66 ผลลัพธ์ สำหรับ *窺*
หรือค้นหา: , -窺-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kuī, ㄎㄨㄟ] to peep, to spy on, to watch
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  規 [guī, ㄍㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] hole
Variants:
[, kuī, ㄎㄨㄟ] to peep, to spy on, to watch
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  规 [guī, ㄍㄨㄟ]
Etymology: [pictophonetic] hole
Variants: , Rank: 2748

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: lie in wait; spy on; reconnoiter
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: うかが.う, のぞく, ukaga.u, nozoku
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[kuī, ㄎㄨㄟ, / ] peep; pry into #21,457 [Add to Longdo]
窥视[kuī shì, ㄎㄨㄟ ㄕˋ,   /  ] to peep at; to spy on; to peek #30,110 [Add to Longdo]
窥探[kuī tàn, ㄎㄨㄟ ㄊㄢˋ,   /  ] to pry into (military secrets); to peer (into the dark) #35,054 [Add to Longdo]
管中窥豹[guǎn zhōng kuī bào, ㄍㄨㄢˇ ㄓㄨㄥ ㄎㄨㄟ ㄅㄠˋ,     /    ] lit. to see a leopard through a narrow tube (成语 saw); fig. to miss the big picture #101,772 [Add to Longdo]
窥望[kuī wàng, ㄎㄨㄟ ㄨㄤˋ,   /  ] to peep; to spy on #141,709 [Add to Longdo]
窥豹一斑[kuī bào yī bān, ㄎㄨㄟ ㄅㄠˋ ㄧ ㄅㄢ,     /    ] lit. see one spot on a leopard (成语 saw); fig. a restricted view #239,110 [Add to Longdo]
窥豹[kuī bào, ㄎㄨㄟ ㄅㄠˋ,   /  ] lit. see one spot on a leopard; fig. a restricted view [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
い探る;伺い探る(iK)[うかがいさぐる, ukagaisaguru] (v5r) to spy out [Add to Longdo]
い知る;伺い知る;いしる[うかがいしる, ukagaishiru] (v5r, vt) to perceive; to understand [Add to Longdo]
う;覗う[うかがう, ukagau] (v5u, vt) (1) to peep (through); to peek; to examine (esp. covertly); (2) to await (one's chance); (3) (usu. used passively) to guess; to infer; to gather; to surmise [Add to Longdo]
[きち, kichi] (n, vs) perception; understanding [Add to Longdo]
隙を[すきをうかがう, sukiwoukagau] (exp, v5u) to watch for an unguarded moment [Add to Longdo]
覗く(P);覘く;く;臨く[のぞく, nozoku] (v5k, vt) (1) to peek (though a keyhole, gap, etc.); (2) to look down into (a ravine, etc.); (3) to peek into (a shop, bookstore, etc.); (4) to sneak a look at; to take a quick look at; (5) to peep (through a telescope, microscope, etc.); (v5k, vi) (6) to stick out (a scarf from a collar, etc.); to peek through (sky through a forest canopy, etc.); (7) (arch) (esp. 臨く) to face; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A peeper, huh? [CN] 者,嗯? Club Dread (2004)
I did what they told me and waited for the right moment. [JP] 彼らの言う事を聞き 機会をっていました And Now His Watch Is Ended (2013)
I'm not sneaking. [CN] 到處 Queen for a Day (2011)
Miss Collier, do you spend a lot of time watching my apartment? You saw me. [CN] 您經常探我家嗎? Sisters (1972)
Everyone pretends! [CN] 人人都假裝 視 設置陷阱 Les Visiteurs du Soir (1942)
It's an insight. [CN] 這是一種能力,就像是透過窗簾視別人的生活一樣 It's an insight. The Conjuring (2013)
Kim allan's bronchoscopy Confirmed that nothing more could be done. [CN] Kim Allan的支氣管鏡結果 證實她已無藥可醫 Suicide Is Painless (2010)
Did you get your fill of snooping yet? [CN] 視夠了沒? Ordinary People (2011)
A gentleman should not spy. [CN] 作為紳士不應該 Memoria de mis putas tristes (2011)
S06E03 I Always Feel Like Somebody's Watchin' Me [CN] 醫人當自強 第六季 第三集 偷臆想 -=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: I Always Feel Like Somebody's Watchin' Me (2009)
See who's spying on us! [JP] ごらん 誰か私たちをっているわ! Das Rheingold (1980)
But I don't like being spied on. [CN] 我討厭偷 The Mother and the Whore (1973)
Eli wants to release the hostages, but first, he wants some assurances. [JP] イーライが人質を開放したいと でも条件があると 何か保証を求めてる 投降の機会をってる Siege (2011)
That's the Military Police for you. You can see how hard they work every day. [JP] さすが憲兵団様だ 日頃の仕事具合がえる Smile: Raid on Stohess District, Part 1 (2013)
I want to be left alone, on my own, and I don't want any loiterers here! [JP] お前は他人をい探るが わしは斥候もスパイも要らない わしは一人で良いのだ 浮浪者なら 行きたい方へ行くがいい Siegfried (1980)
Imagine, insinuating that I spy on people. [CN] 都覺著我喜歡偷別人 Turn Me On, Dammit! (2011)
I know the light of Wotan's eye, it is fixed on me here and now. [JP] ヴォータンの眼が輝いて 洞窟の中をったが... Siegfried (1980)
I don't appreciate you invading my privacy like some kind of creeping Tom. [CN] 我討厭你打擾我的私生活 搞得像個偷狂一樣 A View to a Kill (2013)
