205 ผลลัพธ์ สำหรับ *泥*
หรือค้นหา: , -泥-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, ní, ㄋㄧˊ] mud, earth, clay; plaster, paste
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  尼 [, ㄋㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 1499

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: mud; mire; adhere to; be attached to
On-yomi: デイ, ナイ, デ, ニ, dei, nai, de, ni
Kun-yomi: どろ, なず.む, doro, nazu.mu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1589
[] Meaning: mud; mire; to paste; to plaster
On-yomi: デイ, ナイ, デ, ニ, dei, nai, de, ni
Kun-yomi: どろ, doro
Radical: , Decomposition:     
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ní, ㄋㄧˊ, ] mud; paste; pulp #4,330 [Add to Longdo]
[nì, ㄋㄧˋ, ] restrained #4,330 [Add to Longdo]
[shuǐ ní, ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ,  ] cement #4,120 [Add to Longdo]
[ní tǔ, ㄋㄧˊ ㄊㄨˇ,  ] earth; soil; clay #12,361 [Add to Longdo]
石流[ní shí liú, ㄋㄧˊ ㄕˊ ㄌㄧㄡˊ,   ] landslide; torrent of mud and stones; mudslide #19,088 [Add to Longdo]
[ní shā, ㄋㄧˊ ㄕㄚ,  ] silt #20,618 [Add to Longdo]
[yū ní, ㄩ ㄋㄧˊ,  ] silt; sludge; ooze #23,518 [Add to Longdo]
[ní nìng, ㄋㄧˊ ㄋㄧㄥˋ,   /  ] muddy; mud #25,205 [Add to Longdo]
[ní bā, ㄋㄧˊ ㄅㄚ,  ] mud #27,516 [Add to Longdo]
[jū ní, ㄐㄩ ㄋㄧˊ,  ] a stickler for formalities; rigidly adhering to sth; constrained; ill at ease #29,100 [Add to Longdo]
土豆[tǔ dòu ní, ㄊㄨˇ ㄉㄡˋ ㄋㄧˊ,   ] mashed potato #32,614 [Add to Longdo]
[làn ní, ㄌㄢˋ ㄋㄧˊ,   /  ] ooze #36,349 [Add to Longdo]
钢筋水[gāng jīn shuǐ ní, ㄍㄤ ㄐㄧㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ,     /    ] reinforced concrete #43,494 [Add to Longdo]
带水[tuō ní dài shuǐ, ㄊㄨㄛ ㄋㄧˊ ㄉㄞˋ ㄕㄨㄟˇ,     /    ] lit. wading in mud and water; a slovenly job; sloppy #43,974 [Add to Longdo]
[ní zhǎo, ㄋㄧˊ ㄓㄠˇ,  ] swamp #46,333 [Add to Longdo]
[ní nào, ㄋㄧˊ ㄋㄠˋ,  ] mud; muddy swamp; sump; fig. a sticky predicament #59,774 [Add to Longdo]
[Nán ní wān, ㄋㄢˊ ㄋㄧˊ ㄨㄢ,    /   ] Nanniwan #65,283 [Add to Longdo]
[ní tàn, ㄋㄧˊ ㄊㄢˋ,  ] peat #69,034 [Add to Longdo]
烂醉如[làn zuì rú ní, ㄌㄢˋ ㄗㄨㄟˋ ㄖㄨˊ ㄋㄧˊ,     /    ] lit. as drunk as mud; completely drunk #79,430 [Add to Longdo]
[jiāo ní, ㄐㄧㄠ ㄋㄧˊ,   /  ] clay #83,165 [Add to Longdo]
牛入海[ní niú rù hǎi, ㄋㄧˊ ㄋㄧㄡˊ ㄖㄨˋ ㄏㄞˇ,    ] lit. a clay ox enters the sea (成语 saw); fig. to disappear with no hope of returning #88,858 [Add to Longdo]
绿[lǜ ní shí, ㄌㄩˋ ㄋㄧˊ ㄕˊ, 绿   /   ] chlorite (geol.) #88,970 [Add to Longdo]
盆纪[Ní pén jì, ㄋㄧˊ ㄆㄣˊ ㄐㄧˋ,    /   ] Devonian (geological period 417-354m years ago) #97,251 [Add to Longdo]
[huī ní, ㄏㄨㄟ ㄋㄧˊ,  ] plaster; mortar #98,717 [Add to Longdo]
水匠[ní shuǐ jiàng, ㄋㄧˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄤˋ,   ] mason #98,746 [Add to Longdo]
白水[bái shuǐ ní, ㄅㄞˊ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ,   ] white cement #100,628 [Add to Longdo]
