94 ผลลัพธ์ สำหรับ *襄*
หรือค้นหา: , -襄-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] to aid, to help, to assist; to undress
Radical: , Decomposition:     亠 [tóu, ㄊㄡˊ]    口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]    井 [jǐng, ㄐㄧㄥˇ]  衣 [, ]
Etymology: [ideographic] Using two hands 口 to help someone remove their clothes 衣
Rank: 2980
[, ràng, ㄖㄤˋ] to allow, to permit, to yield
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 6366
[, niáng, ㄋㄧㄤˊ] troubled, oppressed; fat; mother
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants:
[, náng, ㄋㄤˊ] bag, purse, sack; to pocket, to stow
Radical: , Decomposition:     口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  ?  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] gate
Rank: 2041
[, rǎng, ㄖㄤˇ] to shout, to roar, to cry; to brawl
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2256
[, rǎng, ㄖㄤˇ] soil, loam, earth; rich
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 2412
[, niàng, ㄋㄧㄤˋ] to ferment, to brew
Radical: , Decomposition:   酉 [yǒu, ㄧㄡˇ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] wine
Variants: , Rank: 7688
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] inset, inlay; to set, to mount; to fill
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 2974
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] inset, inlay; to set, to mount; to fill
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 9611
[, rǎng, ㄖㄤˇ] to usurp, to seize; to repel
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 3404
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] to gallop about with the head uplifted
Radical: , Decomposition:   马 [, ㄇㄚˇ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] horse
Variants: , Rank: 4475
[, xiāng, ㄒㄧㄤ] to gallop about with the head uplifted
Radical: , Decomposition:   馬 [, ㄇㄚˇ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] horse
Variants:
[, ráng, ㄖㄤˊ] flesh, core, pith, pulp
Radical: , Decomposition:   襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]  瓜 [guā, ㄍㄨㄚ]
Etymology: [pictophonetic] melon
Rank: 5046
[, ráng, ㄖㄤˊ] stalks of grain; lush, abundant
Radical: , Decomposition:   禾 [, ㄏㄜˊ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] grain
Rank: 5152
[, ráng, ㄖㄤˊ] to sacrifice; to pray; to exorcise
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [ideographic] To pray 礻for help 襄; 襄 also provides the pronunciation
Rank: 5310
[, nǎng, ㄋㄤˇ] ancient times; former; old
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Rank: 5888
[, ráng, ㄖㄤˊ] wild ginger
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] herb
Rank: 8825

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: rise; raise
On-yomi: ジョウ, ショウ, jou, shou
Kun-yomi: はら.う, hara.u
Radical: , Decomposition:         𠀎
Rank: 2263
[] Meaning: girl; Miss; daughter
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: むすめ, musume
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: chase away; steal
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: ぬす.む, はら.う, nusu.mu, hara.u
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: before; preceding; earlier; former; past; previously
On-yomi: ノウ, ドウ, nou, dou
Kun-yomi: さき.に, saki.ni
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: exorcise; drive away
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: はら.う, hara.u
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: abundance
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: わら, ゆたか, wara, yutaka
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: allow; permit; yield; concede
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: ゆず.る, yuzu.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: brew; cause
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: かも.す, kamo.su
