250 ผลลัพธ์ สำหรับ *起*
หรือค้นหา: , -起-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qǐ, ㄑㄧˇ] to begin, to initiate; to rise, to stand up
Radical: , Decomposition:   走 [zǒu, ㄗㄡˇ]  己 [, ㄐㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 75

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: rouse; wake up; get up
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: お.きる, お.こる, お.こす, おこ.す, た.つ, o.kiru, o.koru, o.kosu, oko.su, ta.tsu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 374

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[qǐ, ㄑㄧˇ, ] to rise; to raise; to get up; to initiate (action); classifier for cases or unpredictable events #145 [Add to Longdo]
[yī qǐ, ㄧ ㄑㄧˇ,  ] together #213 [Add to Longdo]
[qǐ lai, ㄑㄧˇ ㄌㄞ˙,   /  ] beginning or continuing an action; upward movement; stand up #229 [Add to Longdo]
[yǐn qǐ, ㄧㄣˇ ㄑㄧˇ,  ] to give rise to; to lead to; to cause; to arouse #788 [Add to Longdo]
[xiǎng qǐ, ㄒㄧㄤˇ ㄑㄧˇ,  ] to recall #1,736 [Add to Longdo]
[qǐ chuáng, ㄑㄧˇ ㄔㄨㄤˊ,  ] to get up #2,431 [Add to Longdo]
对不[duì bu qǐ, ㄉㄨㄟˋ ㄅㄨ˙ ㄑㄧˇ,    /   ] I'm sorry; pardon me; forgive me #2,956 [Add to Longdo]
[kàn qǐ lái, ㄎㄢˋ ㄑㄧˇ ㄌㄞˊ,    /   ] (idiom) looks as if (based on what is known so far) #3,099 [Add to Longdo]
[fā qǐ, ㄈㄚ ㄑㄧˇ,   /  ] to originate; to initiate; to launch (an attack, an initiative etc); to start; to propose sth (for the first time) #3,992 [Add to Longdo]
[tí qǐ, ㄊㄧˊ ㄑㄧˇ,  ] to raise #4,172 [Add to Longdo]
[qǐ sù, ㄑㄧˇ ㄙㄨˋ,   /  ] to sue; to bring a lawsuit against #4,946 [Add to Longdo]
[qǐ shēn, ㄑㄧˇ ㄕㄣ,  ] to get up; to leave; to set forth #5,063 [Add to Longdo]
[jué qǐ, ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧˇ,  ] to rise; the emergence (e.g. of a power) #5,222 [Add to Longdo]
[xiān qǐ, ㄒㄧㄢ ㄑㄧˇ,  ] to lift; to raise in height; to begin; upsurge; to set off (a campaign) #5,320 [Add to Longdo]
[qǐ mǎ, ㄑㄧˇ ㄇㄚˇ,   /  ] at the minimum; at the very least #5,625 [Add to Longdo]
[qǐ diǎn, ㄑㄧˇ ㄉㄧㄢˇ,   /  ] starting point #5,750 [Add to Longdo]
[ná qǐ, ㄋㄚˊ ㄑㄧˇ,  ] pick up #5,834 [Add to Longdo]
[zǎo qǐ, ㄗㄠˇ ㄑㄧˇ,  ] to get up early #5,927 [Add to Longdo]
[qǐ bù, ㄑㄧˇ ㄅㄨˋ,  ] to set out; to set in motion; the start (of some activity) #6,163 [Add to Longdo]
[zhàn qǐ lai, ㄓㄢˋ ㄑㄧˇ ㄌㄞ˙,    /   ] to stand up #6,829 [Add to Longdo]
[qǐ fēi, ㄑㄧˇ ㄈㄟ,   /  ] to take off (in an airplane) #7,590 [Add to Longdo]
[tái qǐ, ㄊㄞˊ ㄑㄧˇ,  ] uplift #7,611 [Add to Longdo]
[jǔ qǐ, ㄐㄩˇ ㄑㄧˇ,   /  ] heave; lift; uphold #8,238 [Add to Longdo]
[xiǎng qi lai, ㄒㄧㄤˇ ㄑㄧ˙ ㄌㄞ˙,    /   ] to remember; to recall #8,344 [Add to Longdo]
