39 ผลลัพธ์ สำหรับ *重なる*
หรือค้นหา: 重なる, -重なる-

Saikam JP-TH-EN Dictionary
重なる[かさなる, kasanaru] TH: วางซ้อน  EN: to be piled up
重なる[かさなる, kasanaru] TH: วางทับ  EN: lie on top of one another
重なる[かさなる, kasanaru] TH: ซ้อนกัน

EDICT JP-EN Dictionary
重なる[かさなる, kasanaru] (v5r, vi) (1) to be piled up; to lie on top of one another; (2) to come one after another; to happen over and over; to pile up (e.g. stress); to accumulate; (3) to overlap (each other); to occur at the same time; to happen simultaneously; (P) #15,948 [Add to Longdo]
重なる[たびかさなる, tabikasanaru] (v5r, vi) to repeat; to be frequent #15,824 [Add to Longdo]
主なる;重なる(oK)[おもなる, omonaru] (adj-f) main; principal; important [Add to Longdo]
積み重なる[つみかさなる, tsumikasanaru] (v5r, vi) to accumulate [Add to Longdo]
折り重なる[おりかさなる, orikasanaru] (v5r, vi) to lie on top of one another; to be in a heap [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
His ambition was blasted by these repeated failures.これらのたび重なる失敗で彼の大望がくじけた。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
Misfortunes always come in threes.不幸は重なるものだ。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- That feels good. - Our hearts are synchronizing! [JP] 鼓動が重なる Trolls (2016)
He's waiting there for our compatriot Robert Colomb, returning from Vietnam after enduring a hardship we talked about earlier. [JP] 彼は同胞ロバート・コロムのために待機しています。 ベトナムでの度重なる困難の末、 帰国した彼に話を聞いてみましょう。 Live for Life (1967)
It's when this... your big flapping mouth... starts running, and then you put th-this getup on top of it, and it's, it's just a... it's a boner killer, and I'm gonna help you. [JP] 小うるさい口が ペラペラと この辺りに重なる The Heat (2013)
As in, a gaggle of hairless men running around, rolling on top of one another, on a large steel table... [JP] スキンヘッドの一団 走り回り 金属製テーブルの上で 互いに折り重なる Home Sweet Home (2013)
Any overlaps with Faisel? [JP] ファイゼルと重なる期間は The Good Soldier (2011)
According to the medical report, your injuries were commensurate with repeated blows to the head. [JP] 医療報告書によると 君の怪我は 頭部への度重なる強打 Before I Go to Sleep (2014)
I envisioned three overlapping stages of the solutions process. [JP] 解決の過程として、重なる3つの段階を考えています。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
Yeah, it's... the one day in the year I can't interview, and they won't reschedule. [JP] 皮肉よね よりにもよって 式と面接が重なるなんて Get Me a Lawyer (2007)
It's magic, we've taken a great car, a great piece of engineering and overnight turned it into a big, huge stinking turd. [JP] そうだね まさに魔法さ 素晴らしいマシンなんだが 度重なる設計の 見直しが影響して デカいクソマシンに 変貌しちゃったよ Rush (2013)
I can't see why I should lay all this on my family when things may resolve themselves on their own without anyone else knowing. [JP] どうして家族に こんな不幸が重なるのか できれば― 自分たちで解決したいの I.F.T. (2010)
Before wounds and weariness have taken their toll, the mad king throws the best he has at us. [JP] 負傷と倦怠が積み重なる前に 狂った王は最良の兵を我らに放った 300 (2006)
Okay, so after they're done upstairs we drop it in here, it piles up until it's full. [JP] さて それで 彼らは上の階にいる ここに置いて 一杯になるまで積み重なる Empire State (2013)
I'm telling you, folks, things are shaping up to make this one of the worst blizzards in Minnesota history, the perfect storm or what have you. [JP] さて、みなさん、 このミネソタの 歴史上最悪のブリザードの一つが、 様々な要素が重なることで Buridan's Ass (2014)
What you might call "an experiential overlap." [JP] 経験的に重なる部分が ないだろ Better Call Saul (2009)
Her husband is neglectful... repeatedly unfaithful. [JP] 家庭を顧みない言動 度重なる外泊 結婚当初からの浮気癖 Hero (2007)
He started work here a year and a half ago. [JP] "X1チップ"の開発始期に 重なる Code Name: The Cleaner (2007)
We still owe payments to our client companies, but we have no cash flow. [JP] 取引先への支払いと 返済が重なる上に 入金がゼロじゃ... Uragiri to yokubou (2015)
It's a decision I reached based on frequent meetings and taking into account the earnings forecast and the status of personnel reduction. [JP] 重なる ヒアリングによって業績予想と 人員整理の状況を加味した上での 判断です Episode #1.3 (2013)
This is ill news. [JP] 冬の最初の太陽が重なる The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
If you retrace their steps, somewhere they'll coincide. [JP] 2人の行動を辿れば どこかで重なるはずだ The Blind Banker (2010)
It's where they overlap that matters. [JP] 重なるところが 問題です Bone May Rot (2015)
I noticed it the moment I met you. [JP] 出会った瞬間に 気付いたわ あなたが自分に重なる The Truth About Emanuel (2013)
Conversely, in the second set, the blocks do touch the curves, but there's an additional common element. [JP] 逆に第2セットのブロックは 曲線が重なる だが 追加の共通の要素がある Nautilus (2014)
The frequency at which Olivia is resonating will also be the frequency at the epicenter of the dimensional intersection, meaning we should be able to identify the exact location where the two universes are overlapping. [JP] オリビアの周波数は 次元の震源地のと同じはず 宇宙が重なる点を 特定できるわ Brave New World: Part 2 (2012)
And the sound would haunt our unwelcome dreams. [JP] その音は 我々の歓迎されない夢と重なる The Imitation Game (2014)

JDDICT JP-DE Dictionary
重なる[かさなる, kasanaru] uebereinanderliegen [Add to Longdo]

Time: 0.0228 seconds, cache age: 16.943 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/