- You can't believe everything you hear. | | [CN] - 耳闻为虚 眼见为实 Redbelt (2008) |
I'm having a hard time believing it, but I know what I saw. | | [CN] 我一时间也很难相信 但是眼见为实 Bloodlust (2006) |
It's obvious what he wants. | | [CN] 一眼见看得出那种人想要什么 Muoi: The Legend of a Portrait (2007) |
I watched the May Day in 1986 festivities with my own eyes. | | [CN] 我亲眼见证1986年的五月节 The Battle of Chernobyl (2006) |
I have been to the Isla de Muerta. I have seen the treasure myself. | | [CN] 我去过死亡之岛 我亲眼见过那些财宝 Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) |
Watching one of your parents die isn't something you just get over. | | [CN] 亲眼见到父母死亡可不是那么容易忘怀的 Dead in the Water (2005) |
Mr. Conklin, did you ever see Mr. Holbrook exhibit any violent or threatening behavior to your wife? | | [CN] Conklin先生 你亲眼见过 Holbrook先生对你妻子动过手 - 或威胁过她吗 Every Breath You Take (2007) |
But you've never seen it. | | [CN] 但是你从来没亲眼见过 Beneath (2007) |
We didn't actually see it but | | [CN] 我们... 也许... 没有亲眼见到 但我们听到了 Hell House (2006) |
He cannot see me suffer without wishing to give relief, to spare the proof of his own good, warm and amiable heart, | | [CN] 他不能眼见着我受苦受累而不帮一把 这是他心地善良 和蔼可亲的明证 Persuasion (2007) |
From beauty, from promise, from the simple fact... that we have the talent to imagine our future selves... from all the possible lives that pass before our eyes. | | [CN] 希望来自于美 希望来自于信义 来自一个简单的事实 我们具有根据自己亲眼见到的各种人生 而去幻想自己未来人生的能力 The Life Before Her Eyes (2007) |
I've loved you since the first time I saw you. | | [CN] 第一眼见到你 我就爱上了你 { \3cH202020 }I've loved you since the first time I saw you. The Rat (2006) |
Did you witness this? | | [CN] 你亲眼见到了吗? Find Me Guilty (2006) |
I knew he was a nut or a con man or something, but he seemed harmless enough. | | [CN] 我知道他是个疯子 骗子 可眼见为实 Man on Wire (2008) |
I can see, where are they? | | [CN] -我有眼见, 那你内裤哪去了? Monamour (2006) |
I've loved you since the first moment I saw your beautiful face. | | [CN] 自从第一眼见到你漂亮的脸庞 我就爱上了你 September Dawn (2007) |
-Yes, I want a letter signed by you... apologizing for underestimating me and stating uncategorically... that I'm the better grifter. | | [CN] - 是的 要你亲笔签名 为低估我的能力 和不公平的待遇而道歉 我是个更棒的诈骗专家 你们都亲眼见到了 Gold Mine (2005) |
The snow leopard is an almost mythical creature, an icon of the wilderness, an animal few humans have ever glimpsed for its world is one we seldom visit. | | [CN] 雪豹是一种几乎被神化了的动物 它们是荒野的标志 这种动物只有很少一部分人亲眼见过 Mountains (2006) |
Let me be the judge of that. | | [CN] 好不好我要眼见为实 Let me be the judge of that. Taxi 4 (2007) |
I looked him in the face... | | [CN] ... 亲眼见到的 Kod apokalipsisa (2007) |
What we see, we feel is. | | [CN] 眼见为实 Like Stars on Earth (2007) |
Very few people have seen it with their own eyes, and one of them lives right here. | | [CN] 亲眼见识过的人很少 而其中一人就在这里 Silk (2007) |
I've been in love with you since the minute I first laid eyes on you. | | [CN] 从我第一眼见到你 我就爱上你 Chapter Three 'One Giant Leap' (2006) |
Did you actually see them? | | [CN] 你亲眼见过? Once in a Summer (2006) |
I need to see this for myself. | | [CN] 我必须亲眼见到 Episode #1.2 (2007) |
I never saw Venus. | | [CN] 我还没亲眼见过威尼斯 The Simpsons Movie (2007) |
Did you actually see them? | | [CN] 你亲眼见过它们? Once in a Summer (2006) |
Yeah, from the moment he saw her he knew she was the smoke screenNhe was looking for. | | [CN] 对,从他第一眼见到她那一刻 他就知道... 她是他要找的障眼烟幕 Basic Instinct 2 (2006) |
Then perhaps I'll better learn Mr. Bullock's condition in his presence. | | [CN] 那也许我得亲眼见了才知道布洛克先生的伤势 A Lie Agreed Upon: Part I (2005) |
We all saw how he threw himself into the ... into the blaze. | | [CN] 我们都亲眼见证那个男人跳进大火中 The Secret Life of Words (2005) |
Those drawings you make, you seen those things yourself? | | [CN] 那些你画的东西 你亲眼见过它们吗? Bridge to Terabithia (2007) |
You know, it's a rare thing that you live to see the day your wildest dreams come true. | | [CN] 知道吗,能在有生之年眼见自己最狂野的梦想终于实现 是很难得的事情 Knocked Up (2007) |
I think finding the truth to it is incredibly important. | | [CN] -因为它们越来越近了 可它们要怎么过去 那虫洞可是能杀人的 我们亲眼见过 Doctor Who (2005) |
I can't do that to our baby. That's the first thing it's gonna see. | | [CN] 我不能这样对待我们的宝宝,我不想他第一眼见到的就是... Knocked Up (2007) |
Well, I've only seen love up close once, but if you'd seen it the way I did, you'd feel the same way | | [CN] 亲眼见过别人相爱的样子 虽然只有那么一次 不过如果你也像我一样离的那么近的话 也会有同样感受的 Aquamarine (2006) |
You saw her die? | | [CN] 你亲眼见她死的? The Descent (2005) |
You're seeing with your own eyes. | | [CN] 都是你亲眼见到的 The Reaping (2007) |
Father, I have met women who cannot recite a single prayer. | | [CN] 神父 我亲眼见过连一句祷词都不会的妇女 Goya's Ghosts (2006) |
What we see, actually isn't. | | [CN] 眼见未必实 Like Stars on Earth (2007) |
I don't believe everything I see either! | | [CN] 不是啦,就是亲眼见到的 我都不信呢 Secret Sunshine (2007) |
you couldn't be... | | [CN] 如果你亲眼见到这个女孩 你不会相信... The Reaping (2007) |
Really? Maybe you believe only in what you can see? | | [CN] 唉呦,所以说院长你只相信 亲眼见到的 Secret Sunshine (2007) |
...when you first clapped eyes on that money. | | [CN] 当你第一眼见到那些钱的时候 No Country for Old Men (2007) |
Eisenhower was there and saw it happening. | | [CN] Eisenhower亲眼见证了这一切的发生 Why We Fight (2005) |
But, when I first laid eyes on you... | | [CN] 可是从我第一眼见到你, 我就... Friend (2007) |
That's a lie. - No one saw her. | | [CN] 骗人 没有人亲眼见过 Volver (2006) |
I saw it with my own eyes. | | [CN] 我亲眼见到的 Blood Diamond (2006) |
When I saw him for the first time, I had understood. | | [CN] 当我第一眼见到他, 我就看出来了. Jab We Met (2007) |
I love you... ever since the moment I first met you... | | [CN] 我爱你... 从我第一眼见到你... Love Exposure (2008) |
I've been in love with you since the minute I first laid eyes on you. | | [CN] 从我第一眼见到你 我就爱上你 Chapter Four 'Collision' (2006) |