103 ผลลัพธ์ สำหรับ *貸し*
หรือค้นหา: 貸し, -貸し-

EDICT JP-EN Dictionary
貸し[かし, kashi] (n) loan; lending; (P) #12,073 [Add to Longdo]
押し貸し[おしがし, oshigashi] (n) (high interest) loan forcefully imposed on the borrower [Add to Longdo]
貸し[まがし, magashi] (n, vs) renting a room [Add to Longdo]
貸し[かねかし, kanekashi] (n, vs) (1) moneylending; (n) (2) moneylender [Add to Longdo]
貸し[からがし, karagashi] (n) demanding payment for a non-existent loan (lit [Add to Longdo]
高利貸し[こうりがし, kourigashi] (n) usurer; usury; loansharking [Add to Longdo]
時間貸し[じかんかし, jikankashi] (n) pay by the hour (parking) [Add to Longdo]
借り貸し[かりかし, karikashi] (n) loan; lending and borrowing [Add to Longdo]
手を貸しましょうか[てをかしましょうか, tewokashimashouka] (exp) (col) Can I lend a hand? [Add to Longdo]
信用貸し[しんようがし, shinyougashi] (n) loans without collateral [Add to Longdo]
貸し[さきがし, sakigashi] (n, vs) payment in advance [Add to Longdo]
貸し[まえがし, maegashi] (n, vs) advance payment [Add to Longdo]
貸して上げる;貸してあげる[かしてあげる, kashiteageru] (v1) to lend (e.g. money) [Add to Longdo]
貸しビル[かしビル, kashi biru] (n) (office) building for rent [Add to Longdo]
貸しボート[かしボート, kashi bo-to] (n) hire boat [Add to Longdo]
貸し衣装[かしいしょう, kashiishou] (n) clothing or costumes for rent [Add to Longdo]
貸し越し[かしこし, kashikoshi] (n) overdraft; overdraught [Add to Longdo]
貸し下げる;貸下げる[かしさげる, kashisageru] (v1, vt) to lend; to loan [Add to Longdo]
貸し[かしきん, kashikin] (n) loan [Add to Longdo]
貸し携帯;貸しけいたい;かし携帯[かしけいたい;カシケイタイ, kashikeitai ; kashikeitai] (n) rental mobile phone; rental cell phone; cell phone that is rented [Add to Longdo]
貸し[かしもと, kashimoto] (n) financier; gambling boss [Add to Longdo]
貸し座敷[かしざしき, kashizashiki] (n) brothel [Add to Longdo]
貸し事務所;貸事務所[かしじむしょ, kashijimusho] (n) office for rent; office to let [Add to Longdo]
貸し自動車[かしじどうしゃ, kashijidousha] (n) rental car [Add to Longdo]
貸し借り[かしかり, kashikari] (n, vs) lending and borrowing [Add to Longdo]
貸し主;貸主[かしぬし, kashinushi] (n) lender; creditor; landlord [Add to Longdo]
貸し手;貸手[かして, kashite] (n) lender [Add to Longdo]
貸し出し(P);貸出し;貸出[かしだし, kashidashi] (n, vs) lending; loaning; (P) [Add to Longdo]
貸し出す(P);貸出す[かしだす, kashidasu] (v5s, vt) to lend; to loan; to let out on hire; (P) [Add to Longdo]
貸し席;貸席[かしせき, kashiseki] (n) (meeting) room for rent [Add to Longdo]
貸し切り(P);貸切り(P)[かしきり, kashikiri] (n) reserved; reservation; (P) [Add to Longdo]
貸し切る[かしきる, kashikiru] (v5r, vt) to reserve; to charter [Add to Longdo]
貸し倒れ;貸倒れ[かしだおれ, kashidaore] (n) bad debt; irrecoverable debt [Add to Longdo]
貸し馬車[かしばしゃ, kashibasha] (n) carriage for hire [Add to Longdo]
貸し売り[かしうり, kashiuri] (n) selling on credit [Add to Longdo]
貸し剥がし;貸しはがし[かしはがし, kashihagashi] (n) withdrawal of loan credit (e.g. by a bank); retraction of credit; insistence on repayment [Add to Longdo]
貸し付ける;貸付ける;貸しつける[かしつける, kashitsukeru] (v1, vt) to lend; to loan [Add to Longdo]
貸し別荘[かしべっそう, kashibessou] (n) vacation rental (property) [Add to Longdo]
貸し料;貸料[かしりょう, kashiryou] (n) rent; loan charges [Add to Longdo]
貸家(P);貸し家;貸屋;貸し[かしや(P);かしいえ(貸家;貸し家), kashiya (P); kashiie ( kashiya ; kashi ie )] (n) house for rent; (P) [Add to Longdo]
貸株;貸し[かしかぶ, kashikabu] (n) stock loan; lending stock [Add to Longdo]
貸間(P);貸し[かしま, kashima] (n) room to let; room for rent; (P) [Add to Longdo]
貸金庫;貸し金庫[かしきんこ, kashikinko] (n) safe-deposit box [Add to Longdo]
貸室;貸し[かししつ, kashishitsu] (n) room for rent (lease); room to let; office space for rent (lease) [Add to Longdo]
貸渋り;貸し渋り[かししぶり, kashishiburi] (n) reluctance to lend [Add to Longdo]
貸出期間;貸し出し期間[かしだしきかん, kashidashikikan] (n) lending-period; period of loan (e.g. for a library book) [Add to Longdo]
貸出金;貸し出し金;貸出し金[かしだしきん, kashidashikin] (n) money given as loan [Add to Longdo]
貸賃;貸し[かしちん, kashichin] (n) rent; charges [Add to Longdo]
貸店舗;貸し店舗[かしてんぽ, kashitenpo] (n) store for rent [Add to Longdo]
貸付(P);貸し付け;貸付け;貸し付;貸しつけ[かしつけ, kashitsuke] (n, vs) loan; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Can you lend me a dime?10セント貸してください。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。 [ M ]
Can you spare a buck?1ドル貸してくれないか。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days?2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
Can you lend me 500 yen?500円貸してくれませんか。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
It is kind of you to lend me the money.あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。
The magazine which you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
Will you lend me your CD player for an hour?あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。
Will you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。 [ F ]
Will you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Please lend me your book.あなたの本を私に貸してください。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
Will you lend me your book?あなたの本を貸してくれませんか。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。
Could you do me a favor? Will you lend me some money?お願いがあるんだけど。お金を貸していただけませんか。
If you want any money, I will lend you some.お金がいるなら貸してあげましょう。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
Will you lend me some money?お金を少し貸してくださいませんか。
Will you lend me some money?お金を少し貸してくれませんか。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Would you lend me some money?お金を貸していただけませんか。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。 [ F ]
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Lend me your comb for a minute, will you?くしを少しの間貸してくれませんか。
Chris does not appreciate how Beth lost his clock he lent her.クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it.このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。
This house is to let.このいえは貸し家である。
Lend me a knife with which to peel this pear.このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。
How long may I borrow this notebook?このノートいつまで貸してもらえるの?
When I've done with this pen, you can use it.このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。 [ M ]
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Please lend me this pen.このペン貸してください。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。

JDDICT JP-DE Dictionary
貸し[またがし, matagashi] Untermiete, weitervermieten [Add to Longdo]
貸しボート[かしボート, kashi bo-to] Bootsverleih (woertl. [Add to Longdo]
貸し出す[かしだす, kashidasu] ausleihen, verleihen [Add to Longdo]

Time: 0.0298 seconds, cache age: 4.808 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/