Jack the Ripper still at large! | | [CN] 开膛手杰克仍然逍遥法外! The Lodger (1944) |
What? "it" for her? | | [CN] 她"逍遥" Friends with Kids (2011) |
Carefree man! | | [CN] 这么逍遥自在! The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941) |
Slayer at large! | | [CN] 凶手逍遥法外! I Wake Up Screaming (1941) |
Slayer's still at large! | | [CN] 凶手仍然逍遥法外! I Wake Up Screaming (1941) |
D'Antonio! | | [CN] 街上喧腾热闹,而且水手们... 今晚进城逍遥去 USS Indianapolis: Men of Courage (2016) |
Where are they at? | | [CN] 你到底想摸摸这些银行抢匪的老底 还是就在这坐着 让那些蠢蛋逍遥法外? Hell or High Water (2016) |
There's no logic in killing. We can't spare such men in a world like ours. | | [CN] 决不能让凶手逍遥法外 Foreign Correspondent (1940) |
She's not going to get away with it this time, because I'm going to speak up. | | [CN] 她今次不会逍遥法外 我会揭发她 Double Indemnity (1944) |
Gabriel was on the news | | [CN] 有一个杀手正逍遥法外 and said there was a killer on the loose, Byzantium (2015) |
That monster has been on the loose ever since we seized power. | | [CN] 当我们夺取了政权以后恶魔还在逍遥法外 The Devil Strikes at Night (1957) |
There are those that have and those that have not. | | [CN] 有的逍遥自在 有的什么都没有 Primates (2009) |
If I'm right, the killer is free and those children are in danger. | | [CN] 如果我是对的,凶手还逍遥法外 孩子们会很危险 It Happened in Broad Daylight (1958) |
I can't stand the thought that Nuttheccio could do this and get away with it. | | [CN] 但我不能忍受看着 努特西奥逃脱警察的追究 继续逍遥法外 Le Doulos (1962) |
Then Kirk goes unpunished? | | [CN] 科克就这样逍遥法外? Star Trek IV: The Voyage Home (1986) |
No one's done enough while he's still free. | | [CN] 没人做得够 只要他还逍遥法外 The Big Combo (1955) |
Finding me in those clothes would have made it all clear and you would have been free. | | [CN] 发现我穿着这身衣服会让人以为真相大白 你将逍遥法外 Blood and Black Lace (1964) |
- Jack the Ripper still at large! | | [CN] 给我一份报纸 —开膛手杰克仍然逍遥法外! The Lodger (1944) |
You're leaving us here to face everything, and you'll be on a boat sailing along. | | [CN] 你就此离开我们而走 逍遥自在 Saboteur (1942) |
"...murders being committed in our midst." | | [CN] 开膛手杰克仍然逍遥法外! 快来看报! The Lodger (1944) |
The bank can't risk letting these desperadoes escape. | | [CN] 银行不能让他们逍遥法外 3 Godfathers (1948) |
♪ Are you! | | [CN] -伊甸园字幕组=- 翻译: 拧麻花 巧丽 保财 末末很逍遥 校对: SharonTang 时间轴: Take the Money and Run (2013) |
♪ Who, who, who, who? | | [CN] 飞羽缤纷 巧丽 保财 Sama 末末很逍遥 校对: The Devil and D.B. Russell (2013) |
There's no denying a monster is at large, and we are dealing with forces beyond our knowledge and power. | | [CN] 毫无疑问,一个怪物正逍遥在外 我们正面对着超过我们知识和力量的威胁 The Day the Earth Stood Still (1951) |
I'm gonna keep on the run I'm gonna have me some fun | | [CN] 我要继续奔跑我要尽情逍遥 I'm gonna keep on the run I'm gonna have me some fun Viva Las Vegas (1964) |
_ | | [CN] Diego不是凶手 她仍然逍遥法外 Sunday (2014) |
Who? | | [CN] 他的话 估计正在赌场逍遥呢 One Piece Film: Gold (2016) |
Do you think you can go free again, and in 1, 2, 3 years you get another urge, to kill another little girl? | | [CN] 以为依旧可以逍遥法外 过两三年以后又被驱使做出新的攻击事件 又去杀死另一个女孩? It Happened in Broad Daylight (1958) |
He's out there. | | [CN] 他现在逍遥法外 Powerless (2007) |
Extra! Extra! Spaceman still at large. | | [CN] 特别报道,特别报道 太空人仍逍遥在外 The Day the Earth Stood Still (1951) |
In the forest and meadow far far away | | [CN] 在森林和原野是多么的逍遥 An Autumn's Tale (1987) |
It could be so exciting | | [CN] 外边的自由逍遥世界 The Sound of Music (1965) |
I know what to do lt is unfair to let him free | | [CN] 我有办法 这样就让他逍遥法外很不值 Police Story (1985) |
- But you're not gonna get away with it. | | [CN] - 你不会逍遥法外的 Road House (1948) |
You see, Pige, when you're footloose and collar-free, well, you take nothing but the best. | | [CN] 你看 当一个人自在逍遥 就能享受最好的 Lady and the Tramp (1955) |
What lives you tycoons lead. | | [CN] 大亨的生活真逍遥 The V.I.P.s (1963) |
Oh! The carefree youth, and he has handcuffs on. | | [CN] 一个戴上手铐逍遥法外的年青人 Saboteur (1942) |
He brought the real Ms. Clay's body here so he could escape after killing Lucille | | [CN] 他带来真正克雷小姐的尸体 以便他能在杀了露西尔后逍遥法外 The Young, the Evil and the Savage (1968) |
That would make everything lovely for you, wouldn't it? | | [CN] 你可以逍遥法外 是吗 Double Indemnity (1944) |
We coulda had three weeks in Florida, all expenses paid. | | [CN] 我们本来可以到 佛罗里达逍遥三个礼拜 Some Like It Hot (1959) |
- And we will call it a day. | | [CN] 逍遥一天. 啊,逍遥一天 The Ugly American (1963) |
Particularly now that so many of the war criminals are at liberty. | | [CN] 尤其现在有那么多战犯逍遥法外 The Night of the Generals (1967) |