All they gotta do is find your first underground tape, nigga. | | [CN] 他们将要做的就是找你的 第一张地下磁带,黑鬼 Hustle & Flow (2005) |
See, I know Skinny when he was hustling his underground tapes down at the drive-in, out the back of his Cutlass. | | [CN] 我认识他的时候他还在 在露天汽车餐馆里面 在他的卡特拉斯牌汽车后面 推销他的地下磁带 Hustle & Flow (2005) |
You're not gonna believe who he thinks has it. | | [CN] 你肯定不能想象 他觉得磁带在谁手上 Disconnect (2006) |
I found the tapes ... | | [CN] 我发现磁带... Natale a Miami (2005) |
Some tapes and I followed it until the bedroom door. | | [CN] 有些磁带,我跟着它 直到卧室的门。 Dreamland (2006) |
I thought it was some music tape | | [CN] 我还以为是音乐磁带呢 The Big Swindle (2004) |
- You got fucking tapes? | | [CN] - 你有什么磁带? The Departed (2006) |
The tape, the film, whatever. | | [CN] 磁带, 电影, 不管是什么 8MM 2 (2005) |
I got boxes of tapes! | | [CN] 我有几箱的磁带! The Departed (2006) |
They came in with tape after tape, witness after witness. | | [CN] 他们的磁带是一盘接着一盘 证人是一个接着一个 Find Me Guilty (2006) |
I swear, man, you got to update your cassette-tape collection. | | [CN] 我说老哥 你该升级一下你的磁带收藏了 为啥? Pilot (2005) |
You tell me this shit just fell out your pocket, man. | | [CN] 你告诉我这狗屎磁带 是刚从你的口袋掉出来的,伙计 Hustle & Flow (2005) |
It's our favorite compilation tape. | | [CN] 这是我们最喜欢的编译磁带。 Notte prima degli esami (2006) |
I don't even have a cassette-tape player. | | [CN] 我甚至没有一个磁带播放机 Hustle & Flow (2005) |
Why? Well, for one... They're cassette tapes. | | [CN] 第一 他们是磁带 Pilot (2005) |
I can't do nothing with no cassette tape. | | [CN] 没有磁带我做不成任何事情 Hustle & Flow (2005) |
Now, listen, sweetie. Last night I found a tape. | | [CN] 听着,亲爱的,昨晚我发现一盘磁带 The Ring Two (2005) |
I know, but I have a surveillance tape, and in that tape it looks as if they spoke, that they might have had a conversation. | | [CN] 我知道,但我有 一个监控录像, 并在该磁带 它看起来好像他们说, 他们可能有 一个对话。 The Greatest (2009) |
Particularly in combination with the contents of a tape, an audiotape that is the sound portion of the videotape. | | [CN] 尤其是结合录像带的内容 录音磁带在带子中声音部分 Grizzly Man (2005) |
belt? | | [CN] 磁带? Paradise Now (2005) |
Or a Betamax. | | [CN] 是啊 或者Beta制大尺寸磁带录像系统 The 40 Year Old Virgin (2005) |
If that's one of your tapes, you can forget it. | | [CN] 如果那就是你的磁带 那就算了 Trust the Man (2005) |
My underground, man. | | [CN] 我的地下演出磁带,伙计 Hustle & Flow (2005) |
You think sara has this tape? | | [CN] 你认为Sara拿着那盘磁带? 政府这么认为 Disconnect (2006) |
He put all the tapes in a box and kept them with his lawyer. That was his insurance. | | [CN] 他把所有的磁带放在箱子里 由他律师保管,以防万一 The Departed (2006) |
The tapes are confirming five bad guys, but since the vault cam blew what they did in there is a total mystery. | | [CN] 从磁带上看可以肯定有5名罪犯 但是由于屋顶的探头被炸, 他们在那里干了什么就成了一个谜 Chaos (2005) |
He listened to this tape countless times. | | [CN] 这个磁带 他听了无数次 Kimi ni shika kikoenai (2007) |