[xīng qǐ, ㄒㄧㄥ ㄑㄧˇ,   /  ] to arise; to come into vogue #8,428 [Add to Longdo]
[qǐ cǎo, ㄑㄧˇ ㄘㄠˇ,  ] draft (a bill); draw up (plans) #9,169 [Add to Longdo]
[qǐ fú, ㄑㄧˇ ㄈㄨˊ,  ] ups and downs; with a wavy motion (brush stroke in painting) #9,298 [Add to Longdo]
了不[liǎo bu qǐ, ㄌㄧㄠˇ ㄅㄨ˙ ㄑㄧˇ,   ] amazing; terrific; extraordinary #9,552 [Add to Longdo]
[shēng qǐ, ㄕㄥ ㄑㄧˇ,  ] to raise; to hoist; to rise #9,908 [Add to Longdo]
[jī qǐ, ㄐㄧ ㄑㄧˇ,  ] arouse; excite; inflame #10,212 [Add to Longdo]
[qǐ huǒ, ㄑㄧˇ ㄏㄨㄛˇ,  ] to catch fire #10,529 [Add to Longdo]
[qǐ chū, ㄑㄧˇ ㄔㄨ,  ] originally; at first; at the outset #10,900 [Add to Longdo]
[qǐ yì, ㄑㄧˇ ㄧˋ,   /  ] uprising; insurrection; revolt #11,858 [Add to Longdo]
[tīng qi lai, ㄊㄧㄥ ㄑㄧ˙ ㄌㄞ˙,    /   ] to sound like #11,890 [Add to Longdo]
看不[kàn bu qǐ, ㄎㄢˋ ㄅㄨ˙ ㄑㄧˇ,   ] look down upon; despise #12,469 [Add to Longdo]
[tiǎo qǐ, ㄊㄧㄠˇ ㄑㄧˇ,  ] stir up; incite #13,153 [Add to Longdo]
[qǐ yuán, ㄑㄧˇ ㄩㄢˊ,  ] origin; to originate; to come from #13,954 [Add to Longdo]
经得[jīng de qǐ, ㄐㄧㄥ ㄉㄜ˙ ㄑㄧˇ,    /   ] able to withstand #14,068 [Add to Longdo]
对得[duì de qǐ, ㄉㄨㄟˋ ㄉㄜ˙ ㄑㄧˇ,    /   ] not to let sb down; to treat sb fairly; be worthy of #14,678 [Add to Longdo]
[shù qi, ㄕㄨˋ ㄑㄧ˙,   /  ] hold up (high); raise up #15,425 [Add to Longdo]
[qǐ shǐ, ㄑㄧˇ ㄕˇ,  ] originate #16,070 [Add to Longdo]
[huàn qǐ, ㄏㄨㄢˋ ㄑㄧˇ,   /  ] to waken (to action); to rouse (the masses); to evoke (attention, recollection etc) #16,875 [Add to Longdo]
[jì qǐ, ㄐㄧˋ ㄑㄧˇ,   /  ] recall #17,001 [Add to Longdo]
经不[jīng bù qǐ, ㄐㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ,    /   ] unable to bear; cannot resist; can ill afford #17,432 [Add to Longdo]
[bù qǐ yǎn, ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ ㄧㄢˇ,   ] seemingly unimportant; inconspicuous; unremarkable; nothing to write home about #18,095 [Add to Longdo]
[qǐ yīn, ㄑㄧˇ ㄧㄣ,  ] cause; a factor (leading to an effect) #18,244 [Add to Longdo]
[fā qǐ rén, ㄈㄚ ㄑㄧˇ ㄖㄣˊ,    /   ] proposer; initiator; founding member #18,607 [Add to Longdo]
[yáng qǐ, ㄧㄤˊ ㄑㄧˇ,   /  ] to raise one's head; to perk up #18,721 [Add to Longdo]
[lóng qǐ, ㄌㄨㄥˊ ㄑㄧˇ,  ] to swell; to bulge #19,621 [Add to Longdo]
瞧不[qiáo bù qǐ, ㄑㄧㄠˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ,   ] to look down upon; to hold in contempt #20,210 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[ふきそ, fukiso] (vt) ไม่ส่งฟ้อง
こる[おこる, okoru] (vt) เกิดขึ้น
[きあん, kian] (n) การร่าง (เพื่อนำเสนอ)

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[きあん, kiso] (n) การฟ้องร้อง
[きよう, kiyou] การแต่งตั้ง , การว่าจ้าง , การเลือกใช้(คน)
飛びきる[とびおきる, tobiokiru] (vt) กระโดดตัวลอย(ด้วยความตกใจ)
