31 ผลลัพธ์ สำหรับ *波長*
หรือค้นหา: 波長, -波長-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
波长[bō cháng, ㄅㄛ ㄔㄤˊ,   /  ] wavelength #18,054 [Add to Longdo]
光波长[guāng bō cháng, ㄍㄨㄤ ㄅㄛ ㄔㄤˊ,    /   ] optical wavelength [Add to Longdo]

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
波長[はちょう, hachou] ความยาวคลื่น

EDICT JP-EN Dictionary
波長[はちょう, hachou] (n) wavelength; (P) #14,448 [Add to Longdo]
中心波長[ちゅうしんはちょう, chuushinhachou] (n) { comp } centre wavelength [Add to Longdo]
波長[ちゅうはちょう, chuuhachou] (n) medium wave [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, my question is when were you exposed to the pattern? [JP] 疑問なんだが 波長に晒されたのか? Playtime (2012)
All readings are flatlined. [JP] 波長が消えました Godzilla (2014)
The wavelengths. The neurological effects. [JP] 波長 神経への影響ー Ex Machina (2014)
In the future, scientists will create a program that produces a pattern of light frequencies that controls part of the brain. [JP] 未来だと 科学者が脳を 制御する光の波長を開発してる Playtime (2012)
Where do those wavelengths go? [JP] その波長はどこに行くのですか? The Discovery (2017)
In time, my dear. [JP] この波長 The Arrival (2008)
Guess we're on the same wavelength. [JP] お前とは波長が合うな Quill (2012)
Sonar. just like a... [JP] 跳ね返った波長を元に 内観を表示します ソナーか つまり... The Dark Knight (2008)
Now I suggest that those wavelengths are the key to success. [JP] 正しい波長を使うことが 鍵かもしれない The Equation (2008)
So to stabilize your emotions, breathe in deeply and stay tuned to our channel. [CN] 您請深呼吸, 留在我們這個波長 Piter FM (2006)
Wavelength interference, weak frequencies, spotty, irregular. [JP] 波長妨害、弱い周波数、むらのある、不定期 The Hidden Enemy (2009)
It interacts with the human genome... then emits a wavelength of sorts like a transmission. [JP] 人間のゲノムに直接作用するのよ... そして伝送信号のような 波長が検出された Welcome to the War (2010)
It can only be explained by something in this cloud intercepting light at a specific wavelength. [CN] 這只能解釋為 有東西阻礙了這一波長的光 Hail Mary (1985)
I am transmitting it on all wavelengths, but nothing is getting out, Cooper. I can do this. [JP] だがあらゆる波長を試みたが 送れなかった Interstellar (2014)
Your machine was able to capture brain wavelengths on a subatomic level, leaving the body after death. [JP] 博士の機器では 原子構成レベルで 死後に体を離れる 脳の波長を捕捉することが出来ました The Discovery (2017)
What you need is a device that emits a very short wavelength of light. [JP] 短い光の波長を 発する装置が必要です Spectral (2016)
The odds of two young people staying on the same wavelength are... [JP] 同じ波長の上で 若い2人が付き合う確立は... Boyhood (2014)
It's about tapping into the right frequency, that's all. [JP] 向うの波長に合わせるだけです Pay the Ghost (2015)
I can positively say that these gamma rays match no known elements whatsoever. [JP] 検出されたガンマ線の波長が 既存のそれと一致しません Shin Godzilla (2016)
This camera already projects the right wavelength of UV light. [JP] このカメラは 適当な 紫外線波長を照らしてる Spectral (2016)
The blood on the napkin should radiate at one wavelength while the logo should radiate at another. [JP] 血液とロゴ部分に 別々の波長をあてるの Big in the Philippines (2014)

COMPDICT JP-EN Dictionary
中心波長[ちゅうしんはちょう, chuushinhachou] centre wavelength [Add to Longdo]
波長[はちょう, hachou] wavelength [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
波長[はちょう, hachou] Wellenlaenge [Add to Longdo]

Time: 0.0265 seconds, cache age: 2.957 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/