86 ผลลัพธ์ สำหรับ *楚*
หรือค้นหา: , -楚-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, chǔ, ㄔㄨˇ] clear, distinct; pain, suffering; surname
Radical: , Decomposition:   林 [lín, ㄌㄧㄣˊ]  疋 [, ㄆㄧˇ]
Etymology: -
Rank: 859
[, chǔ, ㄔㄨˇ] foundation stone, plinth; basis
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  楚 [chǔ, ㄔㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] stone
Variants: , Rank: 6546
[, chù, ㄔㄨˋ] painful; privation, suffering
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  楚 [chǔ, ㄔㄨˇ]
Etymology: [ideographic] A pained 楚 heart 忄; 楚 also provides the pronunciation
Rank: 5805

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: whip; cane
On-yomi: ソ, ショ, so, sho
Kun-yomi: いばら, しもと, すわえ, ibara, shimoto, suwae
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: cornerstone; foundation stone
On-yomi: ソ, so
Kun-yomi: いしずえ, ishizue
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1224

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[chǔ, ㄔㄨˇ, ] surname Chu; ancient place name; distinct; clear; orderly; pain; suffering #5,288 [Add to Longdo]
[qīng chu, ㄑㄧㄥ ㄔㄨ˙,  ] clear; clearly understood; distinct #1,168 [Add to Longdo]
[Sòng Chǔ yú, ㄙㄨㄥˋ ㄔㄨˇ ㄩˊ,   ] James Soong (1942-), Taiwanese politician expelled from Guomindang in 2000 when he founded People First Party 親民黨|亲民党 #13,325 [Add to Longdo]
[Chǔ guó, ㄔㄨˇ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] the state of Chu (hist.) #27,632 [Add to Longdo]
[Chǔ cí, ㄔㄨˇ ㄘˊ,   /  ] Chu Ci, the Songs of Chu (ancient book of poems, collected during Han but esp. from country of Chu c. 500 BC) #47,707 [Add to Longdo]
四面[sì miàn chǔ gē, ㄙˋ ㄇㄧㄢˋ ㄔㄨˇ ㄍㄜ,    ] lit. on all sides the songs of Chu (成语 saw); fig. surrounded by enemies, isolated and without help (refers to the desperate final hours of Xiangyu 項羽|项羽); lone dissenting voice #51,822 [Add to Longdo]
[Chǔ xióng, ㄔㄨˇ ㄒㄩㄥˊ,  ] Chuxiong county level city, capital of Chuxiong Yi autonomous prefecture 雄彝族自治州 in central Yunnan #53,194 [Add to Longdo]
[qī chǔ, ㄑㄧ ㄔㄨˇ,  ] sad; wretched; miserable #62,461 [Add to Longdo]
[Bā chǔ, ㄅㄚ ㄔㄨˇ,  ] (N) Bachu (place in Xinjiang) #86,022 [Add to Longdo]
雄州[Chǔ xióng zhōu, ㄔㄨˇ ㄒㄩㄥˊ ㄓㄡ,   ] abbr. for 雄彝族自治州, Chuxiong Yi autonomous prefecture in central Yunnan #89,949 [Add to Longdo]
朝秦暮[zhāo Qín mù Chǔ, ㄓㄠ ㄑㄧㄣˊ ㄇㄨˋ ㄔㄨˇ,    ] serve Qin in the morning Chu in the evening (成语 saw); quick to switch sides #101,071 [Add to Longdo]
庄王[Chǔ Zhuāng wáng, ㄔㄨˇ ㄓㄨㄤ ㄨㄤˊ,    /   ] King Zhuang of Chu (reigned 613-591 BC), one of the Five Hegemons 春秋五霸 #103,532 [Add to Longdo]
雄彝族自治州[Chǔ xióng Yí zú zì zhì zhōu, ㄔㄨˇ ㄒㄩㄥˊ ㄧˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ,       ] Chuxiong Yi autonomous prefecture in central Yunnan, capital Chuxiong city #117,603 [Add to Longdo]
雄市[Chǔ xióng shì, ㄔㄨˇ ㄒㄩㄥˊ ㄕˋ,   ] Chuxiong county level city, capital of Chuxiong Yi autonomous prefecture 雄彝族自治州 in central Yunnan #117,986 [Add to Longdo]
尼布条约[Ní bù chǔ tiáo yuē, ㄋㄧˊ ㄅㄨˋ ㄔㄨˇ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ,      /     ] Treaty of Nerchinsk (1698) between Qing China and Russia #183,368 [Add to Longdo]
吴头[Wú tóu Chǔ wěi, ㄨˊ ㄊㄡˊ ㄔㄨˇ ㄨㄟˇ,     /    ] lit. head in Wu and tail in Chu (成语 saw); fig. close together; head-to-tail; one thing starts where the other leaves off #298,451 [Add to Longdo]
