Dance gracefully and sing well | | [CN] 舞步要美妙,歌聲要了亮 Hong Kong Nocturne (1967) |
He seemed rusty, trying to imitate the others' steps. | | [CN] 他似乎有点生疏 努力模仿别人的舞步 Le Plaisir (1952) |
She'd taught me how to play bridge by then... just as she'd taught me some fancy tango steps... and what wine to drink with what fish. | | [CN] 她教会了我如何打桥牌 就像她教我那些奇特的探戈舞步一样 干什么就要对症下药 Sunset Boulevard (1950) |
- It's a terrific step! | | [CN] 很棒的舞步,尤其是配上了连续... Strictly Ballroom (1992) |
Then it's my duty to get you out on this dance floor and keep you all nice and easy for him. | | [CN] 那么是我的责任让你迈出舞步... 让你为他保持所有的愉快... 和轻松 Beyond the Valley of the Dolls (1970) |
Now spot a lead. | | [CN] 跟着我的舞步走 Dirty Dancing (1987) |
Flashy choreography... Crowd-pleasing, sure, but where was your floor craft? | | [CN] 花哨的舞步,人们会欢呼, 可你的基本功哪里去了? Strictly Ballroom (1992) |
No, Charlotte. I don't even know the old ones. | | [CN] 夏綠蒂,我連老舞步都不會跳 Lolita (1962) |
What say you I teach you some of the new steps? | | [CN] 何不讓我來教你新舞步呢? Lolita (1962) |
All you need is a magic step, simple as one, two, three | | [CN] 你需要的只是 神奇的舞步, 简单的只有一, 二, 三 The Grifters (1990) |
Suppose she makes another ghastly mistake? | | [CN] 如果她忘了舞步 或是碰出幾句粗話 My Fair Lady (1964) |
This is the twist, not the lezghinka. | | [CN] 这是扭摆舞, 不是列兹金卡(一种高加索舞步). Kidnapping, Caucasian Style (1967) |
He skipped dinner to be light on his feet and had an absinth to liven his spirits. | | [CN] 他为了保持舞步轻快,甚至不吃晚餐 靠苦艾酒提神 Le Plaisir (1952) |
#The steps that you do # | | [CN] 你迈出的舞步 One Hour with You (1932) |
An Open Amateur has no right to dance non-Federation steps. | | [CN] 哦,大师也无权用新异的舞步, 难道不是吗? Strictly Ballroom (1992) |
I'm asking what you thought of how I danced on the weekend. | | [CN] 我在问你对我周末舞步的看法。 Strictly Ballroom (1992) |
They dance away from the dawn in a solemn dance, away to the dark country, while the rain runs down their faces and washes away their salty tears. | | [CN] 他们走了 跳着庄严的舞步 走向黑暗的国度 雨水洗净他们的脸庞 The Seventh Seal (1957) |
That's why he needs to be seen dancing the right steps with the right partner! | | [CN] 这就是为什么此事很重要,斯科特和搭档 的舞伴跳自创的舞步应该被大家看到。 Strictly Ballroom (1992) |
Well, of course, you can dance any steps you like. | | [CN] 没问题,可以跳你想要的任何舞步。 但不意味着... Strictly Ballroom (1992) |
His dancing was earnest but awkward. | | [CN] 他的舞步充满热情,但动作笨拙 Le Plaisir (1952) |
First rhythm, then social? | | [CN] 我们来跟着节拍,自创舞步 The Cotton Club (1984) |
Let's try something else. | | [CN] 我们来试试其他舞步 All That Jazz (1979) |
I mean the way Kitty slams over her number. | | [CN] 我是說Kitty的舞步真的無敵了 Applause (1929) |
It's as if you were dancing with anger and airing joyfulness. | | [JP] 踊っているようで... 像踩著一種奇幻的舞步 怒った身ぶり、激しく軽やかな笑い声 憤怒、強烈又帶著輕佻的嬉笑... Cape No. 7 (2008) |
A palpitating syncopation of the killer diller with a wicky wacky stomping of the floy joy! | | [CN] 电钻杀手的心跳 还有boy -joy的疯狂跺脚舞步 Pinocchio (1940) |