引きこす[ひきおこす, hikiokosu] (vt) ทำให้เกิด
きます[おきます, okimasu, okimasu , okimasu] (vi) ตื่นนอน
[はやおき, hayaoki] ตื่นเช้า
[きげん, kigen] (n) ต้นกำเนิด, ต้นทาง, ที่มา, จุดเริ่มต้น

Saikam JP-TH-EN Dictionary
こる[おこる, okoru] TH: เกิดขึ้น  EN: to occur
こす[おこす, okosu] TH: ก่อให้เกิด  EN: to cause
こす[おこす, okosu] TH: ปลุก
こす[おこす, okosu] TH: ตั้งขึ้น
きる[おきる, okiru] TH: ตื่น
きる[おきる, okiru] TH: ตั้งตรง  EN: to rise

EDICT JP-EN Dictionary
[きてん, kiten] (n) starting point; origin; (P) #1,974 [Add to Longdo]
[きよう, kiyou] (n, vs) appointment (to a position, job, etc.); being used for a role; promotion; (P) #3,117 [Add to Longdo]
源(P);[きげん, kigen] (n, adj-no) origin; beginning; rise; (P) #3,832 [Add to Longdo]
こす(P);[おこす, okosu] (v5s, vt) to raise; to cause; to wake someone; (P) #4,448 [Add to Longdo]
[ていき, teiki] (n, vs) bring suit; file a claim; raise a question; (P) #4,834 [Add to Longdo]
こる(P);[おこる, okoru] (v5r, vi) to occur; to happen; (P) #5,293 [Add to Longdo]
[きどう, kidou] (n, vs, adj-no) startup; activation; starting (e.g. engine, computer); launch #7,066 [Add to Longdo]
こり;り;(io)[おこり, okori] (n) source; origin; cause; beginning; genesis #7,247 [Add to Longdo]
[きそ, kiso] (n, vs, adj-no) prosecution; indictment; (P) #7,697 [Add to Longdo]
[きこう, kikou] (n, vs) setting to work; (P) #7,841 [Add to Longdo]
きる[おきる, okiru] (v1, vi) (1) to get up; to rise; (2) to wake up; (3) to occur (usu. of unfavourable incidents); to happen; to take place; (P) #9,678 [Add to Longdo]
引きこす(P);引きす(io)(P);引きおこす[ひきおこす, hikiokosu] (v5s, vt) to cause; to induce; (P) #9,934 [Add to Longdo]
;鋒[ほうき, houki] (n, vs) uprising; revolt #10,247 [Add to Longdo]
[きぎょう, kigyou] (n, vs) starting a business; promotion of enterprise #10,909 [Add to Longdo]
[きいん, kiin] (n, vs) cause; (P) #11,466 [Add to Longdo]
[とっき, tokki] (n, vs) protuberance; projection; prominence; bump; boss; process; apophysis; (P) #13,301 [Add to Longdo]
[えんぎ, engi] (n) (1) omen; (2) (See 因果関係) origin; causation; (P) #13,898 [Add to Longdo]
[かんき, kanki] (n, vs) arousal; excitation; awakening; evocation; (P) #14,446 [Add to Longdo]
[ぼっき, bokki] (n, vs) erection (usu. penis); standing erect; stiffening #16,094 [Add to Longdo]
[きそう, kisou] (n, vs) drafting; draughting; drawing up a bill; (P) #18,902 [Add to Longdo]
[さいき, saiki] (n, vs, adj-no) comeback; recovery; restoration; rally; reflexive (in grammar); (P) #19,266 [Add to Longdo]
[りゅうき, ryuuki] (n, vs, adj-no) protuberance; projection; rising; (P) #19,473 [Add to Longdo]
[ほっきにん, hokkinin] (n) originator; promoter; (P) #19,737 [Add to Longdo]
やけをこす;自棄をこす;焼けをこす[やけをおこす, yakewookosu] (exp, v5s) to become desperate; to give way to despair [Add to Longdo]