[ní fēng, ㄋㄧˊ ㄈㄥ,  ] to seal jars etc with mud, clay or lute; lute; luting #101,635 [Add to Longdo]
[ní jīn, ㄋㄧˊ ㄐㄧㄣ,  ] to gild; gilt #111,834 [Add to Longdo]
[fēng ní, ㄈㄥ ㄋㄧˊ,  ] sealing clay; lute #123,023 [Add to Longdo]
[nì gǔ, ㄋㄧˋ ㄍㄨˇ,  ] stick-in-the-mud; to stick to old ways; stubbornly conservative #139,611 [Add to Longdo]
菩萨过江[ní pú sà guò jiāng, ㄋㄧˊ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ,      /     ] clay Boddhisattva passes through river; a snowball's chances in hell #156,880 [Add to Longdo]
古不化[nì gǔ bù huà, ㄋㄧˋ ㄍㄨˇ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄚˋ,    ] conservative and unable to adapt (成语 saw) #283,687 [Add to Longdo]
[nì shǒu, ㄋㄧˋ ㄕㄡˇ,  ] stubborn and conservative #835,158 [Add to Longdo]
倾泻[shān ní qīng xiè, ㄕㄢ ㄋㄧˊ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄝˋ,     /    ] a landslide [Add to Longdo]
里踩[wǎng nì lǐ cǎi, ㄨㄤˇ ㄋㄧˋ ㄌㄧˇ ㄘㄞˇ,     /    ] to belittle; to attack sb [Add to Longdo]
[ní dāo, ㄋㄧˊ ㄉㄠ,  ] trowel [Add to Longdo]
[nì zi, ㄋㄧˋ ㄗ˙,  ] putty (used by plumbers and glaziers) [Add to Longdo]
[ní hái, ㄋㄧˊ ㄏㄞˊ,  ] clay doll [Add to Longdo]
菩萨[ní pú sà, ㄋㄧˊ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ,    /   ] clay Bodhisattva [Add to Longdo]
质页岩[ní zhì yè yán, ㄋㄧˊ ㄓˋ ㄧㄝˋ ㄧㄢˊ,     /    ] mudstone [Add to Longdo]
硅酸盐水[guī suān yán shuǐ ní, ㄍㄨㄟ ㄙㄨㄢ ㄧㄢˊ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ,      /     ] Portland cement [Add to Longdo]
[Yù ní, ㄩˋ ㄋㄧˊ,  ] yam paste (a snack in Chaozhou cuisine) [Add to Longdo]
钢骨水[gāng gǔ shuǐ ní, ㄍㄤ ㄍㄨˇ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄧˊ,     /    ] reinforced concrete [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[どろぼう, dorobou] (n) ขโมย, โจร

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ぬかるみ, nukarumi] (n, vt) คราบ, รอยเปื้อน

EDICT JP-EN Dictionary
[どろ, doro] (n, adj-no) mud; (P) #9,341 [Add to Longdo]
棒(P);[どろぼう, dorobou] (n, vs) thief; burglar; robber; theft; (P) #10,634 [Add to Longdo]
こそこそ[こそこそどろぼう, kosokosodorobou] (n) (obsc) (See こそ) sneak thief; petty thief; cat burglar [Add to Longdo]
こそ[こそどろ, kosodoro] (n) (abbr) (See こそこそ棒) sneak thief; petty thief; cat burglar [Add to Longdo]
嘘吐きは棒の始まり[うそつきはどろぼうのはじまり, usotsukihadorobounohajimari] (exp) (id) Show me a liar, and I will show you a thief [Add to Longdo]
[うんでい, undei] (n) great difference [Add to Longdo]
の差[うんでいのさ, undeinosa] (exp) wide difference; a world of difference; (P) [Add to Longdo]
万里[うんでいばんり, undeibanri] (n) being poles apart; (there being) all the difference in the world [Add to Longdo]
[おでい, odei] (n) dirty mud [Add to Longdo]
火山[かざんでいりゅう, kazandeiryuu] (n) volcanic mudflow [Add to Longdo]
火事場[かじばどろぼう, kajibadorobou] (n) (1) looter; thief at the scene of a fire; (2) someone who takes advantage of a crisis to commit a crime [Add to Longdo]
