翁 | [翁 ] old man; father, father-in-law Radical: 羽, Decomposition: ⿱ 公 [, ] 羽 [, ] Etymology: [pictophonetic] feather Rank: 2112 |
嗡 | [嗡 ] the droning sound made by an airplane or a bee flying Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [, ] 翁 [, ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 2783 |
蓊 | [蓊 ] luxuriant foliage Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [, ] 翁 [, ] Etymology: [pictophonetic] grass Rank: 6287 |
暡 | [暡 ] twilight before dawn Radical: 日, Decomposition: ⿰ 日 [, ] 翁 [, ] Etymology: [pictophonetic] sun |
瞈 | [瞈 ] blurred vision Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 [, ] 翁 [, ] Etymology: [ideographic] An old man's 翁 eyes 目; 翁 also provides the pronunciation |
螉 | [螉 ] wasp Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 [, ] 翁 [, ] Etymology: [pictophonetic] insect |
塕 | [塕 ] airborne dust Radical: 土, Decomposition: ⿰ 土 [, ] 翁 [, ] Etymology: [pictophonetic] earth |
翁 | [翁] Meaning: venerable old man On-yomi: オウ, ou Kun-yomi: おきな, okina Radical: 羽, Decomposition: ⿱ 公 羽 Rank: 2064 |
蓊 | [蓊] Meaning: flower stalk; vigorous growth On-yomi: オウ, ou Kun-yomi: とう, tou Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 翁 |
滃 | [滃] Meaning: swelling; rising; dispersing On-yomi: オウ, オ, ou, o Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 翁 |
翁 | [翁] elderly person; surname Weng #12,196 [Add to Longdo] |
富翁 | [富 翁] rich person; millionaire; billionaire #12,307 [Add to Longdo] |
主人翁 | [主 人 翁] master (of one's own destiny etc) #22,557 [Add to Longdo] |
百万富翁 | [百 万 富 翁 / 百 萬 富 翁] millionaire #26,575 [Add to Longdo] |
不倒翁 | [不 倒 翁] tumbler; roly-poly #59,885 [Add to Longdo] |
塞翁失马 | [塞 翁 失 马 / 塞 翁 失 馬] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. #61,572 [Add to Longdo] |
白头翁 | [白 头 翁 / 白 頭 翁] root of Chinese pulsatilla; Chinese bulbul #71,796 [Add to Longdo] |
翁源 | [翁 源] Wengyuan county level city in Shaoguan 韶关, Guangdong #109,031 [Add to Longdo] |
翁源县 | [翁 源 县 / 翁 源 縣] Wengyuan county level city in Shaoguan 韶关, Guangdong #120,975 [Add to Longdo] |
翁牛特旗 | [翁 牛 特 旗] Ongniud banner or Ongnuud Khoshuu, a county level subdivision of Chifeng 赤峰, Inner Mongolia #143,184 [Add to Longdo] |
尊翁 | [尊 翁] (honorific) your father #229,621 [Add to Longdo] |
卡斯特利翁 | [卡 斯 特 利 翁] Castellón #454,552 [Add to Longdo] |
伊瑞克提翁庙 | [伊 瑞 克 提 翁 庙 / 伊 瑞 克 提 翁 廟] the Erechteum, Athens [Add to Longdo] |
塞翁失马安知非福 | [塞 翁 失 马 安 知 非 福 / 塞 翁 失 馬 安 知 非 福] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. [Add to Longdo] |
翁安县 | [翁 安 县 / 翁 安 縣] Weng'an county in Qiannan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔南布依族苗族自治州, Guizhou [Add to Longdo] |
翁山 | [翁 山] Aung san (1915-1947), Burmese general and politician, hero of Myanmar independence movement and father of opposition leader Aung san Su ji 昂山素姬; also written 昂山 [Add to Longdo] |
