74 ผลลัพธ์ สำหรับ *蹤*
หรือค้นหา: , -蹤-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zōng, ㄗㄨㄥ] footprints, traces, tracks
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  從 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Variants: , Rank: 7388
[, zōng, ㄗㄨㄥ] footprints, traces, tracks
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  宗 [zōng, ㄗㄨㄥ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Variants: , Rank: 1532

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: footprints; traces; tracks
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: あと, ato
Radical:
[] Meaning: remains; clue; footprint
On-yomi: ソウ, ショウ, sou, shou
Kun-yomi: あと, ato
Radical: , Decomposition:   𧾷  
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[zōng, ㄗㄨㄥ, / ] footprint; trace; tracks #17,856 [Add to Longdo]
跟踪[gēn zōng, ㄍㄣ ㄗㄨㄥ,   /  ] to follow sb's tracks; to tail; to shadow #5,054 [Add to Longdo]
失踪[shī zōng, ㄕ ㄗㄨㄥ,   /  ] missing; lost; unaccounted for #5,681 [Add to Longdo]
追踪[zhuī zōng, ㄓㄨㄟ ㄗㄨㄥ,   /  ] to follow a trail; to trace; to pursue #8,955 [Add to Longdo]
行踪[xíng zōng, ㄒㄧㄥˊ ㄗㄨㄥ,   /  ] whereabouts; (lose) track (of) #16,415 [Add to Longdo]
踪迹[zōng jì, ㄗㄨㄥ ㄐㄧˋ,   /  ] tracks; trail; footprint; trace; vestige #17,701 [Add to Longdo]
无影无踪[wú yǐng wú zōng, ㄨˊ ㄧㄥˇ ㄨˊ ㄗㄨㄥ,     /    ] to disappear without trace (成语 saw); to vanish completely #24,033 [Add to Longdo]
影踪[yǐng zōng, ㄧㄥˇ ㄗㄨㄥ,   /  ] trace; sign #66,375 [Add to Longdo]
来去无踪[lái qù wú zōng, ㄌㄞˊ ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄗㄨㄥ,     /    ] come without a shadow, leave without a footprint (成语 saw); to come and leave without a trace #120,898 [Add to Longdo]
潜踪[qián zōng, ㄑㄧㄢˊ ㄗㄨㄥ,   /  ] in hiding #153,236 [Add to Longdo]
一去无影踪[yī qù wú yǐng zōng, ㄧ ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄧㄥˇ ㄗㄨㄥ,      /     ] gone without a trace [Add to Longdo]
不见一点踪影[bù jiàn yī diǎn zōng yǐng, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄗㄨㄥ ㄧㄥˇ,       /      ] no trace to be seen [Add to Longdo]
来无影,去无踪[lái wú yǐng, qù wú zōng, ㄌㄞˊ ㄨˊ ㄧㄥˇ, ㄑㄩˋ ㄨˊ ㄗㄨㄥ,        /       ] come without a shadow, leave without a footprint (成语 saw); to come and leave without a trace [Add to Longdo]
万里追踪[wàn lǐ zhuī zōng, ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄓㄨㄟ ㄗㄨㄥ,     /    ] to pursue for ten thousand miles [Add to Longdo]
[zōng jì, ㄗㄨㄥ ㄐㄧˋ,  ] variant of 跡|踪迹, tracks; trail; footprint; trace; vestige [Add to Longdo]
[zōng jì, ㄗㄨㄥ ㄐㄧˋ,  ] variant of 跡|踪迹, tracks; trail; footprint; trace; vestige [Add to Longdo]
迷踪罗汉拳[mí zōng luó hàn quán, ㄇㄧˊ ㄗㄨㄥ ㄌㄨㄛˊ ㄏㄢˋ ㄑㄩㄢˊ,      /     ] Mizongyi, Mizong, My Jhong Law Horn - "Lost Track Fist" (Chinese Martial Art) [Add to Longdo]
追踪报导[zhuī zōng bào dǎo, ㄓㄨㄟ ㄗㄨㄥ ㄅㄠˋ ㄉㄠˇ,     /    ] follow-up report [Add to Longdo]
追踪调查[zhuī zōng diào chá, ㄓㄨㄟ ㄗㄨㄥ ㄉㄧㄠˋ ㄔㄚˊ,     /   調 ] follow-up study; investigative follow-up [Add to Longdo]
雪地追踪[xuě dì zhuī zōng, ㄒㄩㄝˇ ㄉㄧˋ ㄓㄨㄟ ㄗㄨㄥ,     /    ] to pursue through snow [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[ぜんしょう, zenshou] (n) precedent [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
At this time, no sign of Swagger has been found. [CN] 到目前為止 還沒有發現任何斯瓦格的行 Shooter (2007)
He's disappeared. [CN] 那個人失 Room of Death (2007)
We just traced it to a donut shop with free WiFi. [CN] 但剛剛我們追到 一家提供免費無限上網服務的甜品店 Shooter (2007)
They say I disappeared, but all I did was break out. [CN] 他們說我失了 其實我是越出那個金錢獄 Bad News Blair (2007)
I stalked you becauseI am just so obsessed with you. [CN] 我迷戀你 所以跟 The Handmaiden's Tale (2007)
In the meantime, the FBI has been unwilling to comment, as no sign of Swagger has been found. [CN] 與此同時 FBI對於沒有發現斯瓦格的行 一直不願意發表任何評論 Shooter (2007)
You followed him ? [CN] -你跟他? Inju: The Beast in the Shadow (2008)
So far, the two big stories are that downtown fire which is still out of control, and that family missing in the forest was just found alive. [CN] 目前為止 兩條大新聞是 商業區的大火仍無法控制 在森林失的一家人還活著 已經被找到了 A Gentleman Always Leads (2007)