火事[かじどろ, kajidoro] (n) (1) (abbr) (See 火事場棒・1) looter; thief at the scene of a fire; (2) someone who takes advantage of a crisis to commit a crime [Add to Longdo]
活性汚[かっせいおでい, kasseiodei] (n) activated sludge [Add to Longdo]
顔にを塗る[かおにどろをぬる, kaonidorowonuru] (exp, v5r) to bring disgrace (dishonor, dishonour) on; to fling mud at; to put to shame [Add to Longdo]
金銀[きんぎんでいえ, kingindeie] (n) painting made with gold or silver paint (usu. on a dark background) [Add to Longdo]
[きんでい;こんでい, kindei ; kondei] (n) gold paint [Add to Longdo]
[ぎんどろ;ギンドロ, gindoro ; gindoro] (n) silver paint [Add to Longdo]
[ぎんどろ;ギンドロ, gindoro ; gindoro] (n) (uk) white poplar (Populus alba) [Add to Longdo]
月給[げっきゅうどろぼう, gekkyuudorobou] (n) freeloader; slacker; lazy worker who does not deserve his salary [Add to Longdo]
[こうでい, koudei] (n, vs) adherence to; being a stickler [Add to Longdo]
[どぶどろ, dobudoro] (n) ditch mud [Add to Longdo]
[こくでいど, kokudeido] (n) muck soil [Add to Longdo]
自動車[じどうしゃどろ, jidoushadoro] (n) car thief [Add to Longdo]
[しまどじょう;シマドジョウ, shimadojou ; shimadojou] (n) (uk) Japanese striped loach (Cobitis biwae) [Add to Longdo]
[くるまどろぼう, kurumadorobou] (n) auto theft; car thief [Add to Longdo]
[しゅでい, shudei] (n) unglazed reddish brown pottery (originally from China) [Add to Longdo]
[しゅんでい, shundei] (n) spring sludge; spring mud (caused by the melting of the snow); (muddy) slush [Add to Longdo]
;[あおり;しょうでい(障泥), aori ; shoudei ( shou doro )] (n) saddle flap [Add to Longdo]
烏賊[あおりいか;アオリイカ, aoriika ; aoriika] (n) bigfin reef squid; oval squid (Sepioteuthis lessoniana) [Add to Longdo]
鞘味[さやみどろ;サヤミドロ, sayamidoro ; sayamidoro] (n) (uk) oedogonium (any of a genus of filamentous green algae) [Add to Longdo]
人を見たら棒と思え[ひとをみたらどろぼうとおもえ, hitowomitaradoroboutoomoe] (exp) (id) Don't trust a stranger [Add to Longdo]
青味;水綿;青緑[あおみどろ;アオミドロ, aomidoro ; aomidoro] (n) spirogyra; algae forming pond scum [Add to Longdo]
税金[ぜいきんどろぼう, zeikindorobou] (n) person living off other people's taxes; tax parasite; (a derogatory term for) public servants [Add to Longdo]
鰌;石鰌[いしどじょう;イシドジョウ, ishidojou ; ishidojou] (n) (uk) Cobitis takatsuensis (species of loach) [Add to Longdo]
説教[せっきょうどろぼう, sekkyoudorobou] (n) preaching burglar; burglar who preaches at the victim about the methods of preventing similar crimes [Add to Longdo]
[せつでい, setsudei] (n) slush; slush ice; snow slush [Add to Longdo]
台湾[たいわんどじょう;タイワンドジョウ, taiwandojou ; taiwandojou] (n) (uk) (See 雷魚) blotched snakehead (species of fish, Channa maculata) [Add to Longdo]
[ついひじ, tsuihiji] (n) (See 築地・ついじ) mud wall with a roof; roofed mud wall [Add to Longdo]
に塗れる[どろにまみれる, doronimamireru] (exp, v1) to be covered with mud [Add to Longdo]
