51 ผลลัพธ์ สำหรับ *至极*
หรือค้นหา: 至极, -至极-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
至极[zhì jí, ㄓˋ ㄐㄧˊ,   /  ] very; extremely [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Happy to oblige. [CN] -乐意至极 Set Fire to the Stars (2014)
Well, then you should consider this visit doubly disappointing. [CN] 那你就该明白这次拜访令人失望至极 Burned (2013)
A case so sensational you hoped I'd be interested. [CN] 确实 { \3cH202020 }Lurid. 一个荒谬至极 你认为我会感兴趣的案子 { \3cH202020 }A case so sensational you hoped I'd be interested. The Empty Hearse (2014)
You know, sometimes, you say the stupidest shit and other times it's like, Cameron Diaz, Latina, I never even thought of that. [CN] 有时候,你说的话愚蠢至极,但有时好像也挺有道理呢, 卡梅隆・迪亚兹和拉美... ... 21 & Over (2013)
It's an honor, Mr. Disney. [CN] 荣幸至极 迪斯尼 Saving Mr. Banks (2013)
We'd love to! [CN] 乐意至极 Set Fire to the Stars (2014)
I just did something really stupid. [CN] 我刚干了件愚蠢至极的事 Lady Killer (2013)
Webs are comfortable, pleasing, we feel safe in the bitch's web and then, Bang! [CN] 一张舒适的网 你喜爱至极且坚信不疑 还乐不思蜀 Witching and Bitching (2013)
That is the shittiest bullshit I've ever heard. [CN] 这是什麽荒谬至极的话啊 Kundo: Age of the Rampant (2014)
What a wonder and what a delight. [CN] 美艳至极 惊为天人啊 Spanish Affair (2014)
No way! [CN] 离谱至极 { \fnTahoma\fs14\1cH3CF1F3 }No way! The Internet's Own Boy: The Story of Aaron Swartz (2014)
Not like those directors who make any old movie for money and houses. [CN] 这个世界上无聊的导演遍地都是 拍出一部又一部电影来给自己买房子的蠢货 靠拍无趣至极的电影赚钱的蠢货 Why Don't You Play in Hell? (2013)
Or does all that just bore the shit out of you, Veronica? [CN] 或者这些都让你无聊至极 Veronica Mars (2014)
I'm too fucking stupid for words. [CN] 我真是愚蠢至极 Blood Ties (2013)
I adore it [CN] 倾慕至极 Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (2013)
So whatever I did that was insensitive and stupid, I'm sorry. [CN] 我所做的一切都像个蠢猪似的 愚蠢至极,对不起了 The Incredible Burt Wonderstone (2013)
It made him notorious. [CN] 因为是穷凶至极的盗贼,所以才叫"盗至" Kundo: Age of the Rampant (2014)
The husband, the old man, was depressed for the longest time. [CN] 那个丈夫 那个老人 悲痛至极 The husband, the old man, was depressed for the longest time. Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance) (2014)
All of Lutz will be dressed in black, except her own ghastly, deceitful children whom she loathed and couldn't bear to kiss hello. [CN] 整个路茨都会着黑装 除了她自家满嘴谎话的那些孽障 她对他们厌恶至极 甚至见面吻礼都不愿做 The Grand Budapest Hotel (2014)
Listen to you. [CN] 听听你在说什么 荒唐至极 listen to you. Chapter 14 (2014)
The battle rounds can be very epic. [CN] 擂台战既有可能精彩至极 Blind Auditions, Part 6 (2013)
It's absolutely ridiculous. [CN] 荒谬至极 Everything Is Ending (2013)
You're desperate, Gatling. [CN] 你绝望至极,你疯了! Battle of the Damned (2013)
Mr. Reese is out on an island looking for a man violent enough to pull out another man's teeth. [CN] 里瑟在岛上找的人凶残至极 不惜拔掉人的牙齿 Proteus (2013)
- I was changing the station while we were driving, which is a stupid thing to do and-- [CN] 我开车的时候 换了一下电台频道 真是愚蠢至极 Trust Me (2013)
With pleasure. [CN] 乐意至极 The Hungover Games (2014)
It killed me to leave it behind. [CN] 跟她分离 让我难过至极 I Must Have Lost It on the Wind (2014)
For such a ridiculous hobby... he used my best friend..! [CN] 为了这种无聊至极的兴趣 就把我的挚友给... Hunter X Hunter: Phantom Rouge (2013)
- I would be honored. [CN] 荣幸至极 Transformers Prime Beast Hunters: Predacons Rising (2013)
I take a lot of pleasure from seating myself fully on the dirty toilet seat . [CN] 而我为了好玩 会让自己坐在那恶心至极的马桶圈上 Wetlands (2013)
- With pleasure. [CN] - 荣幸至极 The Monuments Men (2014)
Now this may be an absolutely preposterous idea, but what if tomorrow we all wore these as a sign of unity? [CN] 这也许听起来荒谬至极, 但要是我们戴上这个以示团结呢? My Little Pony: Equestria Girls (2013)
For example, Mrs Arendt's theory about Eichmann's banality was laughable! [CN] 比如说 夫人关于艾希曼的 陈词滥调是荒谬至极的 他 很陈腐 The Last of the Unjust (2013)
For me, at 11 years old, it was terrifying, but also fascinating, what was happening there. [CN] 对我 一个11岁的孩子来说 那实在是恐怖至极 但是在那发生的一切 却又同样那么吸引人 1 (2013)
It's preposterous! [CN] 荒谬至极! It's preposterous! The Theory of Everything (2014)
It's highly ironic. It's morbid. [CN] ―讽刺至极 ―简直病态 Magic in the Moonlight (2014)
This is ridiculous! [CN] 简直荒唐至极 把那帽子摘了 Bosephus and the Catfish (2014)
At the border on a day when Pyongyang is boasting its rockets are primed and ready to fire, it could not be more peaceful. [CN] 在平壤骄傲地宣扬它的 导弹并准备发射的这一天, 边界上却和平至极 North Korea Undercover (2013)
You lost your hand 'cause you're a simpleminded piece of shit. [CN] 你少了只手 只怪你自己愚蠢至极 是吗? Home (2013)
Or stupid as an ass. [CN] 或这说愚蠢至极 Heavenly Sword (2014)
That's ridiculous. Digoxin condemned her. [CN] 那真是荒唐至极 地高辛是致使她被判有罪的元凶 Accused (2014)
Very graceful. [CN] 优雅至极 Very graceful. Interstellar (2014)
I'd be honored. [CN] 荣幸至极 The Seven Wonders (2014)
I'd be honored. [CN] 荣幸至极 Frozen (2013)
They're that beautiful? [CN] -美丽至极了是吗 The Royal Tailor (2014)
Have a really boring life with my boring friend Casey, who played the flute in band. [CN] 因为你们这群没性趣的朋友, 我的生活枯燥至极 ... 21 & Over (2013)
No, I don't watch this show. [CN] No, I don't watch this show. 幼稚至极 Alicia (2014)
Very upset. [CN] She called. 沮丧至极 Very upset. My Adventurous Song (2013)
Fantastic. [CN] 美妙至极 Fantastic. Pilot (2013)
If I dropped everything every time any one of you wanted to pursue some ill-conceived and asinine flight of fancy,  [CN] 如果我放下一切去研究什么毫无依据 愚蠢至极的幻想 The Prisoner (2013)

Time: 0.043 seconds, cache age: 0.124 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/