Mongo impressed. Have deep feelings for Sheriff Bart. | | [CN] 莽哥很感动, 对巴特警长有很深厚的感情 Blazing Saddles (1974) |
Special Corps over, what happened? | | [CN] 特警队Over 为什么会这样的? Police Story (1985) |
Why did you pull SDU? | | [CN] 为什么把特警都调走了? City on Fire (1987) |
Officer Carla Grant. | | [CN] 卡拉 格兰特警官 Police Academy 5: Assignment: Miami Beach (1988) |
Yes, "Men in Black". | | [CN] 没错,"黑超特警" Paradise: Love (2012) |
- Can't reach Lt. Bullitt, either. | | [CN] 布利特警督也联系不上 Bullitt (1968) |
♪ | | [CN] 夏威夷特警 第四季 第4集 当天早些时候 A ia la aku (2013) |
I'm Lieutenant Mathis of the Special Police. | | [CN] 我是特警队的马赛中尉 Casino Royale (1967) |
Even Captain Shubert seemed to know they'd had it now, that, saving a miracle, their prey had gone to earth again and wasn't going to show his corpse-like face for another 21 years. | | [CN] 即使是舒伯特警长看来也明白了现在完了 神乎其技 杀人魔又躲进洞 不会露出他的腐尸脸 The Night Strangler (1973) |
- Like Mоnte says, you're a specialist who does a job nobody wants. | | [CN] 正如他所说,你属于特警组 你的专长我们不需要 Cobra (1986) |
I'm, uh, Detective Sergeant West from Braddock. | | [CN] 我是布拉道克来的韦斯特警探 What's the Matter with Helen? (1971) |
Our SWAT team is made up of a bunch of incompetent idiots! | | [CN] 就是我们全体特警组的人 个个都是饭桶 Heart of a Dragon (1985) |
Do you know you get life imprisonment if you injure a government agent? | | [CN] 你知不知道踢中央特警要坐几年监? The Millionaires' Express (1986) |
Get Lt. Bullitt on the phone. | | [CN] 给布利特警官打电话 Bullitt (1968) |
I've got SWAT teams standing by. | | [CN] 我已经让特警队待命了 Shadow Box (2012) |
She's been bailed, now escorted by a cop | | [CN] 刚刚自签担保出了去 现在警方派了一名特警保护她 Police Story (1985) |
He's the pride of the zombie squad. | | [CN] 特警队以他为荣 Cobra (1986) |
I'll see if Detective Carter can help us. | | [CN] 我看看卡特警探是否能帮忙 Nothing to Hide (2013) |
I used to be in the SWAP! | | [CN] 我以前待过 SWAP(特警部队)! Attack the Gas Station! (1999) |
Officer Hoyt, job number one: | | [CN] 霍伊特警官,警察的天职: Training Day (2001) |
- Mr. Chalmers, I have Lt. Bullitt. | | [CN] 查莫斯先生,找到布利特警督了 Bullitt (1968) |
Lt. Bullitt to see you, Mr. Chalmers. | | [CN] 布利特警官想见您 Bullitt (1968) |
Sergeant Engleheart. | | [CN] 恩格尔哈特警长 The Longest Yard (2005) |
I'm sorry, but Sergeant Garrett's off today. | | [CN] 很抱歉 但加瑞特警官今天不在 The Centerfold Girls (1974) |
After your landing, you are to proceed to gate 107, which is located at the northern far side of the airport installations, to allow special police action. | | [CN] 降落后请往107号闸口 位于机场最北端 方便机场特警行动 The Sicilian Clan (1969) |
SWAT's still searching the hotel. | | [CN] 特警还在搜查酒店 没有Ballard的踪影 Girls Gone Wilder (2014) |
Bert the cop was wounded in North Africa, got the Silver Star. | | [CN] 伯特警官在北非负伤,受封银星勋章 It's a Wonderful Life (1946) |
How far out is ESU? | | [CN] 防暴特警什么时候能到? How far out is ESU? Eight Slim Grins (2015) |
That's Judge Dredd, man! Hey! | | [CN] 他是特警判官狄克! Judge Dredd (1995) |
Yeah. Right. I want to be on a SWAT team. | | [CN] 对 我想当特警 Final Exam (1981) |
If that's all there is to it, we'll check it out with the El Monte police. | | [CN] 如果你说的都是真的 我们会向艾蒙特警方查证 The Parallax View (1974) |
Captain of the Special Squad | | [CN] 特警組長 Jue biu yat juk (1990) |
Now.. I don't care what a big shot you were when you were with the SWAT unit. | | [CN] 我不管你以前在特警组 是怎么英明神武 Heart of a Dragon (1985) |
I came here. | | [CN] 博伊特警长喜欢 在这里思考问题 The Silos (2016) |
Kenji, you're still resigning from the police force, right? | | [CN] 你真的辞了特警的工作? In the Line of Duty (1986) |
ESU, ESU? | | [CN] 特警队 Phone Booth (2002) |
We should call the special duty unit | | [CN] 周SIR,我认为应该召特警队 City on Fire (1987) |
I understand Capt. Bennet told you, you had until Monday morning... to comply with my writ of habeas corpus. | | [CN] 我知道本尼特警监要你在周一 对我那份人身保护令有所答覆 Bullitt (1968) |
What? | | [CN] 沃特警长. The Trust (2016) |
All right! | | [CN] 那好吧! 通知特警队帮忙 City on Fire (1987) |
- Detective Ford. | | [CN] - 福特警探 The End (2010) |
Get me Lt. Eckhardt. | | [CN] 请接艾哈特警官 Batman (1989) |
Mongo stay with Sheriff Bart. | | [CN] 莽哥要和巴特警长呆着 Blazing Saddles (1974) |
Lt. Proctor has booked us on a very special flight. | | [CN] 普卡特警员为我们订了特别机座 Police Academy 5: Assignment: Miami Beach (1988) |
- Still got friends on the El Monte force? | | [CN] -你跟艾蒙特警局还熟吗? The Parallax View (1974) |
Headquarters calling the SWAT unit, return to base! | | [CN] 整合完召集特警行动组全体集合 Heart of a Dragon (1985) |
4:10, review Special Guard of Carabinieri... | | [CN] 4点10分 检阅特警 4: 10, review Special Guard of Carabinieri. Roman Holiday (1953) |
Captain Shubert is very busy, | | [CN] 对不起 舒伯特警长很忙 The Night Strangler (1973) |
Give me some, will you? | | [CN] 我要找史姆特警长 Bonnie and Clyde (1967) |
How is Officer Stuart? | | [CN] 斯图亚特警官怎么样啦? Manhunter (1986) |