51 ผลลัพธ์ สำหรับ *迷迷糊糊*
หรือค้นหา: 迷迷糊糊, -迷迷糊糊-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
迷迷糊糊[mí mi hū hū, ㄇㄧˊ ㄇㄧ˙ ㄏㄨ ㄏㄨ,    ] in a daze; bewildered #19,553 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I was still foggy when the cops came. [CN] - 警察来的时候 我仍然迷迷糊糊 The Lincoln Lawyer (2011)
Everyone got para and Pete chucked a whitey, so we had to bench him. [CN] 每个人都迷迷糊糊 皮特吸得脸发白 所以我们让他留下休息 The World's End (2013)
But if Patient 99's machine therapy had not failed, we would not have stumbled on the burn process. [CN] 但是,如果病人99的 机治疗 没有失败, 我们也不会迷迷糊糊 在刻录过程。 The Scribbler (2014)
It makes... my memory bad [CN] 打得我迷迷糊糊的 现在我的脑筋越来越差了 Gwai ma seung sing (1974)
You never did. [CN] 你一向都是迷迷糊糊 Days of Heaven (1978)
Stumbled here to bleed out. [CN] 迷迷糊糊在这里流血。 Officer Down (2013)
I was in a daze [CN] 迷迷糊糊... Good Times, Bed Times (2003)
Tell me about it. I have no idea where this week went. [CN] 跟我说说吧 这星期我过得迷迷糊糊 Premonition (2007)
He's become enslaved to his woman then [CN] 骚的不得了 把这苦学的秀才 弄的迷迷糊糊 Green Snake (1993)
And I'm kind ofstumbling around a little bit, but... I'm awake. [CN] 迷迷糊糊的在房间里走动 现在 我清醒了 Bride Wars (2009)
It was almost as if I said it out loud, 'cause the girl starts freakin' out... sayin' this was her tirst experience with a woman... and she just wanted to know what it was like. [CN] 这好像是我大声地说出来。 那个女孩迷迷糊糊地说... 因为这是她第一次和一个女人上床... If These Walls Could Talk 2 (2000)
I've been a little out of it. Must be the flu coming on. [CN] 我有点迷迷糊糊 可能是感冒的前兆 Illusions of Grandeur (1994)
After that, everything went hoo-whee! [CN] 之后我就迷迷糊糊 Down with Love (2003)
I want to fall right asleep. [CN] 我打算迷迷糊糊睡过去 I Now Pronounce You Chuck & Larry (2007)
You're fucked up all the time, Herman. [CN] 你总是迷迷糊糊的,赫尔曼 Georgia (1995)
He will stagger and babble when questioned. [CN] 受到质问时, 他们会神智不清,迷迷糊糊 Fear and Loathing in Las Vegas (1998)
You can't fall asleep at the wheel only to wake up one day and realize that your job or your hobbies have no eternal value but the souls of your children do. [CN] 你不能迷迷糊糊,随波逐流... 而在某一天醒来,意识到... ... Courageous (2011)
My daughter... started to say deliriously that she is Tomie. [CN] 我女儿... 我女儿迷迷糊糊地 说自己是富江 Tomie: Replay (2000)
The whole night's a blur. [CN] 整个晚上都迷迷糊糊的。 The Loft (2014)
You never listen, do you. [CN] 你到底怎么听的 总是这么迷迷糊糊 Tokyo Family (2013)
I'd like to know where we are going, or is it a secret? [CN] 我不想迷迷糊糊跟人走 或这是秘密? A Fistful of Dollars (1964)
I've got that thing going around. [CN] 我一整天都迷迷糊糊 Compliance (2012)
My son gets home from God knows where, drunk or something... and then goes out partying again. [CN] 儿子对我来说就是上天的 惩罚半夜回家 喝的迷迷糊糊 Time of the Gypsies (1988)
Acting kinda spacey. [CN] 有点迷迷糊糊 The Game (2007)
I got bent over and taken advantage of back there? [CN] 我的确有些迷迷糊糊 Knights of Badassdom (2013)