アソシエーション動側[アソシエーションきどうがわ, asoshie-shon kidougawa] (n) { comp } association-initiator [Add to Longdo]
アソシエーション動側応用エンティティ[アソシエーションきどうがわおうようエンティティ, asoshie-shon kidougawaouyou enteitei] (n) { comp } association-initiating-application-entity; association-initiator [Add to Longdo]
ロールバック動サービスプリミティブ[ロールバックきどうサービスプリミティブ, ro-rubakku kidou sa-bisupurimiteibu] (n) { comp } Rollback-initiating service primitive [Add to Longdo]
ロールバック動指示[ロールバックきどうしじ, ro-rubakku kidoushiji] (n) { comp } rollback-initiating indication [Add to Longdo]
ロールバック動要求[ロールバックきどうようきゅう, ro-rubakku kidouyoukyuu] (n) { comp } rollback-initiating request [Add to Longdo]
一念発;一念ほっき[いちねんほっき, ichinenhokki] (n, vs) being resolved to (do something); having a wholehearted intention [Add to Longdo]
烏口突[うこうとっき, ukoutokki] (n) coracoid process [Add to Longdo]
が悪い[えんぎがわるい, engigawarui] (exp) of bad omen; ill augur; boding evil; bad fortune [Add to Longdo]
が良い;縁がよい;縁がいい[えんぎがよい(縁起が良い;縁起がよい);えんぎがいい(縁起が良い;縁起がいい), engigayoi ( engi ga yoi ; engi gayoi ); engigaii ( engi ga yoi ; engi gaii )] (exp, adj-i) of good omen; augur well (for); boding well for; good fortune [Add to Longdo]
でもない[えんぎでもない, engidemonai] (exp) ill omened (as in "Don't say such an ill omened thing!"); unlucky [Add to Longdo]
の悪い[えんぎのわるい, enginowarui] (adj-i) ominous; ill-omened; sinister [Add to Longdo]
を担ぐ[えんぎをかつぐ, engiwokatsugu] (exp, v5g) to be superstitious [Add to Longdo]
直し[えんぎなおし, enginaoshi] (n) change of fortune; trying to change one's luck [Add to Longdo]
物;縁もの[えんぎもの, engimono] (n) talisman; lucky charm [Add to Longdo]
会社をこす[かいしゃをおこす, kaishawookosu] (exp, v5s) to set up a company [Add to Longdo]
海馬状隆[かいばじょうりゅうき, kaibajouryuuki] (n) hippocampus [Add to Longdo]
巻きこす;巻き[まきおこす, makiokosu] (v5s) to create (a sensation); to give rise to (controversy) [Add to Longdo]
き掛け[おきがけ, okigake] (n) first thing after rising [Add to Longdo]
き出す[おきだす, okidasu] (exp, v5s) to get out of bed; to show a leg [Add to Longdo]
き上がり小法師;き上り小法師;上小法師[おきあがりこぼし, okiagarikoboshi] (n) (See 不倒翁) tumbler; self-righting doll [Add to Longdo]
き上がる(P);きあがる;き上る;上がる;上る[おきあがる, okiagaru] (v5r, vi) to rise; to erect; to get up; (P) [Add to Longdo]
き直る[おきなおる, okinaoru] (v5r, vi) to sit up [Add to Longdo]
き抜け;抜け;きぬけ[おきぬけ, okinuke] (n) first thing after rising; as soon as getting up [Add to Longdo]
き伏し[おきふし, okifushi] (adv, n) rising and going to bed; daily life [Add to Longdo]
き返る[おきかえる, okikaeru] (v5r) (See き上がる) to rise; to erect; to get up [Add to Longdo]
こりうる;こり得る[おこりうる, okoriuru] (exp) to be possible to occur [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Get up!きなさい!