Of course we should. Come on. Like you've never wanted to snoop. [CN] 當然該來 進來吧 搞得好像你不想探一樣 Ordinary People (2011)
The only way I can be 100% safe in this house is if I find a way to win this hoh. [CN] 探屋內實時動態 各位 否決爭霸賽開始咯 Big Brother (2000)
They will look and they will point. [CN] 他們會圍觀視 指指點點 And Hell Itself My Only Foe (2015)
whenever a Russian peeked out, he fired... and never missed. [CN] 每當俄國人偷的時候,他就會開槍 而且百發百中. 突然從門外射來一發子彈 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
Anybody up for a little game? I spy with my little eye... a nonferrous metal. [CN] 我用小眼睛視世界 是一種有色金屬... The Love Car Displacement (2011)
"Would you creep in and take a look?" [CN] 萬一你偷溜進來看怎么辦 And Hell Itself My Only Foe (2015)
Gossip girl here-- your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite. [CN] 流言蜚女駕到 這是你們視曼哈頓上流生活 的唯一渠道 Bad News Blair (2007)
You- [CN] 讓我能一某個歷史時刻 或許能推論出當時人們的樣子 當時的語言模式 Malarkey! (2017)
We can't understand God in all His perfection. [CN] 我們無法盡神的完美 Life of Pi (2012)
In 2001... you were questioned for kiddie-peeping in Bushwick, two days before Jorge Diaz disappears. [CN] 2001年 Jorge Diaz失蹤二天後, 你在布什維克區因為偷兒童而被盤問 Manhattan Vigil (2012)
and those results have come back, so now we just need to get a consent for bronchoscopy to rule out cancer. [CN] 所有結果都已經送回了 所以現在我們只需要同意 做個支氣管鏡檢查來排除癌症 I Will Survive (2011)
I didn't know how long it would take [CN] 運動家 -挑逗者 偷 Bedazzled (2000)
Ya Seung-Jo! Ya cam' her' to spy on our strat'gy? [CN] 白勝祖 你是來偷戰術的嗎 Episode #1.3 (2010)
Scalice's progress with an assist from Big Brother. [JP] スカリスのボビー探しの進展を っていたと思うね All in the Family (2014)
There's no need to peek through keyholes to know what happens in ladies' chambers and men's hearts! [CN] 透過鎖眼偷一個男人的心靈或一位女士的臥室 都沒必要 Les Visiteurs du Soir (1942)
Rumor has it that those who remain loyal to Toyotomi are employing these Shinobi, and waiting for the opportunity to incite rebellion. [JP] 豊臣方の残党がそれらの忍を用いて むほん うかご 謀反の機 うておるとも... Shinobi: Heart Under Blade (2005)
***Gossip girl here-- your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite. [CN] 早安 各位富貴閒人 流言蜚女駕到 這是你們視曼哈頓上流的唯一渠道 The Wild Brunch (2007)
Jonas, I agreed to this meeting because I wanted to hear what you had to say. [JP] ジョナス―あなたの会談に合意したのは あなたの釈明をうつもりでした Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
Your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite. [CN] 流言蜚女駕到 你們探曼哈頓上流生活的唯一渠道 Seventeen Candles (2007)
Waiting for us to make love. [CN] 打算偷 The Mother and the Whore (1973)
This is what babies do when they see the world for this first time,  [CN] 那讓這個新生兒第一次睜開眼睛探這個世界 The 100 Year-Old Man Who Climbed Out the Window and Disappeared (2013)
Because my man Ian is a big brother historian he's constantly speculating on what big brother may have up their sleeve. [CN] 探屋內動態 Big Brother (2000)
Karev, there's a patient in 23-04 that needs an endoscopy. [CN] Karev 23樓4床有個病人 要做內鏡檢查 With You I'm Born Again (2010)
And a good thing too. For always evil will look to find a foothold in this world. [JP] お陰でみんな助かるわ 邪悪な奴が 進出する機会をってるからな The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
gossip girl here-- your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite. [CN] 流言蜚女駕到 這是你們探曼哈頓上流生活 的唯一渠道 The Handmaiden's Tale (2007)
He was spying on girls like some techno Peeping Tom. [CN] 他黑別人電腦 監視女孩電腦 就像那種網絡偷 Love Sick (2011)
No sound escapes me, my eyes strain to pierce the gloom. [JP] わしは耳をそばだて 眼を凝らして Siegfried (1980)
So, this is all very fascinating in an NPR kind of way, but I don't see how your nemesis is gonna look at all this and... and see an opportunity. [JP] 国の広報活動としては かなり上手なやり方ね でもモリアティーが なぜこの件に注目して 機会をってるのかしら? The Woman (2013)
She will schedule the bronchoscopy. [CN] 由她來安排支氣管鏡檢查 I Will Survive (2011)
- Like a voyeur. [CN] - 像一個偷 License to Wed (2007)
Mr. Aranda, let's get you up to bronchoscopy. [CN] Aranda先生 讓我帶你去做支氣管鏡檢查 I Will Survive (2011)
Sauron is biding his time. He's massing fresh armies. [JP] サウロンは新たな軍を集め 時をっておる The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)

Time: 0.0268 seconds, cache age: 15.518 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/