中俄尼布条约[zhōng é ní bù chǔ tiáo yuē, ㄓㄨㄥ ㄜˊ ㄋㄧˊ ㄅㄨˋ ㄔㄨˇ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ,        /       ] Treaty of Nerchinsk (1698) between Qing China and Russia [Add to Longdo]
口齿清[kǒu chǐ qīng chu, ㄎㄡˇ ㄔˇ ㄑㄧㄥ ㄔㄨ˙,  齿   /    ] clear diction; clear articulation [Add to Longdo]
汉战争[Chǔ Hàn zhàn zhēng, ㄔㄨˇ ㄏㄢˋ ㄓㄢˋ ㄓㄥ,     /    ] the war of 206-202 BC between Liu Bang 劉邦|刘邦 of Han and Xiangyu 項羽|项羽 of Chu [Add to Longdo]
目前还不清[mù qián hái bù qīng chǔ, ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄏㄞˊ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ,       /      ] at present it is still unclear .... [Add to Longdo]
[jīng chǔ wǎng, ㄐㄧㄥ ㄔㄨˇ ㄨㄤˇ,    /   ] IPTV (PRC media network) [Add to Longdo]
网视[jīng chǔ wǎng shì, ㄐㄧㄥ ㄔㄨˇ ㄨㄤˇ ㄕˋ,     /    ] IPTV (PRC media network) [Add to Longdo]
头脑清[tóu nǎo qīng chǔ, ㄊㄡˊ ㄋㄠˇ ㄑㄧㄥ ㄔㄨˇ,     /    ] sane [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
;杪[すわえ;ずわえ;すわい;ずわい, suwae ; zuwae ; suwai ; zuwai] (n) (1) (arch) switch (long, tender shoot of a plant); (2) (See 笞・しもと) switch (cane used for flogging) #8,628 [Add to Longdo]
ずわい蟹;ズワイ蟹;[ずわいがに(ずわい蟹;楚蟹);ズワイがに(ズワイ蟹);ズワイガニ, zuwaigani ( zuwai kani ; so kani ); zuwai gani ( zuwai kani ); zuwaigani] (n) (uk) (See 松葉蟹・1) snow crab (Chionoecetes opilio); queen crab [Add to Longdo]
四面[しめんそか, shimensoka] (n, adj-no) being surrounded by enemies on all sides; being betrayed (forsaken) by everybody [Add to Longdo]
[せいそ, seiso] (adj-na, n) neat and clean; tidy; trim [Add to Longdo]
々;[そそ, soso] (adj-t, adv-to) graceful; neat [Add to Longdo]
笞;[しもと, shimoto] (n) (arch) (See 細枝) switch (flogging implement made from a branch) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
He's completely shunned. I'm surprised he's still working here.あんな四面歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。
I see that I am surrounded by hostile faces.これじゃあまるで四面歌だ。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No! Climb down. [CN] 如果她清醒,会受不了那痛 Gone with the Wind (1939)
- You admitted the conditions were inhuman. [CN] 所以当时已经很清... 不! Shoah (1985)
- I don't know, but I'll soon find out. [CN] 我不知道 不过我会弄清 The Lady Vanishes (1938)
Or they've been targeted, and HR is under siege. [JP] 彼らは対象とされて HRは四面歌だ Endgame (2013)
[ Borowi Continues ] He recalls the first convoy very well... [CN] 他很清地回忆起了那次护送 Shoah (1985)
Say that again [CN] 你说清 City on Fire (1987)
- I didn't quite hear. [CN] 我没听清 The Whole Ten Yards (2004)
I swear it. [ SCREAMING ] We are under siege, ladies. [JP] 絶対に! 私たちは四面歌なの Bitchcraft (2013)
I don't know exactly. [CN] 我不是很清 His Girl Friday (1940)
"I might look sweet and innocent, but I have secrets. [JP] 外見は清でいい人ね でも、何か秘密がある Dark Shadows (2012)
Let the horse breathe a bit. [CN] 看清这个历史性的时刻 Gone with the Wind (1939)
Let's get things straight [CN] 先说清好嘛 City on Fire (1987)
There's somethin' I gotta find out first, Tommy. [CN] 我得先弄清 The Grapes of Wrath (1940)
Tell Tai Song when you've decided [CN] 你想清了,就跟大丧联络 City on Fire (1987)
I can't explain. [CN] 我说不清我不能肯定 Foreign Correspondent (1940)
Yes, you just thought that if I'd stay up there... you'd show me exactly how innocent a night in the country can be, didn't you? [CN] 是的,你只是想 如果我待在那里 你会清告诉我 乡村那个无比天真的晚上是吧? The Awful Truth (1937)
