You know, first there's the nine months of agony, your body hurts, it's hot, it's cold, you crave pickles, and there's no words to describe whatever the fuck labor is. | | [CN] 你看 先是九个月的折磨 浑身上下疼 一会儿冷一会儿热 还吃酸的停不下来 更别提分娩 简直形容不出来的痛苦 The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014) |
Why are you so sweaty? | | [CN] 你怎么浑身是汗? The One I Love (2014) |
You're sopping wet. | | [CN] 你浑身都湿透了 The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014) |
Oh. | | [CN] 我发誓即便你浑身的呕吐物 你的也好 Marvin的也罢 The End of the Aisle (2014) |
I was shaking all over but I couldn't get to you. | | [CN] 晕过去 浑身发抖 以为要死了呢 你又联系不到 没办法 所以就到处打电话了 Obsessed (2014) |
Stay there untill you are shaking like a leaf she'll pity you and bring you to her room to sleep instead | | [CN] 睡到浑身发抖鼻水直流 那她就会可怜你,带你进房睡 The Man from Macau (2014) |
Yeah, I know, I know I reek off vodka. | | [CN] Like, it smells... { \fnMicrosoft YaHei\fs15\bord1\shad0\3aHCC\b0 }我知道 我知道我浑身酒臭味 { \fnMS Reference Sans Serif\fs12\bord1\shad0\3aHCC\b0 }Yeah, I know, I know I reek off vodka. I Origins (2014) |
What does that mean? | | [CN] 那是什么意思 What does that mean? 她也浑身刺青对人生迷失了方向吗 All tatted Third Party Insourcing (2014) |
I have eyes all over my body. | | [CN] 我浑身上下都是眼 Rise of the Legend (2014) |
We just got a little wet. | | [CN] 浑身都湿透了 Magic in the Moonlight (2014) |
Footloose. | | [CN] "浑身是劲" Footloose. Guardians of the Galaxy (2014) |
A black fedora, and he reeked of Aqua Velva. Stop talking. | | [CN] 浑身酒气熏天 Monsters Among Us (2014) |
You're covered in blood. - It's not mine. | | [CN] 你浑身是血 一不是我的血 Annabelle (2014) |
$5.00. It was all I had. | | [CN] 就加了五刀 我浑身上下就这点钱 Eating the Blame (2014) |
Oh no You're sweaty | | [CN] 不要啦,你浑身汗 Zombie Fight Club (2014) |
Babakov doesn't weigh more than 140 soaking wet. | | [CN] Babakov就算浑身湿透 也不会超过140磅(约63.5公斤) Breaking Brig (2014) |
I've seen kids today, all in black, wearing makeup, shit on their faces. | | [CN] 今天我见到一些孩子 浑身黑漆漆的 脸上浓妆艳抹 I've seen kids today, all in black, wearing makeup, shit on their faces. Seeing Things (2014) |
Your body is full of life. | | [CN] 浑身充满了生气呢 Obsessed (2014) |
You must have climbed over the top. | | [CN] 这样我也该浑身湿透了 不是吗 The Sign of Three (2014) |
You smell like a distillery. | | [CN] 你浑身酒味 Bad Country (2014) |
OH, THAT GUY GIVES ME THE CREEPS, MAN. | | [CN] OH,那家伙让我浑身起鸡皮疙瘩,伙计。 The Prince (2014) |
So, the unsub wants this guy to itch, the good Doctor doesn't play along, bang, he ends the torture early. | | [CN] 这么说 不明人物想让他浑身发痒 博士不配合 砰 他早早结束了折磨 The Itch (2014) |
Cannot cheat each other... as everyone is better than average. | | [CN] 在那么多高手里 浑身散发着钱的气息的人 就是那家伙的目标 The Divine Move (2014) |
And then I came home and I was sweating. I was either really hot or really cold. | | [CN] 我回到家,浑身是汗,感觉忽冷忽热 What We Do in the Shadows (2014) |
I'm soaked in Grounder blood. | | [CN] 我浑身都沾满了地表人的血 Spacewalker (2014) |
She's so cold. Ah. Oh, that's good. | | [CN] 她浑身冰冷 太好了 White Out (2014) |