の像[でいのぞう, deinozou] (n) mud image [Add to Longdo]
の木;柳;白楊[どろのき(泥の木;白楊);どろやなぎ(泥柳;白楊);ドロノキ;ドロヤナギ, doronoki ( doro no ki ; shiro you ); doroyanagi ( doro yanagi ; shiro you ); dorono] (n) (uk) Japanese poplar (Populus maximowiczii) [Add to Longdo]
の様に寝る[どろのようにねる, doronoyounineru] (v1) (col) to sleep like a log [Add to Longdo]
[なずむ, nazumu] (v5m) to cling to; to stick to; to be wedded to [Add to Longdo]
を塗る[どろをぬる, dorowonuru] (exp, v5r) (See 顔にを塗る) to besmirch; to sully [Add to Longdo]
を被る[どろをかぶる, dorowokaburu] (exp, v5r) to be covered with mud [Add to Longdo]
んこ[どろんこ, doronko] (n) morass of mud [Add to Longdo]
んこ遊び[どろんこあそび, doronkoasobi] (n) (See 遊び・どろあそび) playing in the mud; playing with mud [Add to Longdo]
レス[どろレス, doro resu] (n) mud wrestling [Add to Longdo]
火山[でいかざん, deikazan] (n) mud volcano [Add to Longdo]
[どろうみ, doroumi] (n) muddy sea [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
He is a thief.彼は棒だ。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、棒が入りました。
The beggar turned out a thief.そこの乞食が棒である事がわかった。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそは窓をこじ開けている現場を捕まった。
The ladder was covered with mud.そのはしごは塗れだった。
The policeman didn't believe the thief.その警官は棒の言うことを信じなかった。
The policeman was after the thief.その警官は棒を追っていた。
The policeman chased the thief.その警官は棒を追跡した。
The dog is trained to watch for thieves.その犬は棒の番をするように訓練されている。
The village is free from thieves.その村には棒はいない。
The news will be a reflection on his truthfulness.その知らせは彼の誠実さにを塗る事になろう。
Can you give me a brief description of the thief?その棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
The robber stood surrounded by ten policemen.その棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。
How did the thief manage to avoid being caught?その棒は、いったいどうやって捕まるのを免れたのだろう。
The thief disguised himself as an old lady.その棒はおばあさんに変装していた。
The thief reluctantly admitted his guilt.その棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The thief disguised himself as if he were a policeman.その棒はまるで警官のような変装をした。
The thief ran away at the sight of a detective.その棒は刑事を見ると走って逃げた。
The thief ran away at the sight of a policeman.その棒は警官を見て逃げ出した。
The thief admitted his guilt.その棒は罪を認めた。
The robber tried to plunge the knife into the boy.その棒は少年にナイフを突きつけようとした。
The thief ran fast.その棒は走るのが速かった。
The thief was traced by the stolen goods.その棒は盗品から足がついた。
The thief ran away.その棒は逃げた。
The burglar is used to staying up late.その棒は夜更かしすることに慣れている。
That's hindsight.それは縄式な考えだ。
He is nothing less than a thief to do such a thing.そんなことするなんて、彼は棒に他ならない。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに棒に入られた。
Lying and stealing live next door to each other.嘘付きは棒の始まり。
A fox is not caught twice in the same snare. [ Proverb ]何時も柳の下に鰌は居らぬ。 [ Proverb ]
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt on your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴のを家の中に持ち込まずにすむ。
