I'll buy the other two from you on wednesday. | | [JP] 水曜に もう2本買うよ The Italian Job (2003) |
Wednesday, October 12th or Thursday, October 13th, did you consume any alcohol or other intoxicating elements? | | [JP] 10月12日水曜日、10月13日木曜日に 酒類あるいは薬物を摂取しましたか? Flight (2012) |
Every Wednesday, just like clockwork. | | [JP] そう 毎週水曜日 規則正しくね Rango (2011) |
I want to see you again Wednesday, 3:00, all right? | | [JP] 水曜日に もう一度お会いしたい 3時では? Piggy Piggy (2011) |
Tomorrow is Wednesday. The water comes. | | [JP] 明日は水曜日 水がやってくるぞ Rango (2011) |
See you next Wednesday. | | [JP] じゃあ 次の水曜日に 2001: A Space Odyssey (1968) |
Then it was just Wednesdays. | | [JP] 今は水曜だけ Storm Front (2004) |
- Every Wednesday. | | [JP] 毎週水曜日です The Mamiya Brothers (2006) |
I just had them installed on Wednesday. Whoo. Down the hatch. | | [JP] 水曜に替えたばかりだ 飲めよ ひでえ女だ Chinatown (1974) |
Here it is Monday and I'm already thinking of Wednesday. | | [JP] ...それにまだ水曜日まで間がある Tremors (1990) |
"I won't really be free to meet until next Wednesday afternoon." | | [JP] 水曜の夜か・・・ じれったいな The Social Network (2010) |
Bridge on wednesdays, cocktail Thursdays, PDA Fridays. | | [JP] 水曜はブリッジ会 木曜はカクテルパーティ... The Manster (1959) |
The other, I sold to a collector Wednesday night. | | [JP] もう1丁は 水曜の夜に売った The Final Frontier (2012) |
Used to be we'd get meat on Wednesdays and Fridays. | | [JP] かつては、水曜と金曜にお肉の配給があったわ Storm Front (2004) |
We used to read it every Wednesday. | | [JP] 毎週水曜日に読んだよ Neither Here Nor There (2011) |
So I'm meeting her Wednesday to do it. | | [JP] だから水曜日に合ったとき、 そうしようと思う Her (2013) |
Okay. Well, I'll see you Wednesday. | | [JP] では水曜日に The Callback (2012) |
We pull this Tuesday, I'm gone Wednesday. | | [JP] 火曜日に 犯って 水曜日にずらかる Public Enemies (2009) |
Now, I cannot share with you... she'll be here on Wednesday. | | [JP] "現在この犯人に..." - 水曜日に来るわ The Hour of Death (2012) |
Fucking Wednesday nights. | | [JP] とんだ水曜の夜だ Planet Terror (2007) |
If you think about it, very smart thing to do. | | [JP] 賢明だ 水曜日は混むから Due Date (2010) |
At this rate we won't get another tape until Wednesday. | | [JP] 水曜までテープ無しか An Origin Story (2012) |
Wednesday's when we all get to it. | | [JP] 今日は水曜日 なら あれしかないわね Rango (2011) |
Wednesday. | | [JP] 水曜日 Scott Pilgrim vs. the World (2010) |
My interview is on wednesday. I haven't even gotten the job yet. | | [JP] 面接は水曜で 採用は未定です Get Me a Lawyer (2007) |
The buses will run until 6 pm from Wednesday. | | [JP] 水曜日からバスの運行は夜6時までに The Exam (2011) |
Fucking Wednesday nights! | | [JP] くそ水曜の夜め! Planet Terror (2007) |
- I'll bring them Wednesday. | | [JP] - 水曜日に持って来る The Next Three Days (2010) |
I remember when it used to flow every Wednesday. | | [JP] 水曜日の湧出に使っていたのを 思いだすなあ Rango (2011) |
I gotta make the West Coast by Wednesday. | | [JP] 水曜までに 西海岸に着かなきゃ Detour (1945) |
He told me he was going to bet $3, 000 on a horse named "Paradisical" on Wednesday at Santa Anita. | | [JP] 水曜に3000ドルを... "パラダサイカル"って馬に賭ける と言ってた Detour (1945) |
I even got her and her boyfriend into the opening night party on Wednesday. | | [JP] 俺は 水曜のパーティに 彼女と彼氏を招いてたんだ The Final Frontier (2012) |
Kurzweil stopped there every third Thursday of every even month, even if he'd filled up the day before. | | [JP] カーツウェルは偶数月の第三水曜日 にここに ガソリンを入れていたんですね Super (2012) |
A beautiful Wednesday morning. | | [JP] "気持ちのいい水曜日の朝です" "波情報をお送りします" "ペンドルトン海兵隊基地" "サン オノフル レクリエーションビーチ" Battle Los Angeles (2011) |
We decided to spend Wednesday away from Winterset... away from Madison County. | | [JP] 私達は水曜日に ウィンターセットや... マディソン郡を離れて 過ごす事にした The Bridges of Madison County (1995) |
I don't know if you've noticed, but folks just ain't making deposits on a Wednesday no more! | | [JP] 気付いていたかも知れんが もう 水曜日に 預水することはできん! Rango (2011) |
That's a Wednesday. | | [JP] 水曜日です Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) |
This is the female you say you saw on Wednesday morning? | | [JP] あなたが会ったという 女性です 水曜日の朝に? Home Invasion (2011) |
It's Wednesday, monsieur. | | [JP] 水曜ですよ ムッシュ Last Love (2013) |
Hey, listen, we've been invited to dinner this Wednesday. | | [JP] 助かったな 水曜日に夕食会が The Callback (2012) |
Since Wednesday morning, my ham radio is a mess! | | [JP] 水曜日の朝から 私のアマチュア無線は 昏睡状態です Super 8 (2011) |
We really should be doing this on a Friday instead of a Wednesday. | | [JP] 水曜でなく金曜にしましょう Chapter 2 (2013) |
Once a week, on a Wednesday, a freight train leaves the Port of Long Beach loaded with industrial chemicals. | | [JP] 毎週水曜に、 Dead Freight (2012) |
WEDNESDAY | | [JP] 水曜日 Se7en (1995) |
I died all day Wednesday | | [JP] 水曜は死んでたの Farewell, My Lovely (1975) |
Is everything OK? Next appointment is on Wednesday. | | [JP] 次の予約は 水曜 The Debt (2010) |
Today's Wednesday. | | [JP] 水曜日だ Planet Terror (2007) |
It's relatively new and Grace who is ah.. | | [JP] 新しい物で 月曜と水曜 木曜に Bad Teacher (2011) |
Shift I finished at 8 Wednesday, ok? Yes, all right. | | [JP] 水曜の8時終わりに Elysium (2013) |
It's Wednesday. | | [JP] 水曜日だ Gifted (2007) |