What you're talking about is not only foolish, it's dangerous. | | [JP] 愚かな上に危険な発想だ The Pickett Line (2013) |
Well... [ growling ] Mary Ann... | | [JP] 型破りな発想 いいね My Fair Foosa (2015) |
I'm trying to change my spatial orientation and help myself get a new perspective. | | [JP] 空間的な変化で 発想の転換を Stakeout (2008) |
It's a brilliant diversion. | | [JP] 転換の発想を Sorbet (2013) |
He doesn't like the idea that one could be used to track him. Now what? | | [JP] 電話が自分を追跡するのに 使われるという発想が気に入らないんだ Step Nine (2013) |
I used your theories your concepts, your brilliance. | | [JP] 君の理論 発想・知性を元にね And Those We Left Behind (2011) |
Tsk, thank you. That's actually the idea. Mike's Custom Furniture Concepts. | | [JP] ありがとう アイデアの一つ マイクの特注家具の発想だ Magic Mike (2012) |
-A little inspiration. | | [JP] 発想の転換 Dog Tags (2008) |
Changing mindsets is never easy. | | [JP] 発想を変えるのは難しいわ Free to Play (2014) |
The idea was to end the battle with one shot. | | [JP] 銃撃での戦いを終わらせる発想だった。 Surrogates (2009) |
It's the idea that counts, Abe... and the dream. | | [JP] 大事なのは発想なんだ それと夢さ Tucker: The Man and His Dream (1988) |
I don't know. It was your idea. | | [JP] ここまで君の発想だ The Sea of Trees (2015) |
...they won't believe their near-sighted eyeballs. | | [JP] こんな発想は 出来ない The Human Centipede III (Final Sequence) (2015) |
"A new type of thinking is essential... if mankind is to survive and move toward higher levels." | | [JP] "思考の新しいタイプは不可欠で... ...人間の進化には 新しい発想が必要です" Transcendence (2014) |
- Now we're thinking outside the box. | | [JP] - 斬新な発想だ Horrible Bosses (2011) |
Right here. Michael Lane Custom Furniture Concepts. | | [JP] これを マイケル・レイン 特注家具の発想 Magic Mike (2012) |
Captain Adama and Colonel Tigh are working up the plan now and I need some serious out-of-the-box thinking. | | [JP] アダマ大尉とタイ大佐が 計画を作成中だ 型に囚われない発想が 真剣に必要だと考えている The Hand of God (2005) |
- manufactured or simply utilised - was deeply significant in my finally understanding, how far these people will go to achieve their goals. | | [JP] 利用するという発想は 彼らが目標達成のために、どこまでやるつもりかを理解する上で 非常に重要なものでした。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011) |
Heh. Why would you even put that in my head? | | [JP] よくも、そんな発想... Parallels (2015) |
It never occurs to me to help someone, seriously | | [JP] (森田)俺には人を助けるって 発想はないんだよ マジで Honey & Clover (2006) |
Interesting ... | | [JP] 興味深い発想だ... Defiance (2008) |
No good. Too sluggish. | | [JP] そんな発想ではね 便所の落書きにも及ばない Stalker (1979) |
I know they're your ideas. I'm just borrowing. | | [JP] 僕はあなたの発想を 拝借しているだけですが The Raven (2012) |
They have an idea... | | [JP] 彼らには発想がある... The Undertaking (2013) |
we'll need to think outside the box. | | [JP] あの敵を出し抜くには 発想を飛躍させる必要がある Iron Hammer: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 5 (2013) |
It would probably be a good idea if I let somebody in. | | [JP] 誰かを受け入れるなら たぶん いい発想だろうと Honor Thy Father (2012) |
I grew up a generation too late, I guess, because now the way the system works, the crackpot who comes up with some crazy idea that everybody laughs at, that later turns out to revolutionize the world, | | [JP] でも私は生まれるのが 遅すぎました 個人企業の夢見る理想家は そのとっぴな発想を笑われ Tucker: The Man and His Dream (1988) |
The idea of sharing our software or giving it away for free disappeared with Kevin Flynn. | | [JP] 我が社のソフトウェアを タダで分け与える発想は フリンと共に消えました TRON: Legacy (2010) |
It's an idea worthy of him. | | [JP] まさに彼のやり方 彼ならではの発想 Two Hats (2012) |
Print is a good idea. | | [JP] プリントって発想はアリね Shitagittenani? (2015) |
Modern audiences got savvy to the rules of the originals, so the reversals become the new standard. | | [JP] 聴衆は 本物を理解し 逆転の発想が 新基準になる Scream 4 (2011) |
Because Barry's gonna say it was all your idea anyway. | | [JP] バリーが言いそうなので それは全てあなたの発想だ Wingman (2014) |
She's an aggressive and, I may say, limber woman, your friend. | | [JP] 彼女の方だ 彼女は 積極的で 柔軟な発想を持つ女性だった Ancient History (2013) |
Luck is an offensive, abhorrent concept. | | [JP] 運というのは 侮辱的な忌まわしい発想だ Lesser Evils (2012) |
and focus on the concept of "advanced planning"" | | [JP] 「高度な計画」という発想に焦点を 合わせよう The Man with the Twisted Lip (2014) |
But if big business closes the door on the little guy with a new idea, we're closing the door on progress and sabotaging everything we fought for, everything that the country stands for. | | [JP] もし大企業が斬新な発想を持った 個人を潰したなら 進歩を閉ざすばかりか 今日までの闘いは 無駄になります Tucker: The Man and His Dream (1988) |
Robert, I don't like the idea of this. | | [JP] ロバート この発想は気に入らない The Undertaking (2013) |
May I ask what was your inspiration? | | [JP] 尋ねたいんですが - あなたの発想は? Unbound (2014) |
An idea that will serve our purposes. | | [JP] 我々の目的を果たす発想だ The Undertaking (2013) |
Run every idea I have by this person? | | [JP] 私の全ての発想をその人がやるの? The Intern (2015) |
It's a global village. | | [JP] 地球村の発想が必要なんです Cape No. 7 (2008) |
Again, very imaginative. I understand it cost $600, 000, according to Miss Drake. | | [JP] あれもまた、想像力に富んだ発想だ、 ドレイクさんによると60万ドルだとか Brewster's Millions (1985) |
Yes. Interesting concept. | | [JP] 確かに 面白い発想だ The Hunger Games: Catching Fire (2013) |
My father is very strong-willed and set in tradition. | | [JP] パパはとても・・ 従来の発想と意志の強い人 Defenders of Peace (2009) |
I like the way you're thinking. Yes. | | [JP] お前の発想は好きだよ Rabid Dog (2013) |
That's cool. Great lines. | | [JP] 面白い発想ね Over (2009) |
This is like... a non-criminal's idea of a drug meet. | | [JP] それは― 犯罪とは無縁の 素人的発想だ A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008) |
Finding inspiration? | | [JP] 発想に役立った? Dog Tags (2008) |
It involves creativity and inspiration. | | [JP] 創造性と発想力が問われる Dog Tags (2008) |
The killer, always resourceful... always thinking along lines that would baffle his hunters... had discovered an ideal avenue of escape. | | [JP] 犯人は 常に機知に富み... 追い手を 惑わす発想で... 理想的な 逃走路を発見した He Walked by Night (1948) |