68 ผลลัพธ์ สำหรับ *走る*
หรือค้นหา: 走る, -走る-

Longdo Approved JP-TH
走る[はしる, hashiru] (n) วิ่ง

Saikam JP-TH-EN Dictionary
走る[はしる, hashiru] TH: วิ่ง  EN: to run

EDICT JP-EN Dictionary
走る(P);奔る;趨る[はしる, hashiru] (v5r, vi) (1) to run; (2) to travel (movement of vehicles); (3) to hurry to; (4) to retreat (from battle); to take flight; (5) (esp. 奔る) to run away from home; (6) to elope; (7) (esp. 趨る) to tend heavily toward; (P) #4,880 [Add to Longdo]
悪事千里を走る[あくじせんりをはしる, akujisenriwohashiru] (exp) (id) (See 悪事千里) bad news travels quickly [Add to Longdo]
感情に走る;感情にはしる[かんじょうにはしる, kanjounihashiru] (v5r, vi, exp) (ant [Add to Longdo]
走る[ちばしる, chibashiru] (v5r, vi) to become bloodshot [Add to Longdo]
走る[くちばしる, kuchibashiru] (v5r, vt) to speak; to tell; to blurt out; (P) [Add to Longdo]
走る[かんばしる, kanbashiru] (v5r, vi) to make a shrill sound [Add to Longdo]
左翼に走る[さよくにはしる, sayokunihashiru] (exp, v5r) to turn leftist [Add to Longdo]
走る[さいばしる, saibashiru] (v5r, vi) to be clever; to be quick-witted; to be precocious [Add to Longdo]
走る[さやばしる, sayabashiru] (v5r) (arch) to slip out of one's scabbard (of swords) [Add to Longdo]
走る[さきばしる, sakibashiru] (v5r, vi) to be forward; to be impertinent [Add to Longdo]
虫唾が走る;虫酸が走る;虫ずが走る[むしずがはしる, mushizugahashiru] (exp, v5r) to be disgusted with (wouldn't touch with a pair of tongs); to loathe [Add to Longdo]
逃げ走る[にげはしる, nigehashiru] (v5r) to flee; to run away [Add to Longdo]
突っ走る[つっぱしる, tsuppashiru] (v5r, vi) to run swiftly [Add to Longdo]
利に走る[りにはしる, rinihashiru] (exp, v5r) to be eager to pursue one's own interests; to think only of profit [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る
He can run 100 meters within twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る
How fast you run!あなたは何と速く走るのでしょう。
You do run.あなたは走る
Can you run fast?あなたは速く走ることが出来ますか。
You run very fast.あなたは大変速く走る
That dog runs very fast.あの犬はとても速く走る
How fast that dogs runs!あの犬は何と速く走るのだろう。
Many Americans like fast cars.アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。
No one in his class is faster than he is.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
How fast Greyhound buses run!グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。
Don't run here.ここでは走るな。
No sailboat is faster than this one.このヨットほど速く走るヨットはない。
No sailboat is faster than this one.このヨットより速く走るヨットはない。
These shoes are not suitable for running.この靴は走るのに適していない。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Jim runs as fast as Ron.ジムはロンと同じ速さで走る
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
That student runs fast, doesn't he?その生徒は走るのが速いね。
The baby cannot even walk, much less run.その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
Running so fast is impossible for me.そんなに速く走るなんてできません。
No one ran ahead of him.だれも彼より先を走るものはいなかった。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒で走る事ができます。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る
How fast Bill runs!ビルはなんて速く走るのでしょう。
Someday I'll run like the wind.またいつか風のように走るんだ。
Lynn runs fast.リンは走るのが速い。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに犬はベッドの下に隠れた。
I love to jog more than anything else in the world.何よりも走ることが好きです。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Generally speaking, boys can run faster than girls.概して、男の子は女の子より速く走ることができる。
It is essential to keep calm in time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。

JDDICT JP-DE Dictionary
走る[くちばしる, kuchibashiru] sich_verplaudern, sich_versprechen [Add to Longdo]
走る[はしる, hashiru] laufen [Add to Longdo]

Time: 0.1408 seconds, cache age: 0.782 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/