He's kind, sensitive and gentle. | | [JP] 思いやりがあって 感性豊か Groundhog Day (1993) |
See, the Muppets are so talented... | | [JP] マペッツは みんな才能豊かだ The Muppets (2011) |
- You have quite reserved, I don't know... | | [JP] ああ、君の胸は十分豊かだし... Iron Man 2 (2010) |
The couple we have in mind have a lot of experience and live close to where you live. | | [JP] ご夫婦は家も近いし 経験豊かよ Hereafter (2010) |
I love curling up with a rich cup of coffee. | | [JP] 香り豊かなコーヒーが大好きよ Crazy, Stupid, Love. (2011) |
I can make you rich. | | [JP] 私はあなたを豊かにすることができる。 Resident Evil: Degeneration (2008) |
A small but prosperous community. | | [JP] 小さいけど豊かな町です Moonrise Kingdom (2012) |
I wanted to meet interesting and stimulating people of an ancient culture and kill them. | | [JP] 古い歴史と文化を持つ 豊かな民に会いたかった そして殺すわけ Full Metal Jacket (1987) |
Then perhaps Caesar will be so good as to teach us... out of his own extensive experience. | | [JP] 豊かなご経験から お教えを Gladiator (2000) |
I never dreamt it would make me rich. | | [JP] 私はそれは私が豊かになるだろう夢見たことがありません。 The Island (2005) |
The more I kill... the better off they'll be. | | [JP] 殺せば殺すほど 子供の生活が豊かになる A Study in Pink (2010) |
That's what makes the US of A great. | | [JP] 国を豊かにさせる事も Pain & Gain (2013) |
this will be a land of riches. | | [JP] 森に光が入り, 山犬どもがしずまればここは豊かな國になる. Princess Mononoke (1997) |
You writers, with your very fertile imagination. | | [JP] あなたたち物書きは、 とても想像力が豊かなのね Welcome to Briarcliff (2012) |
Our assisted-living center caters to every senior need. | | [JP] (女性) 心豊かな老後の トータルケア 介護つき老人ホーム The Magic Hour (2008) |
Where there is a superiority of mind, pride will always be under regulation. | | [JP] 豊かな心で抑えられるものです Pride and Prejudice (1995) |
Smart. Talented. | | [JP] スマートで才能豊かだ。 Surrogates (2009) |
- I can't discuss it with you. | | [JP] 愛情豊かなくせに 冷酷なフリを Corporal Punishment (2007) |
In the litlle village where I was born, life moved at a slower pace... yet felt all the richer for it. | | [JP] 私が生まれた小さな村は― ゆっくり じっくりの毎日 だからこそ味わい深い 豊かな生活に Kafkaesque (2010) |
Very good way of spending your time profitably in the eternal dimension. | | [JP] 永遠の次元の中で 心豊かに過ごす 最良の方法 Life in a Day (2011) |
They're a sign the woods are healthy. | | [JP] 森が豊かな印だ. Princess Mononoke (1997) |
The candidate whose name I would like to place before the electorate possesses the same unique combination of qualities as those possessed by Beethoven, the greatest of all composers that wonderful pianist, and that tower of strength. | | [JP] 今回僕が推せんする 候補者は― 偉大な作曲家ベートーベンに 負けないくらい才能が豊か そしていざというときには 誰より頼りになります You're Not Elected, Charlie Brown (1972) |
She was such a lusty girl, womanly, and motherly. | | [JP] 力強い女性です それで... 優しく母性豊かな女性が ここに居ます The Mill and the Cross (2011) |
Japan would be affluent if we raised more money using these assets. | | [JP] それを元手に 収益を上げれば 日本は 必ず豊かになれます。 Second Virgin (2010) |
Living the good life, huh? | | [JP] 豊かな毎日か? Photo Finish (2007) |
It's just one of those small but enormous things. | | [JP] ささやかな幸せこそ 人生を豊かにする My First Mister (2001) |
Their damn village happens to be resting on the richest Unobtanium deposit within 200 clicks in any direction. | | [JP] 何というかたまたま 奴らの村は__ 最も豊かな オブタニウム鉱床の上にある Avatar (2009) |
Krisztian is nice. He's considerate. Sensitive, even. | | [JP] クリスティアーンは優しく良い人で 意外と感受性豊かなんです Chameleon (2008) |
"Rich as a Lannister"? | | [JP] "ラニスターは豊かである" は? A Golden Crown (2011) |
The one who vanquished the tyranny of the user those many cycles before! | | [JP] 何人にも打ち勝った ユーザー対 経験豊かな対戦者 TRON: Legacy (2010) |
Her drawings show a grasp of imagination, proportion and composition of someone well beyond her age. | | [JP] 年齢以上に 想像力豊かです Gifted (2007) |
That's very creative, I'll give you that much. | | [JP] 創造力が豊かね その点は 評価するわ The Long Fuse (2012) |
You came to us rich and you came to us poor. | | [JP] 我々はお前達が来て、豊かになったが お前達は来て貧しくなった You Win or You Die (2011) |
Where there is a superiority of mind, pride will always be under regulation. | | [JP] 豊かな心で抑えられるものです Episode #1.1 (1995) |
Your father is a very talented man Listen up. | | [JP] 君のお父さんは 才能豊かだね 2012 (2009) |
"Give away your riches, and you become wealth." | | [JP] "宝石を分け与え" "己が豊かさとなれ" Chameleon (2008) |
Victor, you were wooden! There, I said it. | | [JP] ヴィクター 表情豊かに! Rango (2011) |
You know, you probably need a more seasoned realtor. | | [JP] 経験豊かな不動産業者を お探しなら Murder House (2011) |
She will be wealthier and more powerful than ever before. | | [JP] もっと豊かで もっと強く成るだろう 300 (2006) |
You have a vivid imagination. | | [JP] 君は想像が豊かだ Abduction (2011) |
Imagine tiny islands of opulence surrounded by a sea of misery, where the mission of the military is to protect the have's, from the have not's. | | [JP] 全ての人々の生活を完全に支配します。 想像してみてください。 豊かな富を持つ小島が、 悲惨さの海に囲まれているところを。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011) |
There's people out there that are rich enough to pay anything for it. | | [JP] それのために何を支払うために十分豊か_されているそこの人々があります。 The Island (2005) |
It looks like some kid's got an active imagination. | | [JP] 想像力豊かな子の絵だと思うわ Gifted (2007) |
The land gave crops four times in a year... | | [JP] 大地は恵み豊かに、 四度も作物を実らせた Conquest 1453 (2012) |
- I can't get used to being rich. | | [JP] - 豊かな事に馴れてないんだ Brewster's Millions (1985) |
Well, she has got a great imagination. | | [JP] ええ あの子は想像力が 豊かだから Byzantium (2012) |
Sebastian has so many emotions. | | [JP] セバスチャンは 感性が豊かで Just Another Love Story (2007) |
But then I see you with this, huh? Life must be good, eh? | | [JP] でも、おいしい食べ物を食っているな豊かな毎日だ。 Fire/Water (2007) |
That kind of rich, earthy... alive... | | [JP] 豊かな土の匂いです 生きている... The Bridges of Madison County (1995) |
~ Well, ladies and gentlemen, that aroma enriching the breeze | | [JP] ♪ ただよう 豊かな香り ♪ Jersey Girl (2004) |