What would happen?何がこるだろう。
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつきますか」「8時です」
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動をこせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事故がきれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の爆剤となってくれればと思う。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何がこっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何がこるだろうか。
War broke out in 1941.1941年に戦争がこった。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモがきた。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動をこした。
1990 saw many incidents.1990年はいろんな事がこった。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には事業革命がこった。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにかきても連絡が保てるから。
Two is an unlucky number in English.2は英語では縁の悪い数字だ。
Call me at four; I must take the first train.4時にこしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
I had retinal detachment five years ago.5年前に網膜剥離をこしました。
I got up at about six.6時ごろきた。
I don't mind getting up at six.6時にきるのはかまわない。
Please wake me at six.6時にこして下さい。
Got up at six, and left home at seven.6時床、7時家を出る。
Seven is a lucky number.7は縁のいい番号だ。
I got up at seven.7時にきました。
I thought you had to get up by 7:30.7時半にはきなければいけなかったんじゃないの。
Get me up at eight.8時にこして。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合にこるものである。
There is no telling what will happen tomorrow.あした何がこるかわかったものではない。
What is going on there now?あそこで今何がこっているんだ?
What followed was still worse.あとでこったことはなお悪かった。
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引きこした。
You must get up at six.あなたは6時にきなければなりません。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早くきる必要はない。
It is time you should get up.あなたはもうきるべき時間だ。
It is time that you got up.あなたはもうきる時間だ。
What time do you get up?あなたは何時にきますか。
You had better keep early hours so you will be in good health.あなたは健康のために早ね早きをしたほうがよい。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時にきましたか。
You have to get up early.あなたは早くきなければなりません。
You get up early, don't you?あなたは早きでしょうね。
You are an early riser, aren't you?あなたは早きなんでしょう。
You don't have to get up early.あなたは朝早くきる必要がない。
You get up at 5 o'clock every morning.あなたは毎朝5時にきます。
What time do you usually get up every morning?あなたは毎朝たいてい何時にきましたか。
What time do you get up every morning?あなたは毎朝何時にきますか。
What time do you get up every day?あなたは毎日何時にきますか。
You will have to get up early tomorrow morning.あなたは明日の朝早くきなくてはいけません。
What happened at that crossing?あの交差点で何がこったのか。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何がこるか分からない。
Do you know what time that accident happened?あの事故がいつこったのかしっていますか。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくをこすとは不思議だと思う。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What will happen to us? [JP] これから何がこるのか? La Grande Vadrouille (1966)
But they're not married. You're sure? [CN] 小路易说比其他女人 她算是他妻子,但他们没结婚 Camille Claudel (1988)
They like our wine too much. [JP] 何もこりませんでした、彼らは私たちのワインが 大変好きなのです La Grande Vadrouille (1966)
an event completely opposed to human reason, and human nature. [JP] 人 間の理性 と す べ て の 本性に反す る事 件が 再び こ っ た の であ る War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Any man has to have a reason to get up in the morning. [JP] 男は 朝きる理由を 持たなければならん Rough Night in Jericho (1967)