Flea-bitten, dirty, possibly rabid... | | [CN] 你个浑身跳蚤脏不拉几的 还有可能有狂犬病的 Legends of Oz: Dorothy's Return (2013) |
We're throwing everything we've got at them. | | [CN] 我们已经使出浑身解数了 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2014) |
I want to crawl out of my skin. | | [CN] 现在浑身抓狂. Episode #1.9 (2014) |
Covered in witches' blood and smiling from ear to ear. | | [CN] 浑身被女巫的血覆盖 脸上却挂着笑容 Alive and Kicking (2014) |
After hearing Jessie's confession, and all those things he didn't know and the bloody man at Bojangles, and Mark Byers and that bloody knife. | | [CN] 听完了杰西的供述之后 我发现他有那么多的东西不知道 还有波强格斯餐馆里那个浑身是血的人又是谁 Devil's Knot (2013) |
Bake better than you've ever baked before, because if you don't, it will be the last time you'll be making anything here in the MasterChef kitchen. | | [CN] 拿出你烘培的浑身解数 如若不然 这将成为你们最后一次 Top 3 Compete (2014) |
Uh, a little, but more that she's covered in scars and can pull her own limbs off and sew them back on. | | [CN] 呃 有那么一点吧 不过主要是因为她浑身都是伤疤 而且她还可以把自己的四肢拆下来再缝回去 The Prom Equivalency (2014) |
This hand, whose touch, whose every touch, would force the feeler's soul to the oath of loyalty; | | [CN] 我的手细嫩光滑 被我抚摸过的人都浑身酥麻 Cymbeline (2014) |
Male, 30 years old, 70 to 80 percent burns. | | [CN] 浑身70% -80%烧伤. Affliction (2014) |
I'm covered in mud. We're not leaving a trail. | | [CN] 而且浑身涂满泥 我们没有留下任何痕迹 Many Happy Returns (2014) |
Hello. My goodness. You're all covered in slime. | | [CN] 天哪 你浑身都是黏液 Escape from Planet Earth (2013) |
i had to get ready for the show, find a kiln, get it all fired up. | | [CN] 我得准备好节目, 找一个窑, 浑身都解雇了。 Kelly & Cal (2014) |
I ran all the way out of the palace. | | [CN] 这大雪下的嘿! 可是我浑身冒汗 Gone with the Bullets (2014) |
I will see a film that will make my spine tingle with its greatness. | | [CN] 可以看到一部非常棒的电影 好看到令我浑身发抖 Life Itself (2014) |
I woke up with puncture wounds | | [CN] 得了吧 我醒来发现浑身是刺伤 The Brothers That Care Forgot (2014) |
And full of energy. You know, we are brothers now! | | [CN] 浑身是劲 我们现在是兄弟了 The Expendables 3 (2014) |
You're covered in evidence. | | [CN] - 你现在浑身都是证据 The Master in the Slop (2014) |
You know, sometimes you look at me and I get this horror movie chill. | | [CN] 你知道吗 有时候你看我的眼神 会让我浑身起鸡皮疙瘩 就像看恐怖片一样 Wasted Minute (2014) |
And you left me naked covered in claret (BLOOD) handcuffed! | | [CN] 你却见死不救离开我 我裸体、 浑身是血、 Redirected (2014) |
She's freezing... turning blue. | | [CN] 她快冻死了... 浑身发青 White Out (2014) |
I mean, where's the market? | | [CN] 要那么多浑身脏兮兮的孤儿能干嘛 能有什么市场 Selina Kyle (2014) |
My wife's feet are cold, I quiver. | | [CN] 我老婆的脚可凉了 凉得浑身发抖 The Little House (2014) |
The only thing about you that doesn't surprise me is your capacity to surprise me. | | [CN] 你浑身上下唯一 不让我惊奇的地方, 就是让我惊奇的能力。 Fishing (2014) |
If nothing else, my erstwhile savior fairly reeked of odors too foul to be part of any dream I was likely to conjure up. | | [CN] 别无其他 我之前的救命恩人 浑身恶臭 我不可能做出这种梦 Sassenach (2014) |