- I make up all my own moves. - Seems like it. I learned this when I was a hippie. | | [CN] 我的舞步全是我自创的 我是在当嬉皮时学会这里的 Flight of the Intruder (1991) |
If you can't dance a step, you can't teach it. | | [CN] 如果跳不好舞步,你就不能当教练。 Strictly Ballroom (1992) |
Use every move you've learned in life Dance is your weapon, not a knife | | [CN] 用尽你所学的舞步 舞蹈才是你生命的武器 不是刀子 Breakin' 2: Electric Boogaloo (1984) |
You can teach me some new steps. | | [CN] 你可以教我点新舞步 Loaded Guns (1975) |
I unequivocally state there are no new steps for the Pan Pacific Grand Prix! | | [CN] 根本就没有新舞步被大赛官方认可! 伙计们听到没! Strictly Ballroom (1992) |
He just wants to dance his silly steps with Fran! | | [CN] 只想和弗兰跳他那傻瓜舞步! Strictly Ballroom (1992) |
The Cotton Club... - No new steps... | | [CN] 不行,道柏, 今天不能有新舞步 The Cotton Club (1984) |
It's a step I've been working on at home. | | [CN] 我在家练习的舞步。 Strictly Ballroom (1992) |
The people who passed on those steps know more about dancing than you do! | | [CN] 那些跳过这些舞步的人们 比你更知道怎么跳舞! Strictly Ballroom (1992) |
Did you like how I danced at the weekend? | | [CN] 你喜欢我周末那种舞步吗? Strictly Ballroom (1992) |
Do you want to dance your own steps or not? | | [CN] 你到底要不要用自己的舞步跳? Strictly Ballroom (1992) |
He resorted to his own flashy crowd-pleasing steps. | | [CN] 他在跳他那华而不实、哗众取宠的舞步。 Strictly Ballroom (1992) |
Where did that come from? | | [CN] 这是哪来的舞步? Strictly Ballroom (1992) |
- You make up your own steps? | | [CN] - 你有自己的舞步? Strictly Ballroom (1992) |
One other thing about dancing, Audrey, is that you never know where the step could lead. | | [CN] 一些关于跳舞的事 欧蕊 就是你永远不知道 舞步将把你领向何方 Episode #2.11 (1990) |
Maybe I'm sick of somebody else's steps. | | [CN] 也许 受够了老是和别人跳一样的舞步。 Strictly Ballroom (1992) |
When you dance your steps, I understand how you feel, cos... ..I make up my own steps, too. | | [CN] 当你用那种舞步跳舞时候, 我明白你的感受。 因为我也有创造自己的舞步。 Strictly Ballroom (1992) |
I'll show basic steps first. It's like this... | | [CN] 我首先示范基本舞步 是像这样... Tree of Knowledge (1981) |
He was convinced he could win the Pan Pacific Grand Prix dancing his own steps! | | [CN] 他确信和你妈妈用他自创的舞步, 可以赢得泛太平洋地区大赛。 当然,他们输了。 Strictly Ballroom (1992) |
To pick what was actually wrong with the steps... ..you'd have to be an experienced professional. | | [CN] 舞步中的纰漏还能将错就错... ..除非你像我一样是个行家里手。 Strictly Ballroom (1992) |
lmprovising! Throwing in crazy, wild, crowd-pleasing steps! | | [CN] 疯狂迷恋那些狂野的,哗众取宠的舞步。 Strictly Ballroom (1992) |
I'm just asking what did you think of the steps? | | [CN] 我只想问,你对那些舞步怎么看? Strictly Ballroom (1992) |
And now you come to me, who's been dancing since I was six, ... ..and you wanna dance non-Federation, and convince the Pan Pacific judges, ... | | [CN] 但是现在你找上我, 我6岁就开始练习跳舞,... ..你还说想要跳非正式的舞步, 来征服泛太平洋大赛的评委们,... Strictly Ballroom (1992) |
Sing and dance! Dance and sing! | | [CN] 舞步要美妙,歌聲要了亮 Hong Kong Nocturne (1967) |