I'm to inform you the board is determined to resolve the Simonson investigation immediately, sir. | | [JP] 委員会は例の事件の 早期終結を迫られています Soylent Green (1973) |
We felt this communist nightmare must end, and we all decided to go protest in the town square. | | [CN] 我們都覺得共產主義該終結了 所以大家決定到 市鎮廣場上遊行示威 12:08 East of Bucharest (2006) |
I clearly stated the possible communications and probable outcomes. | | [CN] 我清晰地闡述了 可能會發生的情況以及最終結果 How Insensitive (2010) |
Everyone yearns for clarity, for closure. But is that ever really possible? | | [JP] 解明と終結なんてのは 大抵は不可能なんだ Run (2012) |
In a theoretical world of perfectly equal exchanges, the ultimate effect would be exactly the same as if the whole process took place within one bank. | | [CN] 理論上來講 在一個交易完全平等的世界裡 銀行業這樣運作的最終結果 Money as Debt (2006) |
We're nearing the endgame. | | [JP] 終結に近づいてる Day 7: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2009) |
- I rest my case. | | [CN] 檢方偵查終結 Bedazzled (2000) |
Centralize the world economy through a World Central Bank, a world money and ending national independence through abolition of all tariffs by treaties like GATT. | | [CN] 通過世界中央銀行整合世界經濟 通過像關貿總協定那樣的協定取消關稅並用一種 世界貨幣終結國家的獨立 The Money Masters (1996) |
This immense victory brings the war within measurable distance of its end. | | [JP] この勝利により 戦争は終結に近づいた 1984 (1984) |
His mind's just snapped Gone | | [CN] 什麼會終結它 告訴我 贖罪 我們在討論什麼 The Mist (2007) |
will be solved by the army, superior orders, and blind obedience, but the solution is integrated deeply within the people. | | [CN] 那些在海外發生的戰爭的最終結果 並不是由盲目遵從上級命令的軍隊所決定 而是與人民的意志直接關聯 Rosa Luxemburg (1986) |
The Civil War is over. | | [JP] 内戦が終結した。 Pan's Labyrinth (2006) |
It is our only hope that our technology will allow you to end this standoff peacefully, with no loss of life. | | [JP] 私達が望むのは 持てる科学技術を役立てて頂いて 本件を平和的に終結させる事 犠牲を出さずに Siege (2011) |
-As good as. | | [CN] 一終結了 The Winslow Boy (1999) |
Someday, in my mid-30s maybe everything's going to somehow gel and settle. | | [CN] "哦 像是在我三十多歲時 不知為何 好像萬事大吉了 終結了 Waking Life (2001) |
Why they wanted to terminate my command? | | [CN] 為什麼想終結我的指揮嗎? Apocalypse Now (1979) |
We can finally put an end to this conspiracy. | | [JP] ようやく陰謀を終結させられます Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009) |
To end the civil war your country interrupted so long ago. | | [JP] お前の国はずいぶん昔に 内戦終結を邪魔した Olympus Has Fallen (2013) |
Ending it is the moral obligation of a nation as powerful as ours. | | [JP] 終結させるのはわが国のような大国の 道徳的責務だ Day 7: 8:00 a.m.-9:00 a.m. (2009) |
Yet even as the conflict winds down, the US military remains in a high state of readiness, eager to answer the call. | | [JP] 戦争が徐々に終結に向かっている時ではあったが アメリカ軍は電話に出るのも熱心なくらいの 高い緊張状態を維持していた Behind Enemy Lines (2001) |
Ahab had met a cruel end at the hands of a highwayman. | | [CN] 288) }卻因為一記強盜的重擊 288) }而殘酷終結,嘎然而止 Capitaine Achab (2007) |
"Your participation has reached final point | | [JP] 「最終結果が決定した以上 我々は... Someone's Watching Me! (1978) |
If I close and somebody higher and hotter wants to know why, it's my job! Sign it. | | [JP] 俺の署名で終結したら お偉方はかえって疑う Soylent Green (1973) |
...determined to show the world that the era of Soviet military intervention in other countries is now over. | | [CN] 蘇聯對這個國家的軍事侵略 終結了 Charlie Wilson's War (2007) |