I wonder how many homies he done puked over the years. [CN] 我不知道如何 他迷迷糊糊带。 Tales from the Hood (1995)
You were half asleep. [CN] 迷迷糊糊的樣子 Hanna (2011)
I found you in the ready room half-conscious. I carried you here. [CN] 我发现你在准备室迷迷糊糊的 我把你搬到这儿来 Whiteout (2009)
It's you who brought us back [CN] 係你暈咗迷迷糊糊帶我哋嚟嘅 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
I've slowly begun to understand. [CN] 虽然还是迷迷糊糊 Crows Zero (2007)
And we'll certainly follow up on that, but I think the real issue here, Sera, is that the boys appear to be on some kind of extended psychedelic acid trip. [CN] 那人还能跑路呢 { \3cH202020 }He could definitely still run. 这俩孩子好像长期 { \3cH202020 }is that the boys appear to be 都迷迷糊糊的 跟嗑药了一样 { \3cH202020 }on some kind of extended psychedelic acid trip. The French Mistake (2011)
His head's full of scars. [CN] 他脑袋瓜已迷迷糊糊 Breaking the Waves (1996)
I'm spacing out, feeling really nice. [CN] 我感到很舒服,迷迷糊糊似的 Norwegian Wood (2010)
You don't know what they're like. You fall for 'em. [CN] 妳不知道那些人的德性 妳迷迷糊糊爱上他们 Some Like It Hot (1959)
Yesterday, without thinking, I did all my hiking for the week. [CN] 昨天我迷迷糊糊就把一个礼拜该走的路全走光了 Osmosis Jones (2001)
It's all a blur. [CN] 迷迷糊糊 Redemption (2013)
You said you were in a daze [CN] 你说你迷迷糊糊 Good Times, Bed Times (2003)
We'll handle this. [CN] 您现在迷迷糊糊的,小心别摔着了 Kung Fu Hustle (2004)
all evening... in a daze. [CN] 整个晚上... 迷迷糊糊 The Blue Gardenia (1953)
I thought carelessly. [CN] 迷迷糊糊地想着. Perfect Education 2: 40 Days of Love (2001)
After a few minutes, you'll probably get drowsy and fall asleep. [CN] 幾分鐘後,你會迷迷糊糊地睡著 Side Effects (2013)
I've been going around with my head in a sling for years. [CN] 几年来脑袋一直迷迷糊糊 Rebel Without a Cause (1955)
If I'm going to be drinking, then I'll smoke it. [CN] 讓我迷迷糊糊,所以我才吸大麻 若要喝酒,不如吸大麻 If I'm going to be drinking, then I'll smoke it. Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
I can only recall one thing vaguely. [CN] 只能迷迷糊糊想到一些话 Episode #1.14 (2012)
- In her fever. [CN] 她发烧发得迷迷糊糊 The Mists of Avalon (2001)
You killed my ass! [CN] 您已经迷迷糊糊我! Tales from the Hood (1995)
Now, don't tell me what's going on. Just leave me wandering around in this fog. [CN] 得, 你也别告诉我发生了什么 就让我迷迷糊糊 Rio Bravo (1959)
Look, maybe he just stumbled in here on accident. [CN] 你看,也许他只是 迷迷糊糊的就在这里意外。 Temptation: Confessions of a Marriage Counselor (2013)
So fucking confused and disgusted and wanting it to end and looking for the blessing of a quick way out. [CN] 迷迷糊糊折腾这么久 也该找个简单出路了 A Lie Agreed Upon: Part II (2005)
I drifted off... thinking about happiness, birth, and new life... but now I was haunted by a vision of... [CN] 迷迷糊糊地... 想着有关幸福, 生育, 以及新生活... 但此刻我梦见了鬼魂... Raising Arizona (1987)

Time: 0.0302 seconds, cache age: 14.008 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/