翁山苏姬 | [翁 山 苏 姬 / 翁 山 蘇 姬] Aung san Suu kyi (1945-), Myanmar opposition leader and 1991 Nobel Peace laureate; also written 昂山素姬 [Add to Longdo] |
翁牛特 | [翁 牛 特] Ongniud banner or Ongnuud Khoshuu, a county level subdivision of Chifeng 赤峰, Inner Mongolia [Add to Longdo] |
葛法翁 | [葛 法 翁] Capernaum (biblical town on the Sea of Galilee) [Add to Longdo] |
卖炭翁 | [卖 炭 翁 / 賣 炭 翁] the old charcoal seller, poem by Tang poet Bai Juyi 白居易|白居易 [Add to Longdo] |
鹬蚌相争渔翁得利 | [鹬 蚌 相 争 渔 翁 得 利 / 鷸 蚌 相 爭 漁 翁 得 利] lit. sandpiper and clam war together (and the fisherman catches both, 成语 saw); fig. neighbors who can't agree lose out to a third party [Add to Longdo] |
翁 | [おう(P);おきな, ou (P); okina] (n) old man; venerable; (P) #8,292 [Add to Longdo] |
阿翁 | [あおう, aou] (n) (1) (arch) father-in-law (of a woman); (2) grandfather [Add to Longdo] |
翁の面 | [おきなのめん, okinanomen] (n) old man's mask [Add to Longdo] |
翁貝 | [おきながい, okinagai] (n) lantern shell [Add to Longdo] |
翁恵比須 | [おきなえびす;オキナエビス, okinaebisu ; okinaebisu] (n) (uk) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) [Add to Longdo] |
翁戎貝;翁恵比須貝 | [おきなえびすがい;オキナエビスガイ, okinaebisugai ; okinaebisugai] (n) (uk) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) [Add to Longdo] |
翁草 | [おきなぐさ;オキナグサ, okinagusa ; okinagusa] (n) (1) (uk) nodding anemone (Anemone cernua); (2) (arch) (See 菊) chrysanthemum; (3) (arch) (See 松・1) pine [Add to Longdo] |
玄能(ateji);玄翁 | [げんのう, gennou] (n) sledgehammer [Add to Longdo] |
黒足信天翁 | [くろあしあほうどり;クロアシアホウドリ, kuroashiahoudori ; kuroashiahoudori] (n) (uk) black-footed albatross (Diomedea nigripes) [Add to Longdo] |
小信天翁 | [こあほうどり;コアホウドリ, koahoudori ; koahoudori] (n) (uk) Laysan albatross (Diomedea immutabilis) [Add to Longdo] |
信天翁;阿房鳥;阿呆鳥 | [あほうどり;しんてんおう(信天翁);アホウドリ, ahoudori ; shinten'ou ( ahoudori ); ahoudori] (n) (uk) albatross (esp. the short-tailed albatross, Phoebastria albatrus) [Add to Longdo] |
人間万事塞翁が馬 | [じんかんばんじさいおうがうま, jinkanbanjisaiougauma] (exp) inscrutable are the ways of heaven; fortune is unpredictable and changeable [Add to Longdo] |
仙翁 | [せんのう, sennou] (n) Lychnis ssp. [Add to Longdo] |
村翁 | [そんおう, son'ou] (n) village elder [Add to Longdo] |
渡信天翁 | [わたりあほうどり;ワタリアホウドリ, watariahoudori ; watariahoudori] (n) (uk) wandering albatross (Diomedea exulans) [Add to Longdo] |
煤色信天翁 | [すすいろあほうどり;ススイロアホウドリ, susuiroahoudori ; susuiroahoudori] (n) (uk) sooty albatross (Phoebetria fusca) [Add to Longdo] |
白頭翁 | [はくとうおう, hakutouou] (n) windflower; white-haired old man [Add to Longdo] |
不倒翁 | [ふとうおう, futouou] (n) (See 起き上がり小法師・おきあがりこぼし) tumbler; self-righting doll [Add to Longdo] |
老翁 | [ろうおう;おじ(ok), rouou ; oji (ok)] (n) (See 老媼) old man [Add to Longdo] |
翁 | [おう, ou] ALTER MANN [Add to Longdo] |
老翁 | [ろうおう, rouou] alter_Mann [Add to Longdo] |