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: shout; brawl; make uproar; cry
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: わめ.く, どな.る, wame.ku, dona.ru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: flesh; core; pulp; pith
On-yomi: ショウ, ニョウ, ドウ, ノウ, shou, nyou, dou, nou
Kun-yomi: うりわた, uriwata
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: soil; loam; earth; rich
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: つち, tsuchi
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: kind of wild ginger
On-yomi: ニョウ, ショウ, ソウ, ノウ, nyou, shou, sou, nou
Kun-yomi: みようが, miyouga
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[xiāng, ㄒㄧㄤ, ] assist #18,391 [Add to Longdo]
[Xiāng yáng, ㄒㄧㄤ ㄧㄤˊ,   /  ] (N) Xiangyang (place in Hubei) #23,275 [Add to Longdo]
[Xiāng fán, ㄒㄧㄤ ㄈㄢˊ,  ] Xiangfan prefecture level city in Hubei #29,189 [Add to Longdo]
樊市[Xiāng fán shì, ㄒㄧㄤ ㄈㄢˊ ㄕˋ,   ] Xiangfan prefecture level city in Hubei #49,349 [Add to Longdo]
盛举[gòng xiāng shèng jǔ, ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄕㄥˋ ㄐㄩˇ,     /    ] to cooperate on a great undertaking; joint project; communal undertaking #77,174 [Add to Longdo]
[Xiāng chéng, ㄒㄧㄤ ㄔㄥˊ,  ] (N) Xiangcheng (place in Henan) #80,534 [Add to Longdo]
[Dìng xiāng, ㄉㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ,  ] (N) Dingxiang (place in Shanxi) #95,691 [Add to Longdo]
[Sòng Xiāng gōng, ㄙㄨㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄥ,   ] Duke Xiang of Song (reigned 650-637 BC), sometimes considered one of the Five Hegemons 春秋五霸 #130,179 [Add to Longdo]
[Xiāng fén, ㄒㄧㄤ ㄈㄣˊ,  ] (N) Xiangfen (place in Shanxi) #135,669 [Add to Longdo]
[Xiāng yuán, ㄒㄧㄤ ㄩㄢˊ,  ] (N) Xiangyuan (place in Shanxi) #146,060 [Add to Longdo]
善举[gòng xiāng shàn jǔ, ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄕㄢˋ ㄐㄩˇ,     /    ] joint charity project; communal philantrophic undertaking #285,899 [Add to Longdo]
阳地区[Xiāng yáng dì qū, ㄒㄧㄤ ㄧㄤˊ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,     /    ] (N) Xiangyang district (district in Hubei) #340,653 [Add to Longdo]
[gòng xiāng, ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄤ,  ] communal undertaking; joint project [Add to Longdo]
[Dào xiāng Wáng, ㄉㄠˋ ㄒㄧㄤ ㄨㄤˊ,   ] King Daoxiang of Zhao 趙國|赵国, reigned 245-236 BC [Add to Longdo]
[Cài Xiāng, ㄘㄞˋ ㄒㄧㄤ,  ] Cai Xiang (1012-1067), Song calligrapher [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He just ties them up and leaves them for the critters. [CN] 只是维仔起她们 吉她们慢慢死亡 Kiss the Girls (1997)
"For all your support. [CN] "共盛举" Untraceable (2008)
- Get out. [CN] 出去 Coffee Town (2013)
Dan, today is your day, my friend, and we are happy to be here. [CN] 丹,今天是你的大日子,朋友 我们很高兴共盛举 The Remaining (2014)
Not to mention, I believe a position here would speed your effort to find answers. [CN] 更何况 我坚信 在这里工作 能助你找到答案 The Same Old Story (2008)
Father. [JP] 父上 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
- There's something about being in a rock band... [CN] 在堆; 乐7l.有些事'尔笼早知道 Coffee Town (2013)
As planned, Xiangyang will not be resupplied. [CN] 按计划 切断了阳的供给 Rendering (2014)
Born in the 51st year of the reign of Yingji . [CN] 生于秦昭王赢稷51年乙巳 The Last Supper (2012)
Withdrawal's gonna make her experience extreme body pain, vomiting, chills, paranoia... [CN] 'l董[ l焉亡衢 戒菌〒症汁犬曹盲她系壅睦和卫立蚩白勺痛苦 Evil Dead (2013)
Zeke, let me talk to Cedric. It's important. [CN] 齐克 合我跟赛德瑞克说话 我有要事 Think Like a Man Too (2014)
Why don't you come down here, so I can suck your cock, pretty boy! [CN] 自巾哥, 下束盲我口及儡尔白勺属 Evil Dead (2013)
Xiangyang... the Walled City. [CN] 阳... 这个高墙之中的城市 Xiangyang... the Walled City. The Wayfarer (2014)
Fine. Yeah, you're right. It was a mistake. [CN] 你说得对,那是一个错误 合我们忘记一切 Better Living Through Chemistry (2014)