Well, track the target. We're coming down. [CN] 目標,我們就過去 Hellboy II: The Golden Army (2008)
I don't like to be followed around. [CN] 我可不喜歡被人跟 Inju: The Beast in the Shadow (2008)
Vanished at 8pm leaving a pharmacy, rue de Calais. [CN] 晚上8點離開卡雷街的藥局 然後就失 Room of Death (2007)
The young lady in Room 6 disappeared two days ago. [CN] 6號房的那位小姐 兩天前失 Youth Without Youth (2007)
You were clearly more passionate about that missing family story, and, frankly, you'll do a much better job than I would. [CN] 你比我更熱衷失家庭的報道 坦白說 你會比我做的好 A Gentleman Always Leads (2007)
Do you do follow-ups? [CN] 你們會追收養情況 Room of Death (2007)
I will explain the reason K-20 may be following me. [CN] 我說明K -20跟我的原因 K-20: The Fiend with Twenty Faces (2008)
I followed you and Myers, didn't I? [CN] 我還跟過你和邁爾斯吧? Hellboy II: The Golden Army (2008)
If I see your people again, I'll kill your wife. [CN] 如果你手下再跟我們,我殺了你老婆 Bangkok Dangerous (2008)
Sir, why are you following me? [CN] 先生,你為什麼跟我? Hellboy II: The Golden Army (2008)
The robbins family, whose disappearance in the allegheny forest stunned the region, came face-to-face with a massive bear moments before their rescue. [CN] Robbins在Allegheny森林的失 震驚了人們 就在被營救之前 他們與熊面對面的搏鬥 A Gentleman Always Leads (2007)
Shortly before he disappeared, Professor Stanciulescu arranged a bank account for me in Geneva under the name of William Pedersen. [CN] 斯坦希爾萊斯庫醫生 在失之前不久 為我在日內瓦安排了一個銀行帳戶 戶名是威廉 皮得森 Youth Without Youth (2007)
- Are you following Mike? - It's my job. [CN] 你跟麥克? Fast Track: No Limits (2008)
Basically, we can't use any of this, because they can track all of it. [CN] 這些都不能用,會被追 The Incredible Hulk (2008)
The leader is named Kuang. We've been tailing him for a while. [CN] 領頭的姓鄺,我們跟他一段時間了 Lust, Caution (2007)
I was able to access the keystroke order of the root file to find out who else was logged on there then. [CN] 我追到根檔案的鍵入次序 找到了還有誰登入 Wild Child (2008)
As the net begins to tighten nationwide, there is still no trace of Swagger. [CN] 追捕已經開始擴展到全國範圍 但依然沒有發現斯瓦格的行 Shooter (2007)
Yuki told me you vanished. [CN] 美紀說你失 Inju: The Beast in the Shadow (2008)
Are you following us or something? [CN] 你是在跟我們嗎? Pilot (2007)
I come as a problem, I think they been following me. [CN] 有人跟 Bangkok Dangerous (2008)
We'll follow that van. [CN] 我們跟他的車 American Gangster (2007)
We got Memphis on the line. [CN] 孟菲斯的電話! 準備追 Shooter (2007)
No one can track you through the water except a fish. [CN] 水裡除了魚,沒人會追到你 Shooter (2007)
Not a trace of her. [CN] 並非她的跡。 The Unseeable (2006)
There's someone who looks like you spying on us. [CN] 有個長得很像你的人 正在跟我們 Youth Without Youth (2007)
Checking on guys, following things up, putting the pieces together. [CN] 調查嫌疑人, 追蛛絲馬跡並整理出頭緒 American Gangster (2007)
Why are you following me? [CN] 你為什麼跟我? Hellboy II: The Golden Army (2008)
And what of you were to Gargolov, because follow Wolf. [CN] 然後就跟沃爾夫 Fast Track: No Limits (2008)
Look, if this is about the missing family story, I'm-I'm sorry. [CN] 如果是因為失家庭 我很抱歉 A Gentleman Always Leads (2007)
Chuck, you're doing the missing family story, right? [CN] Chuck 你做失家庭的報道對吧? A Gentleman Always Leads (2007)
Spearman's with the coffins, about a quarter mile away. [CN] Spearman正在跟那些棺材 American Gangster (2007)
- You're always AWOL. [CN] 你總是玩失 什麼 Camp Rock (2008)
Our daughter Eléanore's missing. [CN] 我的女兒艾莉諾失 Room of Death (2007)
Well, my lip gloss, can they track that? [CN] 我的唇密都會被追嗎? The Incredible Hulk (2008)
Sorry, Father. Nobody has seen Una for years now. [CN] 對不起父親 Una失好几年了 Stardust (2007)
That I have to stalk Aikawa on her date... [CN] 來跟相川小姐的約會... Detroit Metal City (2008)
How were the animals taken? [CN] 請告訴我猴子和狼怎麼失 Room of Death (2007)
I mean the missing person's memo 196... [CN] 我說的是失人口196號... Room of Death (2007)
We're checking up on adopted animals. [CN] 我們追收養動物的情形 Room of Death (2007)
It's about the thefts. [CN] 我想多了解動物失 Room of Death (2007)
If Aikawa finds out... that I stalk her on her date, I'm in trouble. [CN] 怎麼可能停下來... 跟人家約會 如果被相川小姐知道就糟糕了 Detroit Metal City (2008)

Time: 0.0233 seconds, cache age: 4.27 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/