52 ผลลัพธ์ สำหรับ *検察官*
หรือค้นหา: 検察官, -検察官-

Longdo Approved JP-TH
検察官[かんさつかん, kansatsukan] (n) อัยการ

EDICT JP-EN Dictionary
検察官[けんさつかん, kensatsukan] (n) public prosecutor; (P) #13,834 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We acknowledge the defendant's presence near the site. [JP] (蒲生) 被告人が現場近くに いたということは認めましょう しかし それだけでは不十分です 検察官 Hero (2007)
Get that plant off my desk. (elevator bell dings) hi. [JP] 検察官はきっと理解してくれる そんな手には乗らないわ Bones (2005)
If you just admit that, then the prosecutor can take that into account when filing charges. [JP] あなたが認めれば検察官は 書類送検の際 そのことを考慮しますよ El Carnicero en el Coche (2013)
Prosecution, rebuttal? [JP] 検察官は いかがですか Hero (2007)
Or maybe you can describe the person who shot you and take comfort in the knowledge they won't be back to finish the job. [JP] おまえを撃った犯人の人相を話して 検察官が仕事を終わらせるのに 十分な供述をしてくれればな Solve for X (2013)
As a prosecutor, Ms. Watkins would know the extent of the city's surveillance network. [JP] 検察官としてのワトキンスさんは知っている 街の詳細も 監視ネットワークも Reasonable Doubt (2013)
won't ask for more than manslaughter in the first; [JP] 検察官は まず故殺以上の罪は問わないだろう Dead Man's Switch (2013)
Teresa Lisbon, this is district attorney Don Wolcott. [JP] リズボン捜査官 こちらは州検察官のドン・ウルコット Not One Red Cent (2012)
You've been called here to answer Miss Sorrel's questions, not to give us a display of your intellectual prowess. [JP] 検察官の質問に答えるのが あなたの役目です 自分の知的能力を 誇示しなくて結構 The Reichenbach Fall (2012)
Hans Friedrickson, the lawyer that threatened her. [JP] ハンス・フレデリクソン 彼女を脅した検察官 Firewall (2012)
I'm not saying it's right, but I'll tell you it's a fact, the DA will look at you differently. [JP] それが正しいとは言わないが これだけは言える 検察官は別の見方をするだろう Buried (2013)
The district attorney will not pursue a case against Graham without a confession. [JP] グラハムの自供が無ければ 検察官は 彼の罪を追及しないだろう Poison Pen (2013)
District attorney, however, has little interest. [JP] しかしながら 検察官は ほとんど興味が無い Solve for X (2013)
I was talking to the D.A. [JP] 今朝 検察官と話をしたよ Lesser Evils (2012)
You talk first, the DA will take first-degree murder off the table. [JP] 君が最初に話せば 州検察官は 第1級殺人を罪状から除くと言っている My Bloody Valentine (2012)
DA's keeping you busy? [JP] 検察官の仕事は 忙しい? While You Were Sleeping (2012)
For a prosecutor, a single night in lockup could be life-threatening. [JP] 検察官の為に 留置所で一夜か 命にかかわるかもしれない Reasonable Doubt (2013)
Your Honor, he is the defendant's alibi witness. [JP] 検察官が申請すべき 証人ではありません Hero (2007)
This will undoubtedly find its way to the state prosecutor in Moscow. [JP] これは必ずモスクワの 検察官の耳にも届く Hitman (2007)
Leverage on Judge Faden and a DA brave enough to prosecute. [JP] 判事を動かすこと そして 勇敢な検察官 Batman Begins (2005)
You stand in front of a guy, you, you tell your story and he determines if you're gonna be a useful and credible witness. [JP] 特別検察官の前で 証言をして、それから、 特別検察官は、 信用できる目撃者であるかを決める。 Photo Finish (2007)
You see, in my experience guys who go to jail blame either the prosecutor, or their defense attorney, but not both, and not the judge. [JP] 私の経験では 