51 ผลลัพธ์ สำหรับ *管辖*
หรือค้นหา: 管辖, -管辖-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
管辖[guǎn xiá, ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄚˊ,   /  ] to administer; to have jurisdiction (over) #10,264 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Guys, look at him. [CN] 是谁给你这个管辖权的? Life (2017)
But? [CN] 近六年来 联邦政府 He's attracted the attention of both federal 和诸多不同司法管辖区的当地执法部门 and local authorities in multiple jurisdictions 都在调查他 over the last six years, in connection How the Sausage Is Made (2016)
Gino, these may be your streets and your neighborhood... [CN] 吉诺,这里是你的管辖区域... ... Out for Justice (1991)
Yeah. [CN] 这事何时归缉毒组管辖 Con Air (1997)
You see, since we're a small operation... we don't fall into the jurisdiction of the Empire. [CN] 你看,因为我们是个小机构 我们不在帝国的管辖权限以内 Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
But... It's the survival of the fittest! [CN] 是的,它们要受到强烈的管辖 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987)
I wasn't made aware of any... [CN] 欢迎来到主权管辖区 从现在开始,由我们一手接管 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
Yeah. Well, we'll blow up that bridge when we come to it. [CN] 不在他们管辖范围内 另外 Worth Several Cities (2016)
That's a little outside my jurisdiction. [CN] 新时代的盗窃,那有点不在我的管辖范围内 New -age burglary. A Donation to the Struggle (2016)
And my baby is the biggest port on the coast. [CN] 而我管辖着海岸线上最大的港口 The Lineup (1958)
He's in our custody now. [CN] - 他现在归我们管辖 Lock Up (1989)
I want you out of my jurisdiction. [CN] 我要你离开我的管辖区。 Silverado (1985)
And these Jews you wish to ship east are still Italian nationals. [CN] 这些您打算运送到东欧的犹太人 现在还是归意大利管辖 Part II (1988)
Listen Dave, don't give me any of your horsehit about jurisdiction in this one, you understand? [CN] 听好 少跟我谈这案子的管辖权知道吗 First Blood (1982)
Every embassy in a foreign country has extra-territorial rights. [CN] 外国领事馆都享有管辖豁免权 The Man Who Knew Too Much (1956)
Move the arts and telecommunications into the purview of the DAA. [CN] 将艺术和广播电视 Move the arts and telecommunications 划入行政部管辖范围 into the purview of the DAA. The Middle-Class Rip-Off (1982)
That's county territory. [CN] 那里属郡管辖 Cape Fear (1962)
Directly responsible to me are 10 Deputy Secretaries 87 UnderSecretaries, and 219 Assistant Secretaries. [CN] 直接受我管辖的有十个常务副秘书长 Directly responsible to me are 10 Deputy Secretaries 87个副秘书长和219个助理秘书 87 UnderSecretaries, and 219 Assistant Secretaries. Open Government (1980)
When is somebody gonna do something about it? [CN] 他们可以在镇子里为所欲为 They run roughshod over this town 不受法律管辖 with total impunity. Weapons (2016)
He sounded as if he wanted to do things about your new local government remit. [CN] 说得好像要做点什么 He sounded as if he wanted to do things 用用你们新的地方政府管辖权 about your new local government remit. The Challenge (1982)
Prince Eun was sent away at age 13 and never returned! [CN] 王宫贵族的教育和婚事是朝鲜总督府管辖 不知道吗 The Last Princess (2016)
Captain, I am under your authority. [CN] 雷诺队长,我在你管辖之下 Casablanca (1942)
They're not out of our jurisdiction until they pass Flat Top. [CN] 除非他们经过平顶,否则他们没离开我的管辖区。 Silverado (1985)