Probably just a tape they put on to scare us. | | [CN] 可能他们想放磁带把我们吓跑呢 Now I Know, Don't Be Scared (2007) |
Unfortunately, it now - and I think I said that a few times when we were talking on my tape - this wasn't just eating away at Tony's mind, it was eating away at my mind. | | [CN] 不幸的是 它现在 - 我想我说了几次 当我们在谈论我的磁带 - 这不只是蚕食托尼的头脑 它被蚕食我的脑海里 Twist of Faith (2004) |
I love you. I'll die for you. It goes on and on. | | [CN] 我会爱你爱到死"的磁带 不断地重复这句话 Wet Dreams 2 (2005) |
- He got a cassette tape. | | [CN] - 他带了盒磁带 Hustle & Flow (2005) |
Man, look at this shit! | | [CN] 伙计,看看这磁带! Hustle & Flow (2005) |
He switched to yoga. | | [CN] 他换成了瑜珈 崭新的瑜珈垫和磁带 Honeymoon (2005) |
You will never, ever see this... because you'll never watch this far on the tape. | | [CN] 你将永远不会看到这个... 因为你永远不会看 这个远在磁带上。 Me and You and Everyone We Know (2005) |
For example, I always listen to cassette tapes | | [CN] 我总听磁带也是因为这样 Rough (2006) |
I think we should be concentrating on that tape, 'cause that tape said we have more in common than we know. | | [CN] 我认为我们应该集中考虑那卷磁带 因为上面说我们有很多 不为人知的共同点 Saw II (2005) |
You doctored the tape. | | [CN] 你剪辑了磁带 Devour (2005) |
I return video tapes without rewinding them, | | [CN] 我不把录像磁带卷好就还回去 Fermat's Room (2007) |
I taped the, uh, documentary for you ... on the Serengeti. | | [CN] 这提醒了我 我帮你录下了 萨伦盖蒂的磁带 Trust the Man (2005) |
Play, stop, rewind. The headphones jack straight in. | | [CN] ... 耳机插销, 磁带在里面了. Chaos (2005) |
This is a dat recorder. You know what that is? Digital audio-tape. | | [CN] 就像普通磁带录音机, 倒带, 播放, 停止... Chaos (2005) |
Everybody asks me "Why the tapes?" And even if they always make fun of me... but for me they're my granpa's memento. | | [CN] 尽管别人总取笑我听磁带 Rough (2006) |
You tell me this shit fell out your pocket, man. | | [CN] 你告诉我这狗屎磁带 是刚从你的口袋掉出来的,伙计 Hustle & Flow (2005) |
Fuck I'm gonna do with a cassette tape, man? | | [CN] 我他妈的就为了这盒磁带,伙计? Hustle & Flow (2005) |
"Could you listen to this tape for me?" he was asking me really earnestly. | | [CN] 非常努力的请求我 听这个磁带 Kimi ni shika kikoenai (2007) |
I was on his "show." He said it wasn't a taped "show." | | [CN] 我在他的计划,但 没去磁带上,他说。 The Aristocrats (2005) |
First it was all over the papers, then they wrote a book about it, then the book on tape, then the board game, the spoons with your face on it... | | [CN] 到底什么时候大伙才能忘记你那个错误呢? 先是铺天盖地的报纸新闻 然后是一本书 书被搬上了磁带 然后是游戏 Chicken Little (2005) |
A cassette tape. I had songs recorded at the record shop. | | [CN] 一盘磁带, 我在录音店录的一些歌曲. Once Upon a Time in High School: The Spirit of Jeet Kune Do (2004) |
To buy a tape. | | [CN] 我听说市集有卖磁带的 Persepolis (2007) |
On a section of the tape when you clear up background noise you can hear a female voice. | | [CN] 磁带的这部份除噪后 你能听到一个女人讲话 The Good Shepherd (2006) |