And thus life has a beginning and an end. | | [CN] 288) }同理,聲明也有原則與終結 Three Days (1991) |
To say that Juma's death means standing up to tyranny works, and that your decision to send troops into Sangala was the right one. | | [JP] ジュマの死を発表することは虐政の終結 サンガラへの侵攻は誤りでは無い事を伝える Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009) |
How will the world finally end? | | [CN] 世界最後會如何終結? Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011) |
and so shall we ever... be with him. | | [CN] 他再終結我們 你相信麼 2012 Doomsday (2008) |
The final, as we sign off, Japan, 2. The United States, 1. | | [JP] 最終結果は 日本 2 米国 1 Battleship (2012) |
How is history going to come to an end? If you could be specific. | | [CN] 歷史為什麼要終結了? Waterland (1992) |
And I think too that in one life there can be more than one ending. | | [CN] 我亦覺得,人生可以有不止一種終結 Waterland (1992) |
And here's the bottom line on this. | | [CN] 是的,最終結果來說是這樣的。 Bowling for Columbine (2002) |
We're through with religion, not with art. | | [CN] 我們在終結宗教,而非藝術 Hey Babu Riba (1985) |
It stands for the fall of the communist regime. It stands for the fall of the communist regime. | | [CN] 以為那標誌著共產主義的終結 12:08 East of Bucharest (2006) |
For James Barr, the war's over. | | [JP] 彼の戦争は終結 Jack Reacher (2012) |
Genetically engineered to be superior so as to lead others to peace in a world at war. | | [JP] 戦争終結と 平和を齎す 遺伝子改造の優性人類 Star Trek Into Darkness (2013) |
Everything has its limits, even for Jews. | | [CN] 所有事都有終結,對於猶太人來說更是這樣 Madame Rosa (1977) |
We have to close the Malik investigation, and I want the men who murdered those peace ambassadors this morning. | | [JP] マリクの捜査は終結させないと けさ平和の使者を 殺害した男達も欲しい Unholy Alliance (2011) |
♪ And this horrible nightmare can come to an end | | [CN] 這場恐怖的噩夢就此終結 Winnie the Pooh (2011) |
59, 60, 61, 62, 63. There. That's the end. | | [CN] 看那兒 當你到那兒你就贏了這個遊戲 這是夢境的終結 或者可能是寶藏 Le Pont du Nord (1981) |
And bear our cross after Him to the end of our lives, | | [CN] 追隨他,直到生命的終結 Applause (1929) |
The secret police let you start it, but they'll finish it. | | [CN] 秘密警察讓你開始,但是他們會來終結這一切. Man of Iron (1981) |
Assuming all the good Terminators were originally evil Terminators created by Skynet but then reprogrammed by the future John Connor, why would Skynet, an artificial computer intelligence, bother to create a petite, hot, 17-year-old killer robot? | | [CN] 假設所有好終結者最初都是 由天網設計的壞終結者 但卻被後來的John Connor改寫程序 為什麼天網 -- The Loobenfeld Decay (2008) |
Summer romances end for all kinds of reasons. | | [CN] 夏日的戀情 總是因為各种各樣的原因而終結 The Notebook (2004) |
It will be the decisive factor in ending this conflict. | | [JP] 対立終結の切り札になる Badlands (2013) |
Oh, it's the coda. It's the end. It's the beginning of the end. | | [CN] 那是尾聲,終結的開始 Shine (1996) |
At the end of the battle, you were the only one left standing? | | [JP] 戦闘終結時に 立っていたのは貴方一人? Assembly (2007) |
Josef spent the rest of the war in a prison camp in Canada. | | [JP] ヨセフは戦争終結まで カナダの捕虜収容所で過ごした Into the White (2012) |
But his decisive role in ending the war is beyond dispute. | | [JP] 彼は戦争終結に決定的な役割を 果たことは議論のないところです Emperor (2012) |
#DEEP IN THE WOODS# | | [CN] 片名: 密林終結者 Deep in the Woods (2000) |