107 ผลลัพธ์ สำหรับ *藏*
หรือค้นหา: , -藏-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cáng, ㄘㄤˊ] to conceal, to hide; to hoard, to store
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  臧 [zāng, ㄗㄤ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Rank: 907
[, zàng, ㄗㄤˋ] organs, viscera; dirty, filthy
Radical: , Decomposition:     藏 [cáng, ㄘㄤˊ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 5767

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: hide; own; have; possess
On-yomi: ゾウ, ソウ, zou, sou
Kun-yomi: くら, おさ.める, かく.れる, kura, osa.meru, kaku.reru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 2407
[] Meaning: storehouse; hide; own; have; possess
On-yomi: ゾウ, ソウ, zou, sou
Kun-yomi: くら, おさ.める, かく.れる, kura, osa.meru, kaku.reru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 468
[] Meaning: viscera; bowels
On-yomi: ゾウ, zou
Kun-yomi: はらわた, harawata
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: くら, おさ.める, かく.れる, kura, osa.meru, kaku.reru
Radical:
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[cáng, ㄘㄤˊ, ] to conceal; to hide away; to harbor; to store; to collect #2,299 [Add to Longdo]
[zàng, ㄗㄤˋ, ] storehouse; depository; cache (computer); Buddhist or Taoist scripture #2,299 [Add to Longdo]
[Zàng, ㄗㄤˋ, ] Tibet; Xizang 西 #2,299 [Add to Longdo]
[shōu cáng, ㄕㄡ ㄘㄤˊ,  ] to keep; to collect #2,961 [Add to Longdo]
西[Xī zàng, ㄒㄧ ㄗㄤˋ, 西 ] Tibet; Xizang autonomous region #4,033 [Add to Longdo]
[yǐn cáng, ㄧㄣˇ ㄘㄤˊ,   /  ] to hide; to conceal #5,408 [Add to Longdo]
[Qīng Zàng, ㄑㄧㄥ ㄗㄤˋ,  ] Qinghai and Tibet #10,735 [Add to Longdo]
[zhēn cáng, ㄓㄣ ㄘㄤˊ,  ] collection; collect (valuables) #10,960 [Add to Longdo]
[Zàng zú, ㄗㄤˋ ㄗㄨˊ,  ] Tibetan nationality #12,932 [Add to Longdo]
[yùn cáng, ㄩㄣˋ ㄘㄤˊ,   /  ] to store up; containing untapped quantities #16,178 [Add to Longdo]
[bǎo zàng, ㄅㄠˇ ㄗㄤˋ,   /  ] precious (mineral) deposits; (budd.) the treasure of Buddha's law #17,600 [Add to Longdo]
高原[Qīng Zàng gāo yuán, ㄑㄧㄥ ㄗㄤˋ ㄍㄠ ㄩㄢˊ,    ] Qinghai-Tibetan plateau #17,842 [Add to Longdo]
[cáng shēn, ㄘㄤˊ ㄕㄣ,  ] hide; go into hiding; take shelter #18,038 [Add to Longdo]
[lěng cáng, ㄌㄥˇ ㄘㄤˊ,  ] refrigeration; cold storage; to keep (food, medicine) in cold environment #18,531 [Add to Longdo]
[mái cáng, ㄇㄞˊ ㄘㄤˊ,  ] to bury; hidden #19,056 [Add to Longdo]
[cáng nì, ㄘㄤˊ ㄋㄧˋ,  ] to cover up; to conceal; to go into hiding #20,747 [Add to Longdo]
[àn cáng, ㄢˋ ㄘㄤˊ,  ] hide; conceal #21,544 [Add to Longdo]
[zhǔ cáng, ㄓㄨˇ ㄘㄤˊ,   /  ] to store up; to hoard; deposits #22,475 [Add to Longdo]
西自治区[Xī zàng zì zhì qū, ㄒㄧ ㄗㄤˋ ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ, 西     / 西    ] Tibetan autonomous region, abbr. , capital Lhasa 拉薩|拉萨 #23,584 [Add to Longdo]
