51 ผลลัพธ์ สำหรับ *营造*
หรือค้นหา: 营造, -营造-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
营造[yíng zào, ㄧㄥˊ ㄗㄠˋ,   /  ] to build (housing); to construct; to make #4,338 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You would change it just for a moment, to build the suspense before the explosion. [CN] 你会为了营造爆发前的悬念,暂时改一下 Copying Beethoven (2006)
was that just for atmosphere? [CN] 只是为了营造气氛吗 Summer Things (2002)
Sure, just, um, give me a sec [CN] 营造气氛 当然 等我一下 Silly People (2006)
From its beginning, The Scarlet Claw displayed a nightmarish atmosphere. [CN] 影片开头, 《红爪子》 营造出了一场梦魇般的气氛. La morte rouge (2006)
- Keeps more tension. [CN] ? - 营造紧张气氛 Adaptation. (2002)
The hotel sets up a very passionate atmosphere for it's Customers [CN] 宾馆为它的顾客 营造了一种很热情的氛围 Diary of a Shinjuku Thief (1969)
I was the setup. I was a made-to-order witness. I... [CN] 我是被操弄的人 刻意营造的目击者,我... Vertigo (1958)
When he kills, he must recreate these specific conditions which trigger the release of all his madness. [CN] 当他作案时,他必须得营造 这种特别的氛围... 这样他就可以释放他的疯狂 Deep Red (1975)
Ηave you called up that Wadhwani builder? [CN] 你给那个叫瓦德瓦里的营造商打电话了吗? Shootout at Lokhandwala (2007)
Because I don't want to screw that up, and let's face it, lynette. [CN] 因为我不想毁了这份辛苦营造的和睦 直面这个现实吧 Lynette Distant Past (2007)
Tell Larrabee Construction to stop work on the plant. [CN] 营造部门停止兴建厂房 Sabrina (1954)
Promise me you're going to make the day a special day for them. [CN] 答应我,要为儿子营造特别的圣诞 Griffin & Phoenix (2006)
And we have to create the Jane Austen mood. [CN] 而且我们要营造出适合读 简·奥斯汀的氛围 The Jane Austen Book Club (2007)
The childlike, innocent quality that all great artists tap to create. [CN] 那种孩童般天真无邪的品质 所有伟大的演员都试图去营造 My Name Is Bruce (2007)
Well, first, we gotta create a mood. [CN] 首先, 我们要营造出一种气氛 Bringing Down the House (2003)
It's atmosphere for the passerby [CN] 是为行人营造气氛 Romance on the High Seas (1948)
Every person in this town bends over backwards to make Bianca feel at home. [CN] 镇上的每一个人 都在尽力为比安卡营造家的感觉 Lars and the Real Girl (2007)
I didn't mean it. I was being ironic. [CN] 那不是真的 只是营造气氛而已 Bridget Jones's Diary (2001)
You hear that, Mr. Massarone Brothers Construction? [CN] 你听到了吗,马撒洛尼 兄弟营造公司? Do Not Resuscitate (2000)
I have to get it smashed in my face, and beat with a powder sock for a surprise party. [CN] 我得把蛋糕涂在脸上,用粉袜砸来营造一个惊喜派对 Blue in the Face (1995)
Nobody whips out old 45s except on first or second dates, when you're doing "the wonder of me" thing. [CN] 只有在第一或第二次约会 才会把这种宝贝拿出来 用来营造气氛 Sea of Love (1989)
Because at this moment, musicians take their places behind the screen... and romantic Italian melodies provide an atmosphere of... [CN] 因为此时 屏风后的音乐家... Because at this moment, musicians take their places behind the screen... 奏起浪漫的意大利曲调营造气氛... Viva Las Vegas (1964)
The lighting, the music, the choreography creates an atmosphere. [CN] 灯光 音乐和舞蹈营造出一个气氛 The Man Who Cried (2000)
Today, when everyone really tries to be like Mike, they're tying so hard to invent a persona,  [CN] 今日,人们真想象他一样时 却必须刻意的 去营造出他的特质 Michael Jordan to the Max (2000)
- Creating a safety zone. [CN] - 营造一种安全的气氛。 After Sex (1997)
Good, good! Why don't we just sit a while and build slowly? [CN] 好的,我们为什么不坐一会儿, 慢慢营造气氛。 Love and Death (1975)