We captured the thief.我々はその棒を捕らえた。
On arriving home, I discovered the burglary.帰宅してすぐに私は棒に入られたことがわかった。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が棒だということが判明した。
Please remove the mud from your shoes.靴からを取り除いてください。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。で汚れているから。
You are too much letter bound.君はあまり字句に拘しすぎるよ。 [ M ]
A policeman and afraid of a thief!警官のくせに棒を怖がるなんて。
The policeman ran after the thief crying Stop!.警官は「止まれ!」と叫びながら、棒を追いかけた。
The policeman caught the thief.警官はその棒を取り押さえた。
The policeman took the thief by the arm.警官は棒の腕をつかんだ。
The policeman arrested the thief.警官は棒をつかまえた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる棒の腕をつかんだ。
At the sight of the policemen the thieves ran away.警官を見て棒たちは逃げた。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその棒は逃げ出した。
The police are on the track of the thief.警察は棒の跡を追っている。
The police found out the thief.警察は棒を探し出した。
The police are on the track of the thief.警察は棒を追跡中である。
The police caught the thief.警察は棒を捕まえた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For a thief, a mole. [JP] 棒とモグラのためにね The Bourne Supremacy (2004)
You're a great thief. [JP] 貴方は"偉大な棒"だけど After the Sunset (2004)
Dirt. [CN] 或是 The Postman (1997)
Sit down. [CN] 是吧 老 King Arthur: Legend of the Sword (2017)
So hot. And he ate my mashed potatoes. [CN] 他吃了我的土豆 Music and Lyrics (2007)
I just found mama's photo trampled into the mud by those pigs! [CN] 我刚才在地上 见到了妈妈的照片, 被这些猪猡 踩在烂里! Farewell (1983)
If he had been Italian, he might've been a thief. [JP] もしそいつがイタリア人なら 棒だよ 組織の掟で... Taxi Driver (1976)
# Mud # [CN] The Prince of Egypt (1998)
And my friend, Chris, the Mud Dogs are goin' to the Bourbon Bowl. [CN] 我的朋友,Chris 狗队进军波旁碗体育馆的比赛了 The Waterboy (1998)
- What? [CN] 技术的首席执行官 Hate Story (2012)
Mud [CN] 尽是... Ferris Bueller's Day Off (1986)
You have isolated volar distal ulna dislocation, which means all I need to do is... [JP] これがの中に あった骨の最後です これだけ? 他は沼に沈んだんでしょう Bones (2005)
He/she only knew how to copy, he/she is a humbug. [JP] 彼女の絵を真似た 棒よ! Scarlet Street (1945)
No, no, no. Dhouri. [CN] 不,是 The Siege (1998)
Hey, hold on, you hairy little thief. Come back with my apple! [JP] このちび棒、俺のりんごを返せ! The Black Cauldron (1985)
He's a thief and a murderer. [JP] クライドは弟だ 棒で殺人者だ Deadly Nightshade (1991)
What for? [CN] 有什么用 Dracula (1979)
It's not a Fender Stratocaster. [CN] 你不是瓦匠 The First Day of the Rest of Your Life (2008)
Cement walls. [CN] The Bone Collector (1999)
When you get old and sick. [JP] 年寄りになったら 扱いし 唾吐きかける The Intruder (1962)
You know that, don't you? - Sir, yes, sir. - If it wasn't for dickheads like you there wouldn't be thievery in the world, would there? [JP] 貴様のような肉棒頭のせいで 棒が はびこる Full Metal Jacket (1987)
Dirt. [CN] Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
