Thank you, thank you. | | [CN] 谢谢,我谢谢你们八辈祖宗 The High School Reunion Part 2: The Gang's Revenge (2011) |
- Come on, baby, come on! | | [CN] - 快點 祖宗 拜託啊! The Grey (2011) |
The hell with it! Arrows! | | [CN] 甲你祖宗,放 Flying Swords of Dragon Gate (2011) |
Yeah. Just like folks have been doing for a million years. | | [CN] 是的 就像老祖宗们几百万年来一直在做的 All the King's Men (2006) |
If this fails again, I would call myself loser! | | [CN] 再不行我就叫你祖宗 The Invaluable Treasure (2011) |
Jesus fucking Christ. Who is that guy? | | [CN] 老母祖宗,那家伙是谁? Margin Call (2011) |
You smelly fucking.. | | [CN] 你祖宗... 你的臭... Vulgaria (2012) |
Boss, you gotta stay. You're gonna fall of this bed. | | [CN] 在床上坐好喽,小祖宗,你快摔下去了 The Place Beyond the Pines (2012) |
What Yuan did was treacherous! | | [CN] 袁世凯这是自绝于国家,自绝于祖宗 Beginning of the Great Revival (2011) |
Going to the frontline means going to war. | | [CN] 去前线是要打仗的 祖宗 Back to 1942 (2012) |
it's no great stretch to imagine humans disappearing from the face of the earth. | | [CN] 人类会从地球上消失 这样的想法由来以久 我们的老祖宗有不少传说 Life After People (2008) |
You go first and the King will soon follow. | | [CN] 我先送你上路 祖宗在等着你呢 Detective K: Secret of Virtuous Widow (2011) |
Fuck you! | | [CN] 我日你祖宗 The Flowers of War (2011) |
Must I hack down a whole family tree of demons? | | [CN] 难道我还要把怪物的祖宗十八代都杀光吗? Beowulf (2007) |
To mess with classic Wing Chun is to lose the forefathers' vision. | | [JP] 由緒ある詠春拳を弄ぶことは 祖宗の理想[未来像]を失うことだ Ip Man 3 (2015) |
Buddy, I'm sorry | | [CN] 小祖宗 , 我真对不起你 Jin Ping Mei 2: Ai de nu li (2009) |
All my ancestors are NO! | | [CN] ! 我祖宗十八代都没有呀! My Kung Fu Sweetheart (2006) |
Our ancestors have blessed us. | | [CN] 祖宗保佑 Back to 1942 (2012) |
You fucking asshole. Don't push me anymore | | [CN] 我操你祖宗,你们这班变态的 Vulgaria (2012) |
That's Po. | | [CN] 有阿宝这么个祖宗 Master Ping (2011) |
It's ancestral and sacred to the tribe. | | [CN] 那是祖宗传下来,对部落很神圣的地方 Man-Thing (2005) |
I'd really like to see that sometime. | | [CN] 你說我老祖宗的日記? 有時間的話我還蠻想拜讀一下的 Unpleasantville (2010) |
The regional Piranha! | | [CN] 食人鱼老祖宗 Piranha 3D (2010) |
Our forefathers don't need worry about the form's future. | | [JP] 我々の祖宗は未来の形について 心配する必要はない Ip Man 3 (2015) |
I'll kill anyone who tells me I should go fuck a mule! | | [CN] 操你祖宗! 谁要我操骡仔,我杀掉那人 Vulgaria (2012) |
If Ari's so stressed out maybe he'd appreciate you taking the reins on this one. | | [CN] 要是Ari鸭梨很大的话他会为此感谢你八辈祖宗的 Hair (2010) |
Gerhard, goose-step Make your ancestors proud | | [CN] 格哈德,踢正步,别给你祖宗丢脸 The Express (2008) |
Aren't you teaching him to steal our boxing moves? This breaks our ancestral rules! | | [CN] 这不是教他偷拳, 坏了祖宗规矩 Tai Chi Zero (2012) |
Screw you! | | [CN] 知你祖宗! Election (2005) |
I said I was gonna stop at 20, and now, thanks to that finger-smelling fuck, I'm at 20. | | [CN] 现在呢,我真的要感谢那个闻手指的八辈儿祖宗来X我 我睡过20个了 What's Your Number? (2011) |
Liubao, don't forget to bring the ancestral tablets. | | [CN] 留保 把祖宗牌位拿上 Back to 1942 (2012) |
Oh, dear, oh, dear. This won't do at all. You must change your rooms. | | [CN] 我的祖宗,必须换房 Brideshead Revisited (2008) |
Their ancestor stole the Queen's necklace. | | [CN] -苏比斯人 他们就像他们的老祖宗一样 他们偷了 玛丽 Arsène Lupin (2004) |
DRP. my ass! | | [CN] 我组你祖宗 Once a Gangster (2010) |
Turtles live 100 years, they're older than your ancestors. | | [CN] 乌龟能活100多岁,都可以做你祖宗了 Mirage (2004) |
If not, dig up his ancestors' graves! | | [CN] 如果他们命都不交出来 那就把他们祖宗的庙 Moss (2010) |
Fuck you and fuck your ancestors! | | [CN] 我操你祖宗 The Message (2009) |
According to our ancestral customs the Emperor kneels to the Empress Dowager as a son to his mother | | [CN] 祖宗礼制 皇帝应跪见皇太后,是为以孝治国 The Banquet (2006) |
Ancestors, be praised. | | [CN] 祖宗积德 Back to 1942 (2012) |
Fuck you all! | | [CN] 去你祖宗十八代 District 9 (2009) |
But my cock still hurts. | | [CN] 可是我的小祖宗还痛呢 Jin Ping Mei 2: Ai de nu li (2009) |
Thank you very much. | | [CN] 我谢谢你八辈子祖宗 Riverworld (2010) |
My cock must have been cursed! | | [CN] 我的小祖宗一定被诅咒了 Jin Ping Mei 2: Ai de nu li (2009) |
Oh my dear, please eat something, will you? | | [CN] 我的小祖宗啊,你也吃一点吧 New Perfect Two (2012) |
Our ancestors won't allow it! | | [CN] 老祖宗不会答应 Shaolin (2011) |
The first one is Mrs. Mak | | [CN] 祖宗显灵啦 McDull, Kung Fu Kindergarten (2009) |
Good Heavens... | | [CN] 祖宗啊 I Corrupt All Cops (2009) |
it will not last for thousands of years like what the ancient egyptians left behind. | | [CN] 不可能像老祖宗的石画一样 延续千年 Life After People (2008) |
But it will disrupt our ancestral geomancy once they start digging up Mount Mang. | | [CN] 那邙山是咱们祖宗的坟山 动土,是要破坏风水的 Shaolin (2011) |
'When I come to the children of Israel and I tell them 'that the God of their fathers has sent me to you and they ask me, "What is his name?" what shall I say to them? | | [CN] "我到以色列人那里 对他们说" "你们祖宗的神 打发我到你们这里来" "他们若问我说'他叫什么名字? 5ive Girls (2006) |