When you came to our home... you knew it was not permitted for you to be alone with my husband. | | [CN] 你在我家时 是不允许 跟我丈夫独处的 Crossfire (2011) |
I'm glad we're having a moment alone. | | [CN] 很高兴我们能有时间独处 The Vow (2012) |
You can spend some time with him, if you'd like. | | [CN] 如果你想要 你可以跟你儿子独处一会儿! Real Steel (2011) |
THERE'S PLENTY OF TIME TO BE ALONE. | | [CN] 有足够的时间 独处。 A Dangerous Place (2012) |
Even though she knows better than to contact me when I'm home alone at night. | | [CN] 即使她还不至于 在我大半夜独处的时候出现 2 Days in New York (2012) |
A couple is hardly allowed a moment alone together before they walk down the aisle. | | [CN] 一对夫妇步入婚姻殿堂之前 几乎没有独处的时间 Episode #2.7 (2011) |
It's just one of those times when it's just you and me. | | [CN] 没 现在是咱俩独处的时光 The Herb Garden Germination (2011) |
I'll leave some food there and a blanket, and then I'll try and find a moment alone with Mrs Bryant and tell her about little Charlie. | | [CN] 我在那给你放点吃的 弄块毛毯 然后我会找机会和布莱恩太太独处 告诉她小查理的事 Episode #2.7 (2011) |
I don't want you alone with this sorceress. | | [CN] 我不想让你和这巫魔女独处. I don't want you alone with this sorceress. Fire and Blood (2011) |
She doesn't have the authorization to let you in there with Hamid. | | [CN] 她无权批准你进去跟Hamid独处 Blind Spot (2011) |
I need to be alone. | | [CN] 只是想要独处 Delicacy (2011) |
Alright, cool. | | [CN] 也是我能跟你们独处的唯一时间 A Few Best Men (2011) |
Could you all excuse us for a second? | | [CN] 能让我们两个独处一会儿吗 { \3cH202020 }Could you all excuse us for a second? Killer Carl (2011) |
Are you honestly not gonna leave me alone? | | [CN] 你就不能让我独处一会儿? The Vow (2012) |
Probably catching up on some "me" time. | | [CN] 大概享受一下独处的时光 Seeking a Friend for the End of the World (2012) |
It's nice to have time alone. quite crowded here. | | [CN] 有时独处不要紧 反正相当忙碌 Apollo 18 (2011) |
You like to get too close, I like to be alone | | [CN] 你喜欢亲密 我需要独处 Adele Live at the Royal Albert Hall (2011) |
This is where I come when I want to be alone. | | [CN] 我想独处的时候就来这里 The Lucky One (2012) |
From time to time? | | [CN] 独处的地方 Bel Ami (2012) |
I think it's good for two people to have quiet time together, to heal, to smooth out the feathers or whatever. | | [CN] 我认为有些时候两人独处很好 可以抚平情绪之类的 Darling Companion (2012) |
- Do you need to be alone? | | [CN] 你需要独处? 我可以... State of Emergency (2011) |
I'm sure if I left her with you for five minutes she'd be on her fucking knees. | | [CN] 因为我肯定如果让你俩独处 不出5分钟她就会给你跪了 2 Days in New York (2012) |
I'll give you two some time alone. | | [CN] 我让你们独处一下 Wreck-It Ralph (2012) |
She's never alone, for fear that the Martians will invade. | | [CN] 她从来不独处 因为她害怕火星人入侵地球 Wrinkles (2011) |
I went to this therapist who told me that I had problems being alone. | | [CN] 我去看这个治疗师 她告诉我说 我独处有困难 Seeking a Friend for the End of the World (2012) |
It would also be nice for us to spend some time apart. | | [CN] 我们也应该留给彼此一些独处的时间 This Is 40 (2012) |
That terrible emptiness when you're not. | | [CN] 而独处时你内心那巨大的空虚 The Adjustment Bureau (2011) |
Please don't leave me alone with him | | [CN] 我不要跟他独处 Season of the Witch (2011) |
Now you know why I must be alone. | | [CN] 现在你懂我为什么必须独处了 Tales of the Night (2011) |
Could you be really aware of the time you are spending here alone with me? | | [CN] 你和我独处的时候 你就不能专注点儿吗? Goltzius and the Pelican Company (2012) |
Whenever I'm alone with you | | [CN] 每当与你独处 Adele Live at the Royal Albert Hall (2011) |
Well, I don't think I should leave you alone. | | [CN] 我想按规矩我不该让你们独处 Episode #2.8 (2011) |
Can you leave us alone, Larry? | | [CN] 赖瑞,让我们独处一下 The Bourne Legacy (2012) |
You know, we haven't spent time alone together since we broke up. | | [CN] 分手后我们就没有单独处过 The Ornithophobia Diffusion (2011) |
Dr. Schultz, when you was alone with Hildi, here, did you just speak German or did you get to take her clothes off? | | [CN] 史医生,你跟希达独处时 你们只是说德语 还是你有让她卸下衣衫? Django Unchained (2012) |
They pretty much kept to themselves. | | [CN] 他们比较习惯独处 The Good Soldier (2011) |
You don't have to deal with this alone. | | [CN] 你不必单独处理这个。 A Valentine's Date (2011) |
I don't like being alone with this guy, all right? | | [CN] 我不喜欢独处与 这家伙,没事吧? Inkubus (2011) |
Hey, would you just let me in the room with him, just for a couple of minutes? | | [CN] 能不能让我进里面跟他独处 只要几分钟 Blind Spot (2011) |
You and me, alone! | | [CN] 你我能独处! Transformers: Dark of the Moon (2011) |
He's back and there's a camera crew at our house, when what we really need is some privacy. | | [CN] 他回来了 在我们需要独处的时候 却有拍摄队在我们家 Clean Skin (2011) |
I think we need some time alone. | | [CN] 我认为我们需要一些独处的时间。 Visible Scars (2012) |
But I like solitude. | | [CN] 但我喜欢独处 Byzantium (2012) |
You can never be alone with her again, is that clear? | | [CN] 你不能再和她独处 清楚了吗 A Royal Affair (2012) |
Because you're sick, and you're tired, and you need to be alone, away from people. | | [CN] 因为你病态 你疲惫 你需要一个人独处 远离人群 The Master (2012) |