We'll have a deejay, circus performers... fortune-tellers, atmosphere smoke and neon. [CN] 我们有DJ 还有马戏团演员 算命的巫婆 营造气氛的烟雾 Just My Luck (2006)
They also make a perfect breeding ground. [CN] 它们还营造出绝妙的滋生地 Aftermath: Population Zero (2008)
In other words the atmosphere will not be painted on the walls. [CN] 换而言之... ...气氛并不是由装饰来营造 The Usual Suspects (1995)
First some champagne to set the mood. [CN] 首先来点香槟营造气氛 Justine & Juliette (1975)
I think he'd do almost anything to hold onto the nice, cushy life he's made for himself. [CN] 我觉得他会为了保住自己营造的安逸生活 而做任何事 The House on Telegraph Hill (1951)
This thing's got to have sock... mass appeal. [CN] 这种事需要营造感染力 Call Northside 777 (1948)
The chanting sets up a pleasant aura of spiritual relaxation. [CN] 圣歌营造的气氛十分舒适,让人精神放松。 Full Circle with Michael Palin (1997)
- where you will fuck your uncle and everything he's built. - Hey, Leo. [CN] 在那里,你将毁掉你叔叔的名誉及他营造的一切东西 嗨,里奥! Cop Land (1997)
Just thought I'd help set the mood for your big heart-to-heart chat. [CN] 我只想帮你们营造气氛 好让你们敞开心房聊一聊 Shrek the Third (2007)
We create another secret world. [CN] 我们营造一个神秘的世界 Memoirs of a Geisha (2005)
President Truman, Prime Minister Churchill and Stalin in the interest of world peace, signed at Potsdam thus disturbing the social order and terrorizing people [CN] 杜鲁门总统,丘吉尔首相以及斯大林联合缔造之... 国际和平环境,公然违背波斯坦协议 扰乱治安,营造恐怖 Devils on the Doorstep (2000)
I've been takin' all these jobs interviews and stuff, so I'm not gonna be just a construction worker. [CN] 我正在面试谈工作 我不会只当营造工人 Good Will Hunting (1997)
"Yes, I've been here before. [CN] 为了给客户营造一种亲密感 是啊 我以前去过那间酒店 1408 (2007)
The goal of the program was to create a state of anxiety so intense that the subject believed that their very survival was at stake. [CN] 该项目旨在 营造一种异常焦虑的状态 迫使实验对象 认为自己有生命危险 Taking a Break from All Your Worries (2007)
Different personalities or appearances, create different auras. [CN] 个性或外表什么的 都能营造出不同的气息 Tokyo Tower (2005)
He would bury her where his wife kept her garden. [CN] 他将把她埋在她苦心营造的花园里. Secret Window (2004)
I do construction, which pays good, and I make it last by living cheap. [CN] 我是搞营造的 , 薪水很不错 我日子又过得省 Erin Brockovich (2000)
I want a feeling of the early morning. [CN] 我想营造出清晨的感觉 Gaslight (1944)
The purpose of these bases can be none other than to provide a nuclear strike capability against the Western Hemisphere [CN] 目的无非是... 营造核武战力 以对付西半球 Thirteen Days (2000)
I cannot imagine how such a pursuit could be any more upsetting than the atmosphere of relentless disapproval that you so consistently generate. [CN] 有你坚持不懈地营造强烈反对的气氛 我无法想象出怎么不高兴了 New Money (2005)
For starters, let's try and set the proper mood. [CN] 首先... 我们营造好氛围 Elvira: Mistress of the Dark (1988)
We need your showmanship to build up the suspense. [CN] 你的舞台魅力才能营造张力 The Prestige (2006)
I'm not busy, I'm trying to get busy, all right? [CN] - 我正在营造气氛好吗? More American Graffiti (1979)
In a conspiracy like this... you build from the outer edges and you go step by step. [CN] 像这种官官相护 你该在外围慢慢营造 一步一步接近目标 All the President's Men (1976)

Time: 0.0257 seconds, cache age: 10.932 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/