Slowly I will become a lovely "Made in USA" object again. [JP] ゆっくり静かにき上がろう。 1人の "アメリカ人"として、再び... 。 Live for Life (1967)
After all, there's never been a kingdom given to so much bloodshed... as that of Christ. [JP] これ程ひどい流血が きたのは キリストの国 以外ないでしょう Straw Dogs (1971)
- Yeah! - All right! [CN] 只要 Zazu 和你一去. The Lion King (1994)
I look like crap. [CN] 我看来糟透了 The 6th Day (2000)
As long as the sun rises and sets, as long as there is day and night. [CN] 只要太阳继续升、落下 只要有黑夜和白昼 Ladyhawke (1985)
-No. You don't wanna be with me. [CN] - 不,你不要再和我在一 It Could Happen to You (1994)
We don't want any trouble here, do we? [JP] 面倒はこすな いいか? Straw Dogs (1971)
He probably thrives on the blood, the torture of a human being. [JP] 手違いがこって Four Flies on Grey Velvet (1971)
Wake up! [CN] 你这小子快 Sarangi museoweo (2011)
- What the hell's going on here? [JP] 何がきてるんだ? Rough Night in Jericho (1967)
- You weren't sleeping? [JP] き て い た のか War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
You travel with him, don't you? [CN] 你跟他在一,对不对? Ladyhawke (1985)
Sorry, I got held up. [CN] 对不 我有事 La Femme Nikita (1990)
You look fantastic, do you know that, Wendy? [CN] 你看来真棒 温蒂 Life Is Sweet (1990)
I'm so sorry. [CN] 很对不 In the Line of Duty (1986)
You must have suspected! - Notifying you was precautionary. We never thought it was possible. [JP] 単なる注意書きだ 予想外のことがきた The Crazies (1973)
Sorry, mister. [CN] 伯尼,对不,先生 Pretty Woman (1990)
I will. And we'll be happy. [CN] 我们可以再快乐地生活在一 In the Line of Duty (1986)
I just, well... [CN] 对不 Four Weddings and a Funeral (1994)
--Whats' the matter, what's happening? [JP] なにがきるの? Four Flies on Grey Velvet (1971)
Oh, it's just that for the past two weeks some extremely odd things have been happening at Clavius. [JP] この2週間... ... 非常に奇妙な出来事が クラビウス基地できています 2001: A Space Odyssey (1968)
I'm sorry [CN] 对不 Mismatched Couples (1985)
No. I mean, I wouldn't want to wake anyone up. [JP] いや 誰もこしたくないよ The Graduate (1967)
Oh, sorry about that. It's the girl's day off. [CN] 哦,真对不,清洁工今天放假 Die Hard (1988)
Of course, of course. Now get up. [JP] 分かったからもうきて You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
--Why right now? [JP] 殺される! なにもきない Four Flies on Grey Velvet (1971)
What's going on? [JP] 何がこった? What's Up, Tiger Lily? (1966)
Glad you're back. We run into a little trouble. [JP] ちと問題がきて Rough Night in Jericho (1967)
The criminal, Gaston, travels with him. [CN] 葛斯东跟他在一 Ladyhawke (1985)
Sally, it's time to get up and go to school. [JP] サリーきる時間だよ You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Instead of walking to school tomorrow... and meet her at the school bus. [JP] 決戦の日だ 明日はすごく早きして あの子と同じバスに乗る You're in Love, Charlie Brown (1967)
I will wake you up at 5 am. Let's go, Juliette. [JP] 午前5時にこします 行きましょう、ジュリエット La Grande Vadrouille (1966)
- Take him away, Tina. [CN] -蒂娜,带他一走 -不! Law of Desire (1987)
We can certainly afford to be out of communication for the short time it will take to replace it. [JP] 通信に支障がきますが―― 短時間で該当ユニットを交換できます 2001: A Space Odyssey (1968)
Come on, Petya, wake up! [JP] ペーチャ きなさい War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Father? [JP] パパ? ママ きて! The Crazies (1973)
