Ed's pa staked us to a starter home... in suburban Tempe... and I got a job drilling holes in sheet metal. | | [CN] 艾德的爸爸给了我们一个流动的家... 在滕比市郊外... 我找到一份给金属片钻孔的工作 Raising Arizona (1987) |
Looks like... a "P" and a "B," or a-- | | [CN] 金属片上有刻字,看起来像... 一个P和一个B The Bone Collector (1999) |
Like a small piece of metallic hope. | | [JP] ちっちゃな金属片の 希望っていうか Playtime (2012) |
Look, Novacek was hit and smoking... flying straight and level. | | [CN] 还能飞得很直很水平 一块金属片就该能要了他的命 Hero (2006) |
But I did not think of all the small metal pieces flying around. | | [CN] 但我没考虑那些 会飞向各个方向的金属片 Hesher (2010) |
Maybe a little corrugated sheet metal as a radiator here. | | [CN] 也许一点褶皱的金属片 作散热器放这儿 The Big Bran Hypothesis (2007) |
We need to leave the metal in. | | [CN] 得把金属片留在伤口里 We need to leave the metal in. Young Hearts Spark Fire (2015) |
The metal plate helped him endure most hits. | | [CN] 金属片帮他承受了绝大多数的冲击力 The Crown Jewels (2011) |
Andie, do you see any patches or insignia anywhere on my clothing? | | [CN] 我要了解这家伙 安蒂, 你有看见什么金属片或证章 How to Lose a Guy in 10 Days (2003) |
We ran an analysis on the metal in Tony's footprint. | | [JP] トニーの足跡の 金属片を分析した The Flash Is Born (2014) |
If we have no energy signature, then we're just another hunk of metal in the graveyard. | | [CN] 如果我们关闭能源信号了 If we have no energy signature, 看上去也不过是这大坟场里的一个金属片儿 then we're just another hunk of metal in the graveyard. Deliverance (2011) |
Remember the gold shards that I dug out of colin's neck? | | [JP] 首の傷で見つけた 金属片を覚えてるか? The Man in the Killer Suit (2014) |
More metallic fragments. | | [JP] 他にも金属片がある The Secrets in the Proposal (2013) |
Charred bone can look like wood splinters, or even metal fragments. | | [JP] 骨が黒焦げで 木の破片か 金属片に見えます The Recluse in the Recliner (2014) |
So I handcuffed him on a roof, hooked him to a piece of metal. | | [JP] それで屋上で手錠を掛け 金属片に繋いできた Tell It to the Frogs (2010) |
I NEED A PIECE OF METAL, ABOUT THREE INCHES WIDE. | | [JP] 金属片を Escape Plan (2013) |
What's the piece of metal you carry with you? | | [JP] いつも持ってる 金属片は何? Run (2015) |
To operate your seatbelts, insert the metal tab | | [CN] 操作 您的安全带,将金属片 Slipstream (2005) |
We found a little piece of metal in Elise Nichols' clothes, a shred from a pipe threader. | | [JP] エリスの服の金属片は パイプカッターの屑だ Apéritif (2013) |
I was able to determine the exact viscosity and degradation, and I found microscopic metal shavings in it. | | [JP] 粘着性と劣化度も調べたし 微量の金属片も見つけた 発見につながる? Designated Target (2007) |
We have to get out of here. | | [CN] 金属片在向反方向旋转 The plates are going the other way. Resident Evil: The Final Chapter (2016) |
You took the material to the lab? | | [CN] 你把金属片送去实验室了? Shadows (2014) |
He's got a plate holding the back of his head together. | | [CN] 他的后脑袋装了金属片 Faster (2010) |
Tell me about the metal, about the symbols. | | [CN] 告诉我金属片的事情 还有那些符号 The Good Wound (2009) |
It's a map ofsome kind, some chunk ofa clean bone... andapiece ofamedal orabadge orsomething. | | [CN] 好像是一张地图和一块骨头 和一个金属片 看来像是徽章 The Bone Collector (1999) |
Harmonica. | | [CN] 这是金属片 The Conversation (1974) |
We found small flakes of gold in the neck wound. | | [JP] 首の傷に金属片があった The Man in the Killer Suit (2014) |
I don't think razor sharp pieces of metal at the bottom of my feet are for me. | | [CN] 我不认为剃须刀 锋利的金属片 在底部的我的 脚是我。 One Starry Christmas (2014) |
He'd collect things-- dirt, metals, plastics... hubcaps, plants, musical strings... medical tools-- anything you could think of. | | [CN] 他四处搜集东西 土坏、金属片、塑胶... 轮胎盖、琴弦... 医疗工具 简直是包罗万象 The Bone Collector (1999) |
The occasional scrap of metal, a few bags of coffee. | | [CN] 一些金属片、两袋咖啡 Outlaws (2005) |
The bullet ricocheted off the metal plate. | | [CN] 金属片反弹了子弹 The Crown Jewels (2011) |
Yes. The doctors saved his life by putting a metal plate in his head. | | [CN] 是的 医生们在他脑袋里放一块金属片救了他的命 The Crown Jewels (2011) |
Come on! | | [CN] 金属片在向后吸气 The plates are sucking the air backwards! Resident Evil: The Final Chapter (2016) |
On the hinge. | | [CN] 就是门上的百叶金属片 Glare (2006) |
- Three, push metal plate 2 x 23 in... | | [CN] - 第三步,把金属片推进2 x 23 I'm a Cyborg, But That's OK (2006) |
Metal plate. | | [CN] 金属片 Faster (2010) |