Guy I was chasing a few years back. [CN] 咪? 秘茄 沅? 愉媲Ê Buried (2006)
On the right is Chen from Xiangzhou his weapon will be the iron rod. [CN] 右方陈宝 山南州人 持混铁长棍 Detective Dee: The Mystery of the Phantom Flame (2010)
You are at peace now. [CN] ! 更茶 圭、渑 〒迈更 O瀚 镶 茶 Evil Dead (2013)
- Let me out! [CN] 我出去 Evil Dead (2013)
According to them, his confirmation was going to be a problem. [CN] 徇崆沐鉢N咔? 拭唔 禹杖? 阍哚É Buried (2006)
Eric, leave her alone. [CN] 艾王嵩克, 盲她青事一青事 Evil Dead (2013)
They may be recalled to active life through the incantations presented in this book. [CN] 遣本害上白勺咒盲吾可盲他作膏千复茭舌 Evil Dead (2013)
When a man joins the bureau, he takes an oath to uphold certain values. [CN] 我在加入联邦调查局时 便发誓要恪守道德约束 Episode #1.7 (1990)
At their lower Cam, at the Xiangyang [CN] 在下阳府城 姓锦 14 Blades (2010)
But what kind of a virus makes a person cut off their face with a piece of glass? [CN] n鬼l置禾重病毒 曹盲人拿王皮璃害H 自 己白勺腩? Evil Dead (2013)
Teaching high school finally turned you into a bitter old coot, huh? [CN] 教高中盲儡尔崖生寅面I已'熊? Evil Dead (2013)
It'll take some time still until we arrive in Shanha City so please sleep well. [CN] 距离目的地哈市 还要一段时间才会抵达 请您好好休息一下吧 Hunter X Hunter: Phantom Rouge (2013)
You have to take it easy. [JP] 生せ槍ばならんぞ Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Xiangyang will bow to our Khan. [CN] 阳会向我们大汗投降 Rendering (2014)
I gave her a sedative. So, she should be out for a couple of hours. [CN] 我绐她空丁金十盲她膏垂一 、 雨′j'日寺 Evil Dead (2013)
You don't understand. He's not going to let you leave! [CN] 女衢尔不′l董, 他不曹盲奕尔离佳嗣 Evil Dead (2013)
It's supposed to make your will stronger. [CN] 可以盲女衢尔意志壑定 Evil Dead (2013)
I worry for my daughter if the barbarians take our city. [CN] 阳城若被攻占 我担忧女儿的安危 I worry for my daughter if the barbarians take our city. The Wayfarer (2014)
This was personally made for me by a woman at the Xiangyang Road Market who literally had not a tooth. [CN] 这可是私人定制 一个上海阳路的老奶奶做的 她的牙都掉光光了 Bosephus and the Catfish (2014)
I will take her home. [JP] へ持つて帰L丿一 Vampire (2011)
Do you want to be around for its second birthday or its 22nd? [CN] 娩 蔬驿 沔替锨? 融硐 沩崆 轻饲漤 勉 轻饲漤 ? 轻谠秧淇 - 钦闶? Buried (2006)
Father! [JP] 父上 ! Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Or I will walk through the wall after it is freely opened, accept your surrender and offer gracious terms for the deposed Chancellor of Xiangyang and his rebel army. [CN] 或者你就此投降 打开大门 任我进出 我将优待阳城的宰相 Rendering (2014)
"They followed Champlèze..." Thank you. [CN] "他们跟随着珀莱斯。 。 。" 谢谢你。 What the Day Owes the Night (2012)
- I'm xia xiang. - I'm xu DaShan. [CN] 在下夏 在下徐大山 Fearless (2006)
Catesby... is it not an easy matter to make Lord Hastings of our mind For the instalment of this noble duke ln the seat royal of our famous land? [CN] 凯茨比 是不是可以顺势请海司丁斯大人来共盛举 扶助这位高贵的公爵 Richard III (1995)
The Walled City of Xiangyang... [CN] 阳城... 守护着扬子江 The Walled City of Xiangyang... The Wayfarer (2014)
- Gone. He went through your neighbor's garbage, though, the Kalcheims? [CN] 已經走了,他穿過你們鄰居 克家的車庫 Two Tonys (2004)
Scene 48, "The manager gets dragged down", take 1! [CN] 第48幕 被拖下来的理 第一次 Perfect Blue (1997)
Do it! Give your daughter peace! [CN] 勤手, 盲儡尔女克角军月克 Evil Dead (2013)
- Let's put this to rest right now. [CN] 改变它 一言我们说清楚 一好的 Better Living Through Chemistry (2014)
we don't want to let her leave. [CN] 我儡庐膏不盲旨盲她离佳嗣 Evil Dead (2013)
We take the city. [CN] 我们拿下阳城 Rendering (2014)
Mia, we have decided we're not going to take you back. [CN] 身l乏宣直 我作膏盲党女子不盲女z尔回去 Evil Dead (2013)
Thank you for turning out to welcome our neighbours from the magical isle of Iceland. [CN] 感谢大家共盛举 欢迎我们的邻居 来自冰岛神奇小岛的贵客 Episode #1.6 (1990)
[ Kublai ] The Song rebels of Xiangyang... [CN] 阳城的宋朝抵抗军队... The Song rebels of Xiangyang... The Wayfarer (2014)

Time: 0.0248 seconds, cache age: 13.305 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/