[duǒ cáng, ㄉㄨㄛˇ ㄘㄤˊ,  ] hide #24,016 [Add to Longdo]
[shōu cáng jiā, ㄕㄡ ㄘㄤˊ ㄐㄧㄚ,   ] a collector (e.g. of artworks) #24,089 [Add to Longdo]
[chǔ cáng, ㄔㄨˇ ㄘㄤˊ,   /  ] store; deposit; (oil, mineral etc) deposits #24,429 [Add to Longdo]
[Zàng áo, ㄗㄤˋ ㄠˊ,  ] Tibetan mastiff; also called 西獒犬 #25,735 [Add to Longdo]
[qián cáng, ㄑㄧㄢˊ ㄘㄤˊ,   /  ] hidden beneath the surface; buried and concealed #28,938 [Add to Longdo]
[sī cáng, ㄙ ㄘㄤˊ,  ] secret store; a stash (of contraband) #32,694 [Add to Longdo]
[yǎn cáng, ㄧㄢˇ ㄘㄤˊ,  ] hidden; covered; concealed #35,141 [Add to Longdo]
[Zàng yǔ, ㄗㄤˋ ㄩˇ,   /  ] Tibetan language #37,761 [Add to Longdo]
[kuàng cáng, ㄎㄨㄤˋ ㄘㄤˊ,   /  ] mineral resources #39,002 [Add to Longdo]
传佛教[Cáng chuán Fó jiào, ㄘㄤˊ ㄔㄨㄢˊ ㄈㄛˊ ㄐㄧㄠˋ,     /    ] Tibetan Buddhism #39,186 [Add to Longdo]
[wō cáng, ㄨㄛ ㄘㄤˊ,   /  ] to harbor; to shelter #40,467 [Add to Longdo]
捉迷[zhuō mí cáng, ㄓㄨㄛ ㄇㄧˊ ㄘㄤˊ,   ] hide and seek #43,166 [Add to Longdo]
[Sān cáng, ㄙㄢ ㄘㄤˊ,  ] Tripitaka (602-664) Tang dynasty Buddhist monk and translator, who traveled to India 629-645; same as 玄奘 #45,860 [Add to Longdo]
[chǔ cáng shì, ㄔㄨˇ ㄘㄤˊ ㄕˋ,    /   ] storeroom; CL:間|间[ jian1 ] #47,409 [Add to Longdo]
雅鲁布江[Yǎ lǔ Zàng bù jiāng, ㄧㄚˇ ㄌㄨˇ ㄗㄤˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄤ,      /     ] Yarlung Tsangpo river of Tibet; the Brahmaputra River of Assam and Bangladesh #53,864 [Add to Longdo]
公路[qīng zàng gōng lù, ㄑㄧㄥ ㄗㄤˋ ㄍㄨㄥ ㄌㄨˋ,    ] Qinghai-Tibet road (from 1984) #55,560 [Add to Longdo]
[yùn cáng liàng, ㄩㄣˋ ㄘㄤˊ ㄌㄧㄤˋ,    /   ] reserves; amount still in store #58,393 [Add to Longdo]
龙卧虎[cáng lóng wò hǔ, ㄘㄤˊ ㄌㄨㄥˊ ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ,     /    ] hidden dragon, crouching tiger (成语 saw); fig. talented individuals in hiding; concealed talent #59,852 [Add to Longdo]
污纳垢[cáng wū nà gòu, ㄘㄤˊ ㄨ ㄋㄚˋ ㄍㄡˋ,     /    ] to hide dirt, to conceal corruption (成语 saw); to shelter evil people and accept wrongdoing; aiding and abetting wicked deeds #65,295 [Add to Longdo]
[bǎo cáng, ㄅㄠˇ ㄘㄤˊ,  ] keep in store; preserve #68,285 [Add to Longdo]
[bāo cáng, ㄅㄠ ㄘㄤˊ,  ] to contain; to harbor; to conceal #72,538 [Add to Longdo]
笑里[xiào lǐ cáng dāo, ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧˇ ㄘㄤˊ ㄉㄠ,     /    ] lit. a dagger hidden in smiles (成语 saw); friendly manners belying hypocritical intentions #75,296 [Add to Longdo]
红花[zàng hóng huā, ㄗㄤˋ ㄏㄨㄥˊ ㄏㄨㄚ,    /   ] saffron (Crocus sativus) #79,647 [Add to Longdo]
[mì cáng, ㄇㄧˋ ㄘㄤˊ,   /  ] hidden; a hidden treasure (often a Buddhist relic); to keep secret #87,015 [Add to Longdo]
[Zàng wén, ㄗㄤˋ ㄨㄣˊ,  ] Tibetan script; Tibetan written language; Tibetan language #95,474 [Add to Longdo]
[kù cáng, ㄎㄨˋ ㄘㄤˊ,   /  ] to store; to have sth in storage #96,535 [Add to Longdo]
