66 ผลลัพธ์ สำหรับ *走行*
หรือค้นหา: 走行, -走行-

EDICT JP-EN Dictionary
走行[そうこう, soukou] (n, vs) running a wheeled vehicle (e.g. car); running to program, job, etc.; traveling; travelling; (P) #3,732 [Add to Longdo]
走行の流れ[そうこうのながれ, soukounonagare] (n) { comp } job stream; run stream; input stream [Add to Longdo]
走行可能[そうこうかのう, soukoukanou] (n) executable; movable [Add to Longdo]
走行[そうこうかい, soukoukai] (n) track meet (non-competitive driving on a race course); track day; track event [Add to Longdo]
走行距離[そうこうきょり, soukoukyori] (n) distance travelled; mileage [Add to Longdo]
走行時間[そうこうじかん, soukoujikan] (n) journey time; travelling time; travel time; transit time; run time [Add to Longdo]
走行車線[そうこうしゃせん, soukoushasen] (n) slow (cruising) lane [Add to Longdo]
走行性能[そうこうせいのう, soukouseinou] (n) road holding; roadability; travelling performance; driveability [Add to Longdo]
片輪走行[かたりんそうこう, katarinsoukou] (n, vs) driving on two wheels; ski (driving stunt); skiing [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I had hoped to got another 50, 000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Is there a mileage charge?走行マイルで料金が加算されますか。
Please don't lean out of the window when we're moving!走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, oh, hey, honey. Could you hold back a sec? [CN] 宝贝 你等会再走行么? In Buddy's Eyes (2008)
Instead they jumped out of the running train. [JP] その代わりに彼らは 走行する列車から飛び降りたの Snowpiercer (2013)
I checked out the last destinations on his nav system. [JP] 奴のカーナビで 最近の走行履歴を調べた Serpent's Tooth (2011)
Not... not here. I'm sorry, folks. I'll come with you, all right? [CN] 对不起大家 我和你们走行吗? Red Letter Day (2013)
- You're not leaving? [CN] -你不要走行不行? A Tale of Springtime (1990)
An unidentified train car is running. [JP] 識別不能の車両が 1両走行中だそうです Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
I was thinking that we should go with someone who's more in line with our way of thinking. [CN] 我在想,我们应该与别人谁更符合我们的思维方式走行 Please Kill Mr. Know It All (2012)
Mark drove 2 hours straight away from the Hab,  [JP] マークはハブから 真っ直ぐ2時間走行しました The Martian (2015)
Directs for 4 hours before noon,  [JP] 昼前に4時間走行して The Martian (2015)
It's got safety features, torque converters on every wheel... double torque converters won't work. [JP] 安全面は至れり尽くせり 走行性も安定して... Tucker: The Man and His Dream (1988)
All right. All right. [CN] 我走 我走行不? The Town (2010)
How many miles do you have on it? [JP] 走行距離はどの位だ? The Perfect Guy (2015)
Film a car speeding down a road. [JP] 道路を高速で 走行する車から Lucy (2014)
Made a right on Venice Boulevard. [JP] ベニス大通りを走行中 あんたから1. Heat (1995)
You hurry go can or not. [CN] 你赶紧走行不行 Rooftop Prince (2012)
Give us a break! [CN] 给条活路走行不行? Kung Fu Hustle (2004)
Let's just go for a little drive, shall we? [CN] 大家出去走走行 Jolly Red Elf (2010)
Maintain a speed of 50 miles an hour. Stay in the second lane from the right. [JP] 2車線目を時速80kmで走行しなさい Eagle Eye (2008)
Could you stay? [CN] 你不走行不行? All's Well, Ends Well 2012 (2012)
Regardless of how that windshield was damaged this car is unsafe to drive in this condition. [JP] 原因が何であれ この状態で走行は危険だ Caballo sin Nombre (2010)
Drive-by shooting. [JP] 走行中の車からの発砲です ギャングの仕業でしょう Days of Wine and Roses (2013)
Okay, he's at 69th, just off Amsterdam Ave. [JP] 69番通りを走行中 今、アムステルダム通りを通過 Intersection (2013)
Thousand pounds traveling at 80 miles per hour builds up a force of... [JP] 1000ポンドが時速80マイルで 走行すると A Scanner Darkly (2006)
