Su-yang, you bastard! | | [CN] 首阳你这个逆贼 The Face Reader (2013) |
You all committed treason... | | [CN] 你等逆贼 最终还是反了 The Face Reader (2013) |
Bring out the daughters of traitors! | | [CN] 把逆贼的女儿们 全都给我拖出来 The Treacherous (2015) |
Traitors! Death is too good for you! You will pay for your crimes! | | [CN] 逆贼 死有余辜 罪有应得 The Assassins (2012) |
Miss Sheng, this rebellion revealed many truths to us. | | [CN] 盛姑娘 逆贼被杀 余党供出不少真相 The Four 3 (2014) |
Fails to be a pioneer, even so the bandits. | | [CN] 到手的开国功臣吹了 反成了逆贼 Pirates (2014) |
Come! T ake down these traitors! | | [CN] 来人 把这些反国逆贼拿下 White Vengeance (2011) |
You used this dagger to protect the Han lands from the traitor Dong Zhuo, | | [CN] 爱卿为保汉室江山 当年持这把宝刀 行刺逆贼董卓 The Assassins (2012) |
As Taiko Hideyoshi has ordered... we've come to confiscate the thing the traitor Akechi Mitsuhide had entrusted you with. | | [CN] 太阁秀吉殿下的命令 逆贼明智光秀寄放在这里的物品全部没收 Goemon (2009) |
I was used by treacherous men. | | [CN] 朕也被逆贼利用了 The Four 3 (2014) |
You traitor! | | [CN] 逆贼! The Fatal Encounter (2014) |
Your father was never disloyal. | | [CN] 你爹从未与逆贼同谋 The Four 3 (2014) |
Through fortune, courage, and prowess, he personally captured traitor Zhuge Zhengwo, and preserved peace for his people! | | [CN] 圣上洪福齐天 英勇神武 亲擒逆贼诸葛正我 为民除祸 The Four 3 (2014) |
Rumor says, a traitor's daughter is a comforter. | | [CN] 有传言说逆贼的女儿要靠近殿下 The Treacherous (2015) |
His Majesty's gold bars at Russia's border, and has passed away. | | [CN] 被扣下偷窃殿下金条的逆贼的罪名 而去世的 Russian Coffee (2012) |
Smashed their bones and crushed their skulls. | | [CN] 将逆贼粉身碎骨 Smashed their bones and crushed their skulls. The Visit (2015) |
Capture the rebels! | | [CN] 即速率兵,追捕逆贼,不得有误! Adventure of the King (2010) |
Your Majesty the traitor Pei Hong is dead | | [CN] 禀皇上 逆贼裴洪杖毙庭下 The Banquet (2006) |
Rise and kill the traitors! | | [CN] 千刀万剐 杀死逆贼 The Assassins (2012) |
Traitor! | | [CN] 逆贼 Beginning of the Great Revival (2011) |
The murderer and traitor Stannis Baratheon suffered a stunning defeat at the hands of your father. | | [CN] 穷凶极恶的逆贼史坦尼斯・拜拉席恩 惨败于你的父亲手下 Valar Morghulis (2012) |
Across the Narrow Sea, your books are filled with words like "usurper" and "madman" | | [CN] 横跨狭海, 你的书都充满 与喜欢的话 "逆贼"和"疯子" The Laws of Gods and Men (2014) |
He came running at me, this dumb high-born lad, thinking he could end the rebellion with a single swing of his sword. | | [CN] 他向我冲来 那个名门之后 以为他可以一剑解决我这个逆贼 Lord Snow (2011) |
You will all die now! | | [CN] 逆贼 你们是同党 Iron Monkey (1993) |
The rebels came for Joffrey's head, they lost their own. | | [CN] 逆贼来取乔佛里的头,自己却掉了脑袋 Valar Dohaeris (2013) |
At midnight tonight, we will take back this country from the son of a mad traitor. | | [CN] 今晚子时 我们将从逆贼之子手中夺回王位 The Grand Heist (2012) |
Bodyguard! Immediately capture these bandits herd! | | [CN] 来人啊 把这帮逆贼都抓起来 Pirates (2014) |
She was traitor Lord KIM ll-son's daughter Dan-hee. | | [CN] 那个女人是因为自己父亲的密报 成了逆贼的金日松的女儿 檀儿 The Treacherous (2015) |
The eight vassals would like to help me to suppress him. | | [CN] 八路诸侯愿助我一起誓讨逆贼 White Vengeance (2011) |
Of course, it wasn't a rebel who tried to kill me. | | [CN] 不过想杀我的却不是逆贼 Valar Dohaeris (2013) |
Your Grace, in the judgment of your small council, it would be neither proper nor wise for you to wed the daughter of a man beheaded for treason, a girl whose brother is in open rebellion against the throne as we speak. | | [CN] 陛下,议会的意见认为 娶一个被斩首的逆贼的女儿 既不合适,也不明智 Valar Morghulis (2012) |
And they were Goryeo descendents. The perfect targets. | | [CN] 因为是高丽的后代 所以被当成逆贼 The Divine Weapon (2008) |
We strive to protect the state seal of the brutal attack the pirates. | | [CN] 我们在逆贼残暴的攻击下仍守护了国号 Pirates (2014) |