绵里[mián lǐ cáng zhēn, ㄇㄧㄢˊ ㄌㄧˇ ㄘㄤˊ ㄓㄣ,     / 綿   ] lit. a needle concealed in silk floss (成语 saw); fig. ruthless character behind a gentle appearance; a wolf in sheep's clothing; an iron fist in a velvet glove #99,770 [Add to Longdo]
经洞[zàng jīng dòng, ㄗㄤˋ ㄐㄧㄥ ㄉㄨㄥˋ,    /   ] cave holding scripture depository, part of Mogao cave complex 莫高窟, Dunhuang 敦煌 #101,684 [Add to Longdo]
祸心[bāo cáng huò xīn, ㄅㄠ ㄘㄤˊ ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄣ,     /    ] to harbor evil intentions (成语 saw); concealing malice #112,495 [Add to Longdo]
阿坝族羌族自治州[Ā bà Zàng zú Qiāng zú zì zhì zhōu, ㄚ ㄅㄚˋ ㄗㄤˋ ㄗㄨˊ ㄑㄧㄤ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ,          /         ] Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture in north Sichuan, capital Barkam 馬爾康鎮|马尔康镇, Chinese Ma'erkang #116,748 [Add to Longdo]
海西蒙古族族自治州[Hǎi xī Měng gǔ zú Zàng zú zì zhì zhōu, ㄏㄞˇ ㄒㄧ ㄇㄥˇ ㄍㄨˇ ㄗㄨˊ ㄗㄤˋ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ,  西        ] Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture in Qinghai #123,677 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
蔵人;[くろうど;くらんど;くらびと, kuroudo ; kurando ; kurabito] (n) (1) keeper of imperial archives; (2) worker at a sake brewery #17,463 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Merci, I will cherish these. [CN] 谢谢,我会好好收 2001: A Space Travesty (2000)
Ooishiuchi, Ooishiuchi [CN] 大石内助, 大石内 Crest of Betrayal (1994)
Nothing is hidden in here. And neither can one drink too much. [CN] 你没必要隐起来 P.O. Box Tinto Brass (1995)
Caution [CN] 警告,地蕴磁铁矿 Romancing in Thin Air (2012)
No one could hide. [CN] 无人能躲 Charlie's Angels (2000)
If a guy's concerned about the legal process how come he gets busted for possession? [CN] 如果一个家伙关心法律程序... ...那为什么他因私毒品被抓? Go (1999)
He collects pictures. [CN] 他还了许多照片. Julia's Eyes (2010)
The Philosopher's Stone. [CN] 着魔法石 Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
There's someone hiding out there. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }就是那邊著呢 Xiu Xiu: The Sent-Down Girl (1998)
She's enchanting. Where have you been hiding her? [CN] 她真是令人着迷,你一直都把她哪了? Bitter Moon (1992)
We found out that he's going to smuggle opium that he stashed away tonight. [CN] 他要偷运私的鸦片 Tai Chi II (1996)
There's a sniper in the empty building at the far end. [CN] - 不 远处的废楼里着个狙击手 Shot Through the Heart (1998)
There's power here. [CN] 強大的力量就是在這裡 Poltergeist III (1988)
I'd love you to tell me where you hid my wand! [CN] 我很希望你跟我说 你把我的魔杖在哪里! A Simple Wish (1997)
- Now it is an insidious adenocarcinoma... [CN] 它是屬於潛性的癌症 Wit (2001)
These stories: Razors under the tongue, hair leashes. [CN] 舌底刀片 头发绑昆虫 Marvin's Room (1996)
"the eyes of the demon lurking in the darkness." [CN] 「那是潛在黑暗中的魔鬼的眼睛」 Malina (1991)
