36 ผลลัพธ์ สำหรับ *空ける*
หรือค้นหา: 空ける, -空ける-

EDICT JP-EN Dictionary
開ける(P);空ける(P);明ける(P)[あける, akeru] (v1, vt) (1) (esp. 開ける) to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); (2) (esp. 開ける) to open (for business, etc.); (3) (esp. 空ける) to empty; to clear out; to make space; to make room; (v1, vi) (4) (esp. 明ける) to dawn; to grow light; (5) (esp. 明ける) to end; (P) #17,341 [Add to Longdo]
一字空ける[いちじあける, ichijiakeru] (v1) to leave a space (between words) [Add to Longdo]
間を開ける;間を空ける[まをあける;あいだをあける, mawoakeru ; aidawoakeru] (exp, v1) to leave space (between) [Add to Longdo]
空ける;虚ける[うつける, utsukeru] (v1, vi) (1) to become empty (hollow); (2) to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state [Add to Longdo]
穴を開ける;穴を空ける[あなをあける, anawoakeru] (exp, v1) (1) to cause a loss; (2) to make a hole (in) [Add to Longdo]
時間を空ける[じかんをあける, jikanwoakeru] (exp, v1) to make oneself available (free) [Add to Longdo]
部屋を空ける[へやをあける, heyawoakeru] (exp, v1) to clear a room [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
He often stays away from home on the weekend.彼は週末によく家を空ける
Make a large hole in your pocket.#A: ポケットに大穴を空ける
#B: ポケット に 大穴 を 空ける(あける)

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But we were making space in the stock room and dumped the rest of the old records. [JP] 在庫場所を空けるため... . 古いレコードを処分したの Inside Llewyn Davis (2013)
We're just gonna go sit by a fire and we'll set up a tent for you, okay? [JP] 火のそばに座って テントを空ける Blair Witch (2016)
Maybe since your work got busy And the house started to feel empty? [JP] あなたの仕事が忙しくなって 家を空けるように なってから かな? Until the Lights Come Back (2005)
I can't leave that seat empty. [JP] そこを空けるわけには いかないんです Ranwei shô (2015)
- I'd move out of the way if I were you. [JP] 俺なら 場所を空けるがな Wyrmwood: Road of the Dead (2014)
Walter was able to open a wormhole into another dimension that essentially shredded all the laws of science. [JP] ウォルターは異次元の世界への穴を空けるなんて 科学の常識を覆すことをやってのけたんだから 今度はこの超巨大企業で Do Shapeshifters Dream of Electric Sheep? (2010)
I'm gonna be gone for a couple of hours. [JP] 2,3時間家を空ける 13 Sins (2014)
I'm gonna throw this up front. [JP] まずはこれを空ける Fire with Fire (2012)
I can't tell you how many times i wanted to... make a call or write a letter to those people and ask them what kind of security they had ed doing that kept him out of the house seven days a week. [JP] 週7日も家を空けるなんて エドにどんな警備をさせてるのか 何度も会社に聞こうと思った Desert Cantos (2009)
How do you feed that? [JP] いつ時間を空ける Good Vibrations (2012)
And leave two fingers at the top. [JP] 但し 上から指2本分は 空けること Jane Got a Gun (2015)
Excuse me, I'll be out of here in just one second. [JP] ここは、すぐに空ける Day 7: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2009)
We're good. Good. How are you? [JP] - 家を空ける準備は済みましたか? Hazard Pay (2012)
Get out of my fucking way! [JP] 道を空けるんだ! The Flag House (2017)
No, I'm free in the evenings. [JP] あー ううん 夜は空けるし 全然 Case of the Meat (2016)
Oh, I can always find time for you and Frank. [JP] いつでも時間を空ける Chapter 9 (2013)
At speeds reaching 180 miles an hour, race car's making a big hole in the air. [JP] "290kmのスピードで走るレースカーが 空気中に大きな穴を空けるんだ" Grand Prix (1966)
I'm gonna need to open this so I can bypass... the security protocols. [JP] セキュリティ・プロトコルを 無効にするために空ける必要がある These Are the Voyages... (2005)
Well, shouldn't raise too many eyebrows, me being gone for a day. [JP] 一日家を空けるから Alex Annie Alexis Ann (2014)
The difference is at Elizabeth's they'll be serving champagne. [JP] 違いはエリザベスの所で シャンペンを空けるかどうかだ Achilles Heel (2011)
Somebody removed the eyes and part of the brain to make room for the hive. [JP] 誰かが眼球と脳の一部を取り除いた、 巣をつくる場所を空ける為に。 Takiawase (2014)
All before the last bittersweet pint in that most fateful terminus,  [JP] 全ては最後の ほろ苦いジョッキを空ける為に 宿命的な最終目的地 The World's End (2013)
I don't have to. I know what's on it. [JP] 空ける必要はない 何なのかわかってる C.O.D. (2012)
101, we'll clear your route to Busan. [JP] 101列車 釜山までのルートを空ける Train to Busan (2016)
Right there. Make some room. [JP] 空けるんだ Foxcatcher (2014)

JDDICT JP-DE Dictionary
空ける[あける, akeru] frei_machen, frei_werden [Add to Longdo]

Time: 0.0209 seconds, cache age: 25.47 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/