What do you think I'm doing? [JP] 何か変だな... 。 何かがきてるぞ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Listen, Hal there's never been any instance at all of a computer error occurring in a 9000 Series, has there? [JP] これまでに―― 9000シリーズが エラーをこしたことはあるか? 2001: A Space Odyssey (1968)
Don't you even have the balls to say you're sorry? [CN] 连说声对不也没有勇气 In the Line of Duty (1986)
Mommy, wake up. [JP] ママ きて The Crazies (1973)
And, no offense, but he never mentioned you. [CN] 但祂从来没提过你 Ladyhawke (1985)
an event completely opposed to human reason and human nature. [JP] 人間の理性とすべての 本性に反する事件が 再びこったのである War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Hands up! [CN] 手来! The Getaway (1994)
What'll I do with 'em for vacation? [CN] 度假我和他们一会做什么? The Hairdresser's Husband (1990)
- Dad, I'm... [CN] - 爸爸 我... 对不. The Lion King (1994)

COMPDICT JP-EN Dictionary
アソシエーション動側[アソシエーションきどうがわ, asoshie-shon kidougawa] association-initiator [Add to Longdo]
アソシエーション動側応用エンティティ[アソシエーションきどうがわおうようエンティティ, asoshie-shon kidougawaouyou enteitei] association-initiating-application-entity, association-initiator [Add to Longdo]
ロールバック動サービスプリミティブ[ロールバックきどうサービスプリミティブ, ro-rubakku kidou sa-bisupurimiteibu] Rollback-initiating service primitive [Add to Longdo]
ロールバック動指示[ロールバックきどうしじ, ro-rubakku kidoushiji] rollback-initiating indication [Add to Longdo]
ロールバック動要求[ロールバックきどうようきゅう, ro-rubakku kidouyoukyuu] rollback-initiating request [Add to Longdo]
[きてん, kiten] origin, starting point [Add to Longdo]
点シソーラス[きてんシソーラス, kiten shiso-rasu] source thesaurus [Add to Longdo]
点デスクリプタ[きてんデスクリプタ, kiten desukuriputa] source descriptor [Add to Longdo]
[きどう, kidou] startup (vs), launch, starting (e.g. engine, computer) [Add to Longdo]
動画面[きどうがめん, kidougamen] startup screen [Add to Longdo]
動者[きどうしゃ, kidousha] invoker [Add to Longdo]
動側[きどうがわ, kidougawa] initiator [Add to Longdo]
動側CMISEサービス利用者[きどうがわCMISEサービスりようしゃ, kidougawa CMISE sa-bisu riyousha] invoking CMISE-service-user [Add to Longdo]
動側応用エンティティ[きどうがわおうようエンティティ, kidougawaouyou enteitei] invoking-application-entity [Add to Longdo]
[ぎょうきてん, gyoukiten] line home position [Add to Longdo]
[さいきどう, saikidou] re-starting (vs) [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[かんき, kanki] (Aufmerksamkeit) erwecken, erregen [Add to Longdo]
[ふんき, funki] sich_zusammenreissen, sich_aufraffen, sich_anregen_lassen [Add to Longdo]
揺すりこす[ゆすりおこす, yusuriokosu] wachruetteln [Add to Longdo]
揺りこす[ゆりおこす, yuriokosu] wachruetteln [Add to Longdo]
[はやおき, hayaoki] frueh_aufstehen [Add to Longdo]
[き, ki] Aufstehen, Stehen, Beginn [Add to Longdo]
きる[おきる, okiru] aufstehen, auf_sein [Add to Longdo]
き上がる[おきあがる, okiagaru] aufstehen, sich_aufrichten [Add to Longdo]
こす[おこす, okosu] verursachen, wecken [Add to Longdo]
こる[おこる, okoru] entstehen [Add to Longdo]
[きしょう, kishou] aufstehen [Add to Longdo]
[きげん, kigen] Ursprung, Anfang [Add to Longdo]
[きてん, kiten] Ausgangspunkt [Add to Longdo]
[きそ, kiso] Anklage [Add to Longdo]
重機[きじゅうき, kijuuki] Kran [Add to Longdo]
[りゅうき, ryuuki] Erhoehung, Hoecker [Add to Longdo]

Time: 0.0478 seconds, cache age: 2.11 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/