Or does he prefer a murderous reunification of his own hand, as revenge for the wartime massacre of his family? | | [CN] 也许他想亲自用血腥手段统一国家 藉此为在战时被杀的家人报仇吧? Silmido (2003) |
Officers and men claiming to own their own horses may keep them too. | | [CN] 军官们和士兵们可以去 认领自己的马,并留着它们自用 Episode #2.15 (1991) |
You're utterly ruthless and never listen to anyone but yourself. | | [CN] 你极端蛮横 刚愎自用 Wild Strawberries (1957) |
Two strong personalities, domineering and ruthless. | | [CN] 两个有权势的风云人物, 都刚愎自用而又冷酷无情 Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974) |
- You are so stubborn and hard-headed. | | [CN] - 你很固执,刚愎自用 Ice Age: The Meltdown (2006) |
Man eats alone. | | [CN] 男人独自用餐 The Lobster (2015) |
Did you know indians can catch a buffalo with just a bow and arrow? | | [CN] 印地安人能独自用弓箭射杀野牛 Wunderkinder (2011) |
♫ You are. ♫ | | [CN] 一直都是獨自用餐 Episode #1.18 (2014) |
Rossi felt Col Duplan was a rigid stickler. | | [CN] 罗斯觉得杜普朗上校 是个刚忌愎自用的人 The Colonel (2006) |
No problem. Good for home or travel. Not bad for a present either. | | [CN] 没问题,居家旅行,送礼自用 Microsex Office (2011) |
Now we don't have to pay him the million. We can keep it for ourselves. | | [CN] 那1百万不用还,我们可以留为自用 Spaceballs (1987) |
"Liberal tolerance"? | | [CN] 自用和宽容! Sunshine (1999) |
I was in a bar the other night... and I saw myself... having dinner alone... and I didn't like myself. | | [CN] 前几天晚上我在酒吧 我发现自己... 独自用餐 The Secret in Their Eyes (2009) |
Ain't nobody gonna die. Keep that talk to yourself. | | [CN] 没有人会战死 收回那番话自用 Tigerland (2000) |
Treacherous, disloyal, arrogant, self-opinionated, publicity-seeking creep! | | [CN] 那个背信弃义 刚愎自用 好大喜功的小人 Treacherous, disloyal, arrogant publicity -seeking creep! The Devil You Know (1981) |
You may as well have put the gun to his head and pulled the trigger yourself. | | [CN] 你还不如亲自用枪对着他的头扣下扳机 The League of Extraordinary Gentlemen (2003) |
You mean you don't want to eat alone. | | [CN] 你是说你不想独自用餐 And the Drug Money (2012) |
I packed it with my own two ... | | [CN] 全是我亲自用这双手装进... MacGruber (2010) |
Yes, one for me, one for the clients. | | [CN] 一支自用, 一支客人专用 Elles (2011) |
And you're eating alone at a deli. | | [CN] 而你在熟食店独自用餐 And you're eating alone at a deli. The Comic Book Store Regeneration (2015) |
- I'm the lucky one. Otherwise I'd be dining alone. | | [CN] 幸运的是我,不然我要独自用餐 To Rome with Love (2012) |
- No. It's for me. | | [CN] 不用 是自用的 Non, c'est pour moi. The Suicide Shop (2012) |
She feeds him out of her own mouth? | | [CN] 你妈妈亲自用嘴给他喂食吗 The Locomotion Interruption (2014) |
Disappointment can only exist upon expectation. | | [CN] 你从小便刚愎自用 即使忠言利于行,你也充耳不闻 Beneath the Mask (2011) |
I hear there's a woman who's been using the psychotherapy machine for unapproved treatments. | | [CN] 听说有个擅自用开发的精神治疗仪为别人治疗的女人 Paprika (2006) |
Principal Poole cancelled classes that afternoon so we could each mourn Mr Apgar in our own way. | | [CN] 普尔校长宣布下午停课 所以我们可以各自用我们的方式哀悼阿普加老师 Behaving Badly (2014) |
Behind these fences, North Korea has a million-man army and now nuclear weapons which they could use or possibly give away to terrorists. | | [CN] 朝鲜在围墙后部署了一百万人 现在还有核武器可供自用 或交给恐怖分子 Inside North Korea (2007) |
Was gonna save him for myself tonight... | | [CN] 本来打算留来今晚自用的 SDU: Sex Duties Unit (2013) |
(man) Ernie Bevin... domineering, dogmatic, even tyrannical, could be ruthless. | | [CN] 欧尼·贝文... 刚愎自用, 固执己见, 甚至是专横的, 可能会很冷酷无情 Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974) |
Well, i think a kilo's a bit much | | [CN] 我只是觉得如果你只是自用的话 Man's Best Friend (2015) |
Your guy failed, so you took it upon yourself to kill him with this. | | [CN] 但都失敗了 所以你只好親自用這個刺殺他 Red Hot (2010) |
Using my electricity, too! | | [CN] 还擅自用我们的插头 Swing Girls (2004) |
This inaction made Hitler even more headstrong as his armies swept on to further easy victories. | | [CN] 这种不作为不可能未被希特勒注意到, 这只能令他更加刚愎自用 当他的军队横扫对手 取得更多轻松的胜利 Barbarossa: June-December 1941 (1973) |
Why not ask yourself how one of these "ethics" commissions would feel about leukemia patients being tested without their knowing about it first. | | [CN] 对擅自用白血病者进行这种实验 有什么感觉? 我不知道 Anatomy (2000) |
I ran the sword through her myself as she mewled for peace. | | [CN] 她低泣说要和平的时候 我亲自用剑刺穿了她的身体 Justice League: Throne of Atlantis (2015) |
If you don't treat me good, I won't ask you out. | | [CN] 留点钱自用吧! Desperado (1995) |
For that we have these. Help yourself. | | [CN] 就这些,请自用 The Andromeda Strain (1971) |