The bad news is, Megan is remarkably drunk. [CN] 坏消息是,梅根烂醉如 No Strings Attached (2011)
- Bloody mud! [CN] 一身巴! Schultze Gets the Blues (2003)
the concrete jungle. [CN] ――钢筋水的丛林 Aftermath: Population Zero (2008)
And you can tell that old mud duck to get his ass off my property. [JP] その人形にも二度と来るなと言っておけ Crossroads (1986)
Dirt ? [CN] 土? Mimic (1997)
Apart from the mud. [JP] を除けば Batman Begins (2005)
When you find this shtick stealer, this gimmick grabber this pathetic, wannabe fake make sure your safety's off. [JP] 君たちがこの棒でー 仕掛け強奪者 感傷的成りたがり 偽物をー 見つけないと危険がイッパイだ Twin Streaks (1991)
..a bankrupt cement company. [CN] ..一个破产的水公司 Hate Story (2012)
An earthworm. [CN] 一条鳅... Secret Sunshine (2007)
Why would anyone want to rob a morgue? [JP] 死体棒か? Deadly Nightshade (1991)
Fuck you! [CN] 马! 48 Hrs. (1982)
I'm a thief. [JP] 私も 棒よ After the Sunset (2004)
If you wanna smear mud on your ass, smear mud on your ass. [CN] 如果你想涂抹在你的屁股, 涂抹在你的屁股。 Wet Hot American Summer (2001)
It's a swamp. Complete swamp. [CN] 這裡是一片潭, 徹底的 Singham (2011)
No, get bent you thief. [JP] あんたはダメ この大 Kin-dza-dza! (1986)
This wall here is made of mud. [CN] 连这墙 壁,都是巴砖 Night and Fog (2009)
Mud upstairs? [CN] 楼上有 Secretary (2002)
Core samples have shown that beneath this bedrock is shale similar to the permeable shale in the Van der Lip disaster. [JP] サンプル調査の結果 今回の地盤も 透水性の強い岩で バンダー・ダムと同様 Chinatown (1974)
For a thief. [JP] 棒にしてはね After the Sunset (2004)
But what a difference. [JP] だけど雲の差! Hollow Triumph (1948)
No, this is from this round here. [CN] 不是,我是从潭来的 The Young Master (1980)
Muck boys, muck city, muck muck. [CN] 土男 土城 Mucked Up (2010)
Lying next to her, stone drunk, just like she was. [JP] 彼女の隣で横になり 酔した 彼女と同じだ Sin City (2005)
Like, excuse me, miss, do you know how fast your dirt was going? [JP] "貴方のがどれほどの 速度が出てたか分かります?" A Cinderella Story (2004)
And I dunno about you, brother, but every time I walk past that concrete wall out there, my fillings hurt. [CN] 我不知道你怎么想,兄弟 但每次我经过那面水墙 我的牙齿填充物就会痛 Orientation (2005)
It's too deep here, better search further away! [JP] そっちのほうはが深いから その先! My Neighbor Totoro (1988)
♪ And you came around to fix it all ♪ [CN] 200) }然后帮我脱离 My Little Pony: Equestria Girls (2013)
You were dorks. [CN] 你们是 Idle Hands (1999)

JDDICT JP-DE Dictionary
[こうでい, koudei] sich_klammern_an, sich_strikt_halten_an [Add to Longdo]
[どろ, doro] -Schlamm, -Kot, -Schmutz, -Dreck [Add to Longdo]
[どろぼう, dorobou] -Dieb; Raeuber; Einbrecher;, Diebstahl; -Raub; Einbruch [Add to Longdo]
[どろぬま, doronuma] -Sumpf, -Morast [Add to Longdo]
[でいたん, deitan] -Torf [Add to Longdo]
[でいすい, deisui] Besoffenheit [Add to Longdo]
の差[うんでいのさ, undeinosa] himmelweiter_Unterschied [Add to Longdo]

Time: 0.0473 seconds, cache age: 6.654 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/