I want you to police this entire area from here to the parade ground. [CN] 我要你们管辖从这到操场的整个区域 Police Academy 3: Back in Training (1986)
No. It was only local jurisdiction. [CN] 没有 这种事管辖权属于本县 Jaws (1975)
Directly Responsible to the PPS are Parliamentary Private Secretaries. [CN] 直接受首席私人秘书管辖的 Directly Responsible to the PPS 是议会私人秘书 are Parliamentary Private Secretaries. Open Government (1980)
I did nothing wrong. [CN] 我联系司法部长 是因为她是全国顶尖的执法人员 而且证人保护计划受她管辖 Chapter 45 (2016)
We appreciate being invited to your jurisdiction. [CN] 感谢邀请我们来到你们的管辖 The Silence of the Lambs (1991)
Across the bridge, it's out of our jurisdiction. [CN] 听着 过了桥 就不是我们的管辖区了 Magnum Force (1973)
Eve I will greatly multiply thy sorrow and thy conception. [CN] 你生产儿女必多受苦楚... 你必恋慕你丈夫... 你丈夫必管辖 The Bible: In the Beginning... (1966)
The hottest day of the year, right? [CN] 如果我管事的话 这里可就没你什么事了 If it was up to me, you'd be working on your tan right now, 但警督对这案子的管辖权有些特殊的想法 but my lieutenant's got a bee in his bonnet about jurisdiction. The Lady in the Lake (2016)
And I want to thank all of you for not being here today and not having this meeting with me or... or being seen on your way out. [CN] 在我管辖范围之外发生的事 与我无关 Rock in the Road (2017)
All of us at the precinct are your fans. [CN] 我们管辖区内的人都是您忠实的读者。 Tema (1979)
It's Special Branch now, and I'm getting out. [CN] 是特别情报部门管辖的事情了 The Long Good Friday (1980)
And what exactly do you want, Dr. Williams? [CN] 你知道的 美国是最先承认利奥波德国王对刚果的管辖 The Legend of Tarzan (2016)
Wong, this area's rented by the foreigners... [CN] 黄飞鸿 这一带归洋人管辖 Once Upon a Time in China (1991)
This is not a case for the German authorities. [CN] 这不属于德国当局管辖范围 The Night of the Generals (1967)
-We abide by that circuit judge now. [CN] -我们现在隶属巡回法院管辖 How the West Was Won (1962)
It comes within the jurisdiction of the Arab Council. [CN] 这是阿拉伯议会的管辖范围? Lawrence of Arabia (1962)
If it's terrorism, it's yours, Rick. [CN] 我们得判断幕后主使者 谁对这个案件有管辖权 而且要立刻决定 Patriots Day (2016)
A corporal should always know exactly how many men he has under him. [CN] 一个下士必须清楚他管辖多少人. The Bridge on the River Kwai (1957)
Or that they've redrawn the regional boundaries so that the current figures aren't operable. [CN] 或者各区的管辖范围经过重新划分 Or that they've redrawn the regional boundaries 现在的数据已经没有意义了 so that the current figures aren't operable. The Economy Drive (1980)
No, it's not. [CN] 依我看来 这个行动应该归属到 情报机构的管辖范围之内 并按照政治需要来执行 Episode #1.3 (2016)
What the police wants but to threaten the peasant and to destroy the peasant committee completely. [CN] 警察注意力并不是我 他们对农民进行恐吓 把共生农场牧归道警管辖 A Chaos of Flowers (1988)
Today my jurisdiction ends here. Pick up my hat. [CN] 今天我的管辖区到这里了,拣起我的帽子。 Silverado (1985)
He's out of our jurisdiction. [CN] 他在管辖权之外 Licence to Kill (1989)
They are her Ladyship's officers and under my jurisdiction! [CN] 他们是夫人的公务员 并且在我的管辖之下! Witchhammer (1970)
That's where I come in. [CN] 这些属于我的管辖范围 Pilot (2014)
- Mike, Mike, hold up a second. [CN] 但证监会对私人监狱没有管辖 Brooklyn Housing (2017)
This ain't your territory. What's the charge? [CN] 这不是你的管辖区 什么罪名? The Narrow Margin (1952)

Time: 0.0259 seconds, cache age: 4.375 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/