No, but... my taxi will be here in a minute. | | [CN] 没有,我叫的车马上到 21 Grams (2003) |
The train will be leaving in just a moment. | | [CN] 火车马上就要开了 Indiscretion of an American Wife (1953) |
Units are on the way. | | [CN] 警车马上赶到 Red Eye (2005) |
-There's an ambulance on its way. | | [CN] 救护车马就到谢谢 Romeo Must Die (2000) |
Sir, I'm informed those instructing me will arrange a cheque in payment of Mr Spitieri's witness expenses directly. | | [CN] 家上 指示我的人会开支票 直接支付证人车马费 给史毕德利先生 Gettin' Square (2003) |
It's okay. | | [CN] 收到 救护车马上... Made a Wrong Turn (2016) |
Yes, Mr. Bullock. And you must be as weary from the day's events and your work readying the house as we are from travel. Please don't trouble to repeat yourself. | | [CN] 是,布洛克先生,白天的事你一定累了 就像我们车马劳顿一样,不用多解释 A Lie Agreed Upon: Part I (2005) |
The bus will be here soon. | | [CN] 公车马上就要到了,谢谢 The bus will be here soon. Three Monkeys (2008) |
- The bus is leaving. | | [CN] -车马上开了 -不要 The New World (2015) |
Running horses were busy chasing after the wind | | [CN] ∮车马急走于中∮ The Master (1992) |
-The train will be leaving any moment. | | [CN] 火车马上就要出发了 Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) |
How is she? | | [CN] 救护车马上就到 Future Perfect (2015) |
village called, the point here. | | [CN] 总部的车马上就到了 A zori zdes tikhie... (2015) |
Okay, baby, it's okay, they're sending an ambulance right now, okay? | | [CN] 好,宝贝,救护车马上就来 Chapter One 'Genesis' (2006) |
And honoured among wagons I was prince of the apple towns | | [CN] 车马拥簇中 我是苹果国王子... Set Fire to the Stars (2014) |
Mr Dent, has the witness been afforded appropriate expenses? | | [CN] 丹特先生 有没有给证人 适当的车马费? Gettin' Square (2003) |
The school bus will be operational, Governor. | | [CN] 校车马上就可以开动了 长官 Battle for the Planet of the Apes (1973) |
School bus should be here any minute. | | [CN] 校车马上就到了 Jumanji (1995) |
Cui Mingliang... us 27 to Songjiachuan is ready to depart | | [CN] 崔明亮 开往宋家川班车马上就要检票了,, Platform (2000) |
Don't worry, Paul. The ambulance will be here soon. | | [CN] 别担心 鲍尔 救护车马上会到 The Track (1975) |
Mate, don't get up, mate. | | [CN] 救护车马上就到 Jason Bourne (2016) |
Grab the hand, crouch down, elbow up. | | [CN] 锁喉俯身抢车马 Once Upon a Time in China II (1992) |
Grab the hand, crouch down and twist. | | [CN] 锁喉俯身走车马 Once Upon a Time in China II (1992) |
You better get on. The train is about to leave. | | [CN] 你最好快点上去, 火车马上就要开了 Indiscretion of an American Wife (1953) |
Ambulance will be here soon. | | [CN] 救护车马上来了 Fa fa ying king (2008) |
On our way | | [CN] 五号车马上去 , over Big Bullet (1996) |
A van will be arriving shortly. | | [CN] 有辆面包车马上就到 Day 3: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2004) |
Calm down. The ambulance is on its way. | | [CN] 冷静点 救护车马上就来 Too Fat Too Furious (2005) |
Sheriff, hang on. We're getting you an ambulance. | | [CN] 警官,坚持住救护车马上赶来 Breakdown (1997) |
Train will be here in a few minutes. Hustle up. | | [CN] 列车马上就来,快点 The Island (2005) |
Check it out | | [CN] 二号车马上去现场看看 Big Bullet (1996) |
The train is leaving soon. | | [CN] 车马上就要开了 。 Train of Life (1998) |
Don't move, help's comin' . | | [CN] 别动 救护车马上过来 Edison (2005) |
Help is on its way. | | [CN] 救护车马上就到 No Man's Land: The Rise of Reeker (2008) |
It's gonna be here any minute. | | [CN] 救护车马上就到 Babel (2006) |
Expose yourself to him. | | [CN] 你摆明车马,暴露目标 The Millionaires' Express (1986) |
No business lunches, no payments for sources, no cabs. | | [CN] 没有商业午餐、没有资料费和车马费 Barbarians at the Planet (1994) |
As soon as you can, purchase horses, a wagon and supplies. | | [CN] 到波士顿以后不要耽误时间 赶快买车马和补给 Far and Away (1992) |
Your ride should be here any minute. | | [CN] 押送你的车马上就会到的 Road Trip (1999) |
The bus'll be here any minute. | | [CN] 校车马上就到了 Jumanji (1995) |
The guy behind's flatter out! Watch out! | | [CN] 后面那辆车马力强劲 小心! Taxi 2 (2000) |
'... | | [CN] 火车马上就要启动了 The Ipcress File (1965) |
Stay still, buddy. Help's comin' . | | [CN] 别动 救护车马上到 Edison (2005) |
Wait for ten minutes. I just got in a taxi... | | [CN] 我刚上计程车马上到 Episode #1.5 (2004) |
I'll have my horse-and-buggy money before the winter comes, and it won't be from plucking chickens. | | [CN] 入冬以前我就能赚到买车马的钱... 不必拔鸡毛 Far and Away (1992) |
The ambulance will be here shortly. | | [CN] 救护车马上就来了 The Bench (2000) |
Prego, signore. The train is leaving. Signore.! | | [CN] 先生们,女士们, 火车马上就要开了 Indiscretion of an American Wife (1953) |
Have I time for a drink before the train leaves? - For the front? - Yes. | | [CN] 火车马上要开了 A Farewell to Arms (1932) |
You get into your car, you put this town in your rear-view mirror and you don't ever darken my doorstep again. | | [CN] 我们把这当作糟糕的一天 你们开车马上离开 让这个镇子消失在你们的后视镜里 Dead in the Water (2005) |
Ambulance is on the way. | | [CN] 救护车马上就到。 S.W.A.T. (2003) |