Zhang, General Meng... was caught alive by Li's Thirteenth Son. | | [CN] 张将军,圣上的孟将军 被李克用的十三太保生擒 The Heroic Ones (1970) |
Rather than be taken alive, he exploded a grenade he had in his jacket. | | [CN] 他不但不肯被生擒 还引爆身上的手榴弹 The Godfather: Part II (1974) |
We have to gut the bitch in the belly. | | [CN] 我们需要生擒那八婆 The Contender (2000) |
I'd like to see how he'd catch Meng. | | [CN] 倒要看看他怎样生擒孟绝海 The Heroic Ones (1970) |
Get a rope. We must take him alive | | [CN] 快拿绳子,我要生擒他,去呀 Mr. Vampire II (1986) |
- One warning. We need him alive. | | [CN] - 警告,我们要生擒他 The Silence of the Lambs (1991) |
Chun Xiao, it's a merit to catch Meng | | [CN] 存孝,你生擒孟绝海,立此大功 The Heroic Ones (1970) |
You'll never take us alive. | | [CN] 你永不能生擒我们的 Ghostbusters II (1989) |
But grabbing Birkhoff's not gonna be easy. Why not? | | [CN] 但生擒伯克霍夫绝非易事 Betrayals (2011) |
I promise to capture the beast alive! | | [CN] 我發誓,把怪獸... 生擒活捉! Up (2009) |
In 31 of January, Hitler nominated von Paulus Marshal-of-Field, knowing that none Marshal-of German field is captured alive. | | [CN] 1月31日, 希特勒任命冯·保罗斯为陆军元帅, 他知道从没有德国陆军元帅被生擒过 Stalingrad: June 1942-February 1943 (1974) |
Could people like you catch Meng? | | [CN] 像你这样的人,能生擒孟绝海? The Heroic Ones (1970) |
You heard what he said. The Fuhrer wants the traitors taken alive. | | [CN] 你聽見了, 元首要生擒叛徒 Valkyrie (2008) |
You want to catch Wang alone. | | [CN] 你想独力生擒黄巢之行 The Heroic Ones (1970) |
Oh, he's a monster, a pure psychopath. It's so rare to capture one alive. | | [CN] 他是魔头,一个变态狂人,能生擒一个极之难得 The Silence of the Lambs (1991) |
General. My orders are to take these men alive. | | [CN] 我的命令是要生擒這些人 Valkyrie (2008) |
And he'll catch you at home and peel your skin! | | [CN] 而且,说要将你生擒回去剥皮处死 Royal Tramp (1992) |
I'm gonna do an intro throw announce, and then we're gonna slowly steal inside and catch this amazing creature in his natural habitat, okay? | | [CN] 我先做个介绍 然后我们慢慢地 偷偷地溜进去 在他的洞穴里生擒这个匪夷所思的动物 明白没? Strange Wilderness (2008) |
He wants us to dig under ze Englander Channel right into ze heart of London, capture Herr Winston Churchill from Downing Street, zen lock him in a cage! | | [CN] 他让我们在海峡底下挖隧道 直达伦敦中心 在唐宁街生擒丘吉尔 Jackboots on Whitehall (2010) |
Stop! | | [CN] 我不是说过要生擒此人吗 Three Kingdoms (2008) |
With rage, I'll defeat you... with my spears. | | [CN] 怒举银枪... 生擒你 Demi-Haunted (2002) |
We take him alive. | | [CN] 我们生擒他 We take him alive. Episode #1.3 (2012) |
Sure, let's go get them. | | [CN] 好主意,去生擒几个 Norwegian Wood (2010) |
I'll break into Changon alone and take Wang back. | | [CN] 我单人匹马,杀进长安城去 生擒黄巢前来 The Heroic Ones (1970) |
We have to try to catch them alive | | [CN] 我们要想办法生擒他们 City on Fire (1987) |
With rage, I'll defeat you with my spear. | | [CN] 怒举银枪生擒你 Demi-Haunted (2002) |
It's lucky Chun Xiao caught Meng alive and lessened enemies excellence. | | [CN] 幸得存孝经已生擒孟绝海 挫了贼军锐气 The Heroic Ones (1970) |
You're the one who caught Meng alive. | | [CN] 你就是生擒孟大将军的十三太保 The Heroic Ones (1970) |
My troops captured him alive in an ambush. | | [CN] 被孤伏兵于草丛生擒 The Assassins (2012) |
Capture that man! | | [CN] 生擒此人 Three Kingdoms (2008) |
Though he'll never let me bring him in alive. | | [CN] 虽然他绝不会让我生擒 Batman: The Dark Knight Returns, Part 2 (2013) |
Then he can catch Meng alive. | | [CN] 就可生擒孟绝海 The Heroic Ones (1970) |
I want these traitors taken alive. | | [CN] 我要生擒這些叛徒 Valkyrie (2008) |
If we rest in days and move on in nights, it's not possible to catch Wang, but we could agitate the bandits and it won't be hard to defeat them. | | [CN] 我们若是昼伏夜行 偷进城里生擒黄巢,虽未必可能 只要能捣乱贼人的心智 The Heroic Ones (1970) |
Congratulations! You got it for catching the captain alive. | | [CN] 看来生擒敌方长官果然有用 Tae Guk Gi: The Brotherhood of War (2004) |
Good. I want him alive. | | [CN] 好,我要生擒他 The Crimson Rivers (2000) |
Where's Thirteenth General? | | [CN] 要靠他生擒孟绝海的 十三太保在哪里 The Heroic Ones (1970) |
And I want Lazar alive! | | [CN] 给我生擒拉札 Marketa Lazarová (1967) |
I took him alive. | | [CN] - 我生擒了他 Knightfall (2011) |
Also, he caught the head of the Tien-Di Gang. Cheng Ging Nang. | | [CN] 而且生擒天地会反贼头子陈近南,功劳甚大 Royal Tramp (1992) |
"A reward of ten ryo for her capture." | | [CN] 能生擒者赏黄金十两 The Hidden Fortress (1958) |
This is the target and the location. Snatch and grab, live capture. | | [CN] 這是目標和位置,要生擒活捉 The Incredible Hulk (2008) |
We need her alive! | | [CN] 要生擒! Colombiana (2011) |
Humiliated, Muntz vows to return to Paradise Falls and promises to capture the beast... alive. | | [CN] 為雪此辱,孟茨發誓返回"天堂瀑布" 并誓言要將怪獸... 生擒活捉 Up (2009) |
I want you to take him alive | | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你們只要幫我生擒這個所謂寨主回來 Chinese Torture Chamber Story 2 (1998) |
(narrator) Of 21 , 000 Japanese troops on Iwo Jima when the attack began, only 200 were taken alive. | | [CN] 当进攻开始时 在硫磺岛上的21, 000名日军中, 只有200人被生擒 Pacific: February 1942-July 1945 (1974) |
We have to take him alive, understand? | | [CN] 我们要将他生擒活捉 懂吗 Ivan's Childhood (1962) |
This whole place is wired and I'm gonna take him alive. | | [CN] 这地方布满炸药,我要生擒他 The Specialist (1994) |
With rage, I am arresting you with my spear | | [CN] 怒举银枪生擒你 Demi-Haunted (2002) |
Maybe they want to take us alive. | | [CN] 或许它们想生擒我们 The War of the Worlds (1953) |