47 ผลลัพธ์ สำหรับ *間柄*
หรือค้นหา: 間柄, -間柄-

EDICT JP-EN Dictionary
間柄(P);間がら[あいだがら, aidagara] (n) relation(ship); (P) [Add to Longdo]
慇懃な間柄[いんぎんなあいだがら, inginnaaidagara] (exp) (1) (on) friendly terms with; (2) (on) sexually intimate terms with [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
We are cousins.いとこの間柄です。
How are you related?お二人の間柄は?
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
I am on speaking terms with Tom.トムとは口をきき合う間柄だ。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もうしたしい間柄である。
What relation is he to you?君と彼とはどういう間柄なのだ。 [ M ]
After their argument they weren't on speaking terms.言い争いの後、彼らは口をきかない間柄になった。
I have a nodding acquaintance with her.私と彼女とは会えば会釈し合う程度の間柄です。
I have a nodding acquaintance with him.私は彼とは解釈を交わす程度の間柄である。
I am on visiting terms with him.私は彼と訪問しあう間柄です。
I've been on close terms with her since childhood.私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.彼とは20年以上も親しい間柄である。
I'm on good terms with him.彼とは親しい間柄だ。
I am on good terms with him.彼とは仲のよい間柄だ。
He is on intimate terms with her.彼は彼女と親しい間柄にある。
They are on good terms with each other.彼らはお互いに仲のよい間柄です。
They have been on good terms with their neighbours.彼らは近所の人と良い間柄にある。
What relation is she to you?彼女とはどんな間柄ですか。
I am on visiting terms with her.彼女とは行き来する間柄です。
I have not been on speaking terms with her for a few years.彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
Also as they are in a intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult to for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Shit. We're within 500 yards of a school, so you may wanna... [JP] 俺達はごく近い間柄だ その気なら 君が見つける Deadpool (2016)
Mr. Sadler, what is your relationship to the defendant? [JP] サドラーさん 被告との間柄は? Second Degree (2013)
We could've been something special, but you've broken our agreement! [JP] 私と貴方は もっと 特別な間柄に なれたのに! けれど 貴方は 私を捨てる気なのね? The Boxtrolls (2014)
Aside from the fact they're sleeping together. [JP] 寝てる間柄だという事実が 無ければな Episode #1.3 (2013)
Yeah, I'm done. I'm done with you. I'm done with this stupid film. [JP] 君との間柄も クソ映画も終わったよ Me and Earl and the Dying Girl (2015)
Is that a common occurrence with younger reporters, or did you pick Cassie out specially? [JP] 年下のレポーターとそういう間柄になるのは よくあることですか? それとも キャシーは特別だったのかしら? If It Bleeds, It Leads (2012)
You seem to think I have some kind of obligation to him. Okay. [JP] 彼と私が親密な間柄だと あなたは思ってる Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
- It's not as if we were even close. - I'm... [JP] 決して親しい間柄じゃない One Minute (2010)
I've enjoyed our short partnership, but it's over. [JP] 短い間柄だったけど、楽しかったぜ。 でも、もう終しまいだ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Sometimes, I've heard, even brothers and sisters develop certain affections. [JP] 中には兄と妹の間柄でも愛情を抱いてしまう The North Remembers (2012)
I know him intimately. [JP] 彼とは親密な間柄なの Red John's Footsteps (2009)
- What do you mean? [JP] "どんな間柄? - 何を聞きたいの?" Quill (2012)
Do we exchange gifts at Christmas, kind of relationship, or... [JP] クリスマスに贈り物を する間柄になってからなのか... Tribunal (2015)
Your relationship with Albert wasn't just business though, was it? [JP] あなたとアルバートは 仕事関係の間柄 The Master in the Slop (2014)
How long's it been? [JP] 決してボスが考えているような 間柄では... The Magic Hour (2008)
And making sure that things were right between you and me,  [JP] あなたと私の間柄がおかしくならないよう 真実を話してくれて Ancient History (2013)
I'm gonna take this file and put it on my desk. [JP] 間柄だから 私は このファイルを・・・ While You Were Sleeping (2012)
And I can't see any other reason for a police officer to come to my bedside unless we're-- unless we're sleeping together. [JP] 警官が僕のベッドのそばに来る 理由が見当たらない 僕らが寝てる間柄じゃなきゃね Fugue in Red (2011)
Oh, you're on a first-name basis now? [JP] へえ、ファースト・ネームで呼び合う間柄なのか? The Hub (2013)
- How 'bout you two? [JP] - お二人の間柄は? The Turk (2008)
But as I've never met you before, my opinion on the matter is of limited value. [JP] なにぶん我々は今回初めて会った間柄 情報が限られていて判断できかねるのです Garden of Bones (2012)
I asked her why, but we didn't have the kind of rapport that you and I have. [JP] しかし 我々の間には君と私の間柄にあるような相互理解はなかった The Night Lands (2012)
But we were so close. [JP] - それにしてもかなり親しい間柄だった The Good Shepherd (2012)

JDDICT JP-DE Dictionary
間柄[あいだがら, aidagara] Verhaeltnis, Beziehung [Add to Longdo]

Time: 0.0279 seconds, cache age: 5.169 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/