいいわ それかファイト・クラブ Bridesmaids (2011) |
Yes they are... A Chinese snowman it doesn't exist! | | [JP] 中国式雪だるま そんなものいないよ Serial (Bad) Weddings (2014) |
This snowman has a right to live, Marcie. | | [JP] 雪だるまにも生きる権利を! It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992) |
You know, this is my first snowman? | | [JP] 雪だるまを作るのは初めて Deadfall (2012) |
She may never build a snowman again! | | [JP] もう二度と雪だるまを 作らないかも知れん Arthur Christmas (2011) |
Besides, I have to build this snowman. | | [JP] 雪だるまを作らなきゃ It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992) |
You gonna build a snowman or what? | | [JP] あなたはビルドするつもりです 雪だるま、何? The Belko Experiment (2016) |
It doesn't have to be a snowman | | [JP] ♪ 大きな雪だるま Frozen (2013) |
The northern lights were out, And my dad and I made these snowmen out in the pasture. | | [JP] 父さんと放牧地に 雪だるまを作った Deadfall (2012) |
Sam, listen, make a snowman. | | [JP] - サム 雪だるま作れ - じゃね Rust and Bone (2012) |
After that... things snowballed. | | [JP] その後で 状況は 雪だるま式に悪化した The Grand Experiment (2014) |
we'll be making snow cones in Siberia for the next 20 years. | | [JP] もし捕まれば20年はシベリアで 雪だるま作りだ Hitman (2007) |
- Frosty the snowman, duh. | | [JP] - フロスティ雪だるま 当たり前 Run All Night (2015) |
Do you wanna build a snowman? | | [JP] ♪ 雪だるま作ろう Frozen (2013) |
It's not Buddha! | | [JP] 雪だるまだ Serial (Bad) Weddings (2014) |