Look, I said I'd show you where the goddamn thing was. [CN] 听着 我说过 我会告诉你遗骸在哪里 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
she says! [CN] 找到了 找到了 我找得好苦 ... Yu Yu Hakusho: Ghost Files (1992)
Cupboards. [CN] 跟储室似的 Goodbye First Love (2011)
[ Gwen ] You hide a part that's dirty. [CN] 你隐了肮脏的一部分 Night Fire (1994)
We're about to make off with the Sultan's treasure. [CN] 我们为了苏丹王的宝而逃的 你别停 The Adventures of Baron Munchausen (1988)
What did you just hide? [CN] 起了什么? Maborosi (1995)
Yes. What I want to do is show that C? Te du Rh? [CN] 对,我想证明隆河酒可以久 Autumn Tale (1998)
The real trick however is bringing the lords into a compromising situation. [JP] あ大名に百りやあ えれえ迷 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
You were hiding! [CN] 你刚才到哪里去了? ! My Neighbors the Yamadas (1999)
Trading cards? [CN] 品? The Avengers (2012)
- You should hide them... [CN] 在? 在我的衣服里。 Train of Life (1998)
It's an old Yid trick to hide valuables on the children. [CN] 把财宝在儿童身上是犹太佬的老把戏了 Part VII (1988)
So many stars, so many mysteries. [CN] 许多星辰着许多奥秘 Upside Down (2012)
You should protect the environment, Mr. Copy Rezo. [CN] 破坏自然可是会罚款的哦,假雷 Zap! Shouri wa Atashi no Tame ni Aru (1995)
I can sell these to a collector for a lot! [CN] 这种东西可以高价卖给收 Bad! Mirra Otoko wa Shumi Janai! (1995)
Longevity Monk? [CN] 唐三重現人間? A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995)
- We could have hid it in the fridge. [CN] 我们原本可以把它在冰箱里 Shallow Grave (1994)
There will be no place to hide. [CN] 会有无处身。 2016: Obama's America (2012)
Not even thinking that exactly in them is hidden the destructive force. [CN] 都不想一下潜在其中的破坏力 Zerograd (1988)
Aunt 13, take the gun and hide with the reverend. [CN] 十三姨 你带着枪跟传教士起来 Once Upon a Time in China (1991)
Where else... would I hide it? [CN] 还有什么地方... 我把它隐吗? Tales from the Hood (1995)
Give the Longevity Monk to me or you're gonna die [CN] 今天不把唐三交出來 死路一條 A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995)
Frozen heads. [CN] 头颅 Momentum Deferred (2009)
Yusuke... okay? [CN] 南野 Yu Yu Hakusho: Ghost Files (1992)
- Insidious? [CN] 性? Wit (2001)
Hide me quickly! [CN] 赶快把我起来啦 Mo fa a ma (2000)
How serious are they about building an art collection? [CN] 建造艺术收的事, 他们有多认真? Small Time Crooks (2000)
They must be hiding in that back room... [CN] 一定是在 阿妈说的那个小房间 Mo fa a ma (2000)
Hoarding water rations is a violation. [CN] 水给养违规 Tank Girl (1995)
Secreted among her things. [CN] 在 她的东西。 Wrath of the Gods (2012)
The gateway's contained behind three magnetic fields. [CN] 那通道 有三个磁场包 Event Horizon (1997)
I don't know why we couldn't stuff it under the floorboards. [CN] 我不明白为什么不能在下面 Shallow Grave (1994)
about Ooishiuchi [CN] 关于大石内 Crest of Betrayal (1994)

Time: 0.0229 seconds, cache age: 4.843 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/