When someone travels back in time to a point where they have existed, they will run into themselves. [JP] 誰かが時間内に戻って走行時 彼らは存在していたポイントに、 彼らは自分自身に実行されます。 Minute Man (2014)
I don't want to fight anymore. I miss home [CN] 就當我們沒見過 放我走行 Railroad Tigers (2016)
Well, there are over 200 trains running on 8 lines... at 2-3 minute intervals. [JP] 現在 全8路線を 走行している車両の数は200両以上 各車の間隔は わずか2〜3分ほどですから Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
Blood is pain, and blood is death, be it the fang of the Strigoi or a drunk driver on the wrong side of the road. [JP] 血は痛さを伴い 死をもたらします ストリゴイの牙や 間違った道を走行する 飲酒運転者によって Vampire Academy (2014)
Who is she? Not a tourist, but a new face? [CN] 让她这么拿走行 Episode #1.2 (2016)
They wanna wait until she feels better before they travel. [CN] 他们要等她好点再走行 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1 (2011)
Helps draw them away. [CN] 可以引走行 Spend (2015)
Will you let me go while there's still time? [CN] 趁现在还来得及 放我走行吗? Invasion of the Body Snatchers (1956)
Spot 28, ground for taxi. [JP] 28番スポットへ地上走行せよ Sully (2016)
Always on the damn road going someplace you don't give a damn about [JP] 常に走行可能な場所に行く 君は何も気にするな The Expendables 3 (2014)
Let's go for the test drive! [JP] 練習走行 行こうぜ! Into the Storm (2014)
Fine. I'm going! Happy now? [CN] 小气 行 我走 我走行了吧 Detective K: Secret of Virtuous Widow (2011)
Bayliss keep meter records for gypsy drivers? [JP] ベイリスは走行距離の記録を? Designated Target (2007)
Texas Mike in the McLaren is now fifth, Tobey is now running fourth. [JP] テキサス・マイクのマクラーレンは現在5位、 トビーは4位を走行 Need for Speed (2014)
The lack of friction allows us to reach speeds of 500 kilometers an hour. [JP] 摩擦がなければ時速500キロでの 走行が可能になる Livewire (2015)
Sorry, I stepped out. [CN] 不好意思 刚才走行开了 Hung bou joi sin (2014)
I HAVE A LIFE. CAN YOU GO, PLEASE? [CN] 我有自己的生活,你走行吗? Dancing at the Blue Iguana (2000)
My system is largely solar powered and recycles 91% of its expended energy, allowing a ratio of 167 miles travelled for every gallon of fuel burned. [JP] 私のシステムの大部分は 太陽エネルギーで動き 電力の91%をリサイクル出来るため 1Lで約70kmの走行が可能です つまり スーパーカーもガソリンで動くのか Knight Rider (2008)
The MP5 meets all the requirements for a good, old-fashioned drive-by. [JP] MP5は 走行中の車からの発砲という 昔ながらのスタイルに適してる Details (2013)
Hunt's still in the lead, but Niki Lauda is right on his tail! [JP] ハントが首位を走行 しかしニキ・ラウダが ハントのすぐ後ろに Rush (2013)
All units, be advised that a Stuyvesant Memorial ambulance just passed the road closure and is driving east across the City Island Bridge. [JP] [全車に告ぐ スタイヴェサント記念救急車が] [通行規制道路を通過した シティ・アイランド・ブリッジを渡って] [東に走行中] Snow Angels (2013)
- Test drive! [JP] - 練習走行だ! Into the Storm (2014)
Can I swallow my food first? [CN] 我吞下才走行不行? Love for All Seasons (2003)
Continuing west on R Street, crossing Hampshire Avenue. [JP] Rストリートを西へ走行中 ハンプシャー通りを横断 Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
Oh, man, how's that line go again? [CN] 哦,天啊, 怎么就这么走行了吗? Trial and Error (1997)
Drives a black muscle car similar to the vehicle I.D.'d at the garage drive-by. [JP] 走行中に倉庫を 銃撃した車と一致 奴が出て来る Just Let Go (2011)
Well, so, now you can imagine what would happen to a big rig at 100 kilometers per hour. [JP] まあ、それで、大型トラックに何が起こったか想像できる、 時速100kmで走行中の。 The Asset (2013)

COMPDICT JP-EN Dictionary
走行[そうこう, soukou] (job, program) run [Add to Longdo]
走行の流れ[そうこうのながれ, soukounonagare] job stream, run stream, input stream [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
走行時間[そうこうじかん, soukoujikan] Fahrzeit [Add to Longdo]

Time: 0.0592 seconds, cache age: 0.101 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/