We may be looking at more than a string of missing persons. | | [JP] 行方不明者より多く Proteus (2013) |
All right, I want a list of any missing persons that disappeared along with their vehicles in the neighboring states. | | [JP] - よしいいだろう、 隣の州の 自動車と共に消えた行方不明者の リストが欲しい。 わかったか? Kaiseki (2014) |
I'm with the FBI, looking for a missing person on the island here. | | [JP] FBIです 行方不明者を探してる この島で Proteus (2013) |
- people are still missing including gcn's own Mike Engel. | | [JP] 行方不明者の中に GCN記者のマイクもおり The Dark Knight (2008) |
You got the faces of 10 missing persons taped to your wall, | | [JP] 壁に行方不明者10人の写真が貼ってあったが Pilot (2005) |
This isn't a field trip to find a lost camper. | | [JP] - 拒否は出来ない これは単なる行方不明者の 捜索では無い Canceled (2013) |
Mr. Reese, I think I know what happened to all those missing people. | | [JP] ミスターリース 何が起こったのかわかった 全ての行方不明者に Proteus (2013) |
Three of the six numbers are listed on the NCIC missing persons database. | | [JP] 6つの番号の3つは NCICに記載されてる 行方不明者のデーターベースに Proteus (2013) |
I cross-checked with missing persons. | | [JP] 行方不明者で 照会すると One Night Stand (2013) |
Let's talk about the missing. | | [JP] 行方不明者について Smoldering Children (2011) |
Missing person. | | [JP] 行方不明者 Sherlock Holmes (2009) |
We checked the MIA name list from the Wen River mission. | | [JP] 私たちは文河の作戦の 行方不明者名簿を調査しました Assembly (2007) |
We need to get files on every missing boy within - two hundred miles of North Carolina. | | [JP] ノースカロライナ州の 行方不明者も調べる Oeuf (2013) |
Missing? | | [JP] 行方不明者. Machete Kills (2013) |
Okay. | | [JP] ドークス死後の 行方不明者の身内からだ Are You...? (2012) |
"Missing girl found at her apartment." It's... | | [JP] 行方不明者が自宅で見つかる Bridesmaids (2011) |
People are disappearing, Harry, daily | | [JP] 毎日 行方不明者が出ている Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) |
What I can say is that we are launching a missing person's inquiry. | | [JP] 行方不明者の捜査に 我々も着手しました Pilot (2010) |
There are a lot of people missing. | | [JP] 行方不明者がたくさんいるの。 Kaiseki (2014) |
Anyway. Say hello to... Domingo Gallardo Molina, AKA "Krazy 8." | | [JP] 行方不明者は ドミンゴ・ガヤルド・モリーナ Cancer Man (2008) |
Is there anything in the missing persons database? | | [JP] 行方不明者のリストに ありました? The Cheat in the Retreat (2013) |
I'm sorry, she's not my department, Scylla is. | | [JP] 行方不明者は、違う事務所だ 仕方ない。 スキラーも手に入らない。 Scylla (2008) |
I had my last two interviews yesterday. | | [JP] 昨日は2件聞き回ったの 行方不明者の家よ Do the Wrong Thing (2012) |
I've been going over unsolved cases from the past 9 months, and there's been a sharp increase in unexplained deaths, and missing people. | | [JP] 9ヶ月の間に起こった、不可解な事件について再検してみました。 原因不明な死亡者や行方不明者が急激に増加しています。 Pilot (2014) |
Everyone was listed as MIA. | | [JP] 全員が行方不明者として 登録されました Assembly (2007) |
Missing Persons, right? | | [JP] 行方不明者 分かった? Spooky Little Girl (2011) |
Here we go. Missing persons '07. Your trigger happy hobo, Carter. | | [JP] ほら 07年の行方不明者に あの浮浪者が Ghosts (2011) |
I finally got the report from missing persons. | | [JP] ようやく行方不明者の 調査報告がきた To Protect and Serve Man (2012) |
A 24 hour hotline for missing persons attributed to the outbreak has been set up on a county by county basis. | | [JP] -行方不明者 24時間ホットライン -感染が発生しました -それぞれの郡のルールに 従ってください Stake Land (2010) |
Uh, contact the coast guard, see if they've had any distress calls or missing person reports. | | [JP] 沿岸警備隊に連絡を 遭難呼び出しや行方不明者の 報告が無かったか確認して Blood and Sand (2011) |
Standard missing persons. | | [JP] ただの行方不明者 Gifted (2007) |
A missing persons I'm working. Guy named Rollins. | | [JP] 行方不明者が働いてる ロリンズという男 Proteus (2013) |
Try missing persons. | | [JP] 行方不明者を当たれ Arrhythmia (2013) |
There were no photographs of the missing persons at their homes. | | [JP] 行方不明者の写真がなかった 家に Proteus (2013) |
I've been looking through some missing person files that have your notes on them. | | [JP] 何人かの 行方不明者ファイルに目を通しました あなたのメモに それが載ってます Proteus (2013) |
If our killer can assume these identities, then he would be a composite of all these missing persons in more ways than one. | | [JP] 殺人者の身元がわかれば すべての 行方不明者は合成でしょう 様々な点で Proteus (2013) |
How could they be called MIA? | | [JP] どうやって彼らを行方不明者と呼べる? Assembly (2007) |
He's got a missing persons flyer for a woman named Jenna Lakritz. | | [JP] 行方不明者のチラシを持ってる ジェナ・ラクレンツという女性 Lady Killer (2013) |
Clean! A missing person isn't clean. | | [JP] 行方不明者が出ると 捜査が続き 面倒だ Jack Reacher (2012) |
Okay, so, we have, uh, missing church folk and super strength. | | [JP] と言うことで 今回は 教会の行方不明者と 怪力だね Rock and a Hard Place (2013) |
We're going to find these lost men and bring them home with us. | | [JP] 行方不明者を探して 連れ帰ろう Monsters: Dark Continent (2014) |
Is there anything on that front? Mnh. They've had no reports of anyone missing overboard. | | [JP] 行方不明者の報告はありませんでした Blood and Sand (2011) |
I don't think we're on the trail of just a missing person here. | | [JP] 此処に 行方不明者がいるとは思えない Proteus (2013) |
Fudge is blocking the truth at every turn and these disappearances are just how it started before. | | [JP] ファッジは真実をひた隠しにしているが 行方不明者の続出は前の時と同じだ Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) |
--Pacify certain interests in the country Maria Klein's announcement last week effectively killed... legislation that would have seen the creation of a nationwide DNA databank for missing persons. | | [JP] 先週 マリア・ クラインの発表で 行方不明者の 全国DNAデータバンク―― 創設を目指した法案が 事実上 潰れたのです Kill for Me (2013) |
I've been through the missing persons records a dozen times. | | [JP] 行方不明者記録を端から端まで 十数回見てみたけど Unleashed (2009) |
There are still passengers onboard! | | [JP] (仙崎) まだ船内に行方不明者がいます! Umizaru (2004) |
Behind you- you couldn't see it- but there was a wall of missing-person flyers. | | [JP] あなたの背後に 行方不明者のチラシが... The Recordist (2012) |
Okay, I can file a missing persons, send Finch's picture to sheriff's offices, the FBI. | | [JP] わかった 行方不明者として捜査する フィンチの写真を至急 保安官事務所やFBIに送るわ The Contingency (2012) |
Awesome. | | [JP] 行方不明者の ファイルがあるぞ The Nazi on the Honeymoon (2013) |