Sir, you're coming with us! Let's go! [CN] 杨龙,你听我说清,我真是... Eastern Condors (1987)
They're gonna hear if you shoot me. [CN] 我们先把这事情弄清好不好 Eastern Condors (1987)
In order to make it quite clear, they usually started with those walking sticks to hit the first, the second, the third, who were... [CN] 为了让人们听得更清 他们用手杖 击打最外边的几个人 Shoah (1985)
[ Lanzmann ] Atrocious... horrible! [CN] 我们并不清灭绝政策 Shoah (1985)
- Fear of typhus. [ Repeats Phrase ] [CN] 有可能,我不清是否有这种言论 Shoah (1985)
And they didn't know what this particular stop means. [CN] 他们也不清这次停靠 意味着什么 门被打开了 Shoah (1985)
I can't very well explain, but I simply couldn't pull a thing like that. [CN] 我说不清 但不能这样办、事 Foreign Correspondent (1940)
-We have to find out. I've tried. [CN] 所以我们要弄清 Eraser (1996)
No, I know it was Siu Hong [CN] 不會的,我看清了是小紅 Jin su xin zhong qing (1986)
I know her well [CN] 我認識得太清 Jin su xin zhong qing (1986)
-Yes-- I was afraid, but I knew that in your heart you knew... that I never suspected you. [CN] 一是的 我很担心 但我知道你心里很清 我从没怀疑过你 The Awful Truth (1937)
We both know who did it. And I can prove it. [CN] 你我都很清谁杀了莫里斯 你也知道我有证据 Port of Shadows (1938)
I saw her with him plain as my own eyes. [CN] 我清地看见他和她在一起 Wuthering Heights (1939)
Benny, we're in the middle of Vietnam for god's sake! [CN] 哥哥,你想清,这里是越南 Eastern Condors (1987)
Very, very disturbing. [CN] 非常非常不清 Scary Movie 3 (2003)
- But you did. I know what happened. [CN] 但你是收下了 我记得很清 The Lady Vanishes (1938)
I am sure if you call him, he will give you a very clear picture. [CN] 我确信如果你给他打电话 他会说得更清 Ninotchka (1939)
[ Bomba ] When we came into Treblinka, we didn't know who the people were. [CN] 当我们当初来到特雷布林卡 我们不清那些是什么人 Shoah (1985)
You know [CN] 你們也很清 Sing gum zhook kao (2004)
You made it very clear, madame. [CN] 你说的很清了夫人 Ninotchka (1939)
If he wants to hire men, let him write it out and say what he's gonna pay. [CN] 想雇人的话就让他写清价钱 The Grapes of Wrath (1940)
Everybody's saying she wasn't on the train, but I know she is... and I'm going to find her even if I have to stop the train to do it. [CN] 每个人都说她不在车上 但我很清她在 就算让火车停下来 我也要找到她 The Lady Vanishes (1938)
I don't know much about this, but my friend's on the clipper. [CN] 此事我在客机上的朋友较清 若范先生开口 Foreign Correspondent (1940)
Our government is aware of its difficulties. [CN] 我们的政府很清了解 目前面临的难题 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
You can see it in his whole attitude. [CN] 你可以 清的看到它 Ninotchka (1939)
And if you can't make up your minds, just pull down the shade. [CN] 如果你们都不清 那么就让房间黑暗吧 The Awful Truth (1937)
Are you sure it's blood? [CN] 你可看清了 是身上来啦? Raise the Red Lantern (1991)
See who am I? [CN] 睜開眼睛看清我是誰? Kuai le de xiao ji (1990)
Then there's nothing left for me. [CN] 我很清你们的情况 我知你爸已变了傻痴痴 Gone with the Wind (1939)
Caroline Meade, how can you permit your husband to conduct this... this slave auction? [CN] 我的派系是韦毕拿 他是我唯一清的, 其他的都没意义 Gone with the Wind (1939)
Stop your firing till you see something. [CN] 看清了再开枪。 Silverado (1985)
-Do I express myself? [CN] 一我解释清了吗? The Awful Truth (1937)
I ain't thought it all out clear, Ma. [CN] 我还没想清,妈 The Grapes of Wrath (1940)
Yes, I can believe that! [CN] 可以减轻痛 Gone with the Wind (1939)

Time: 0.0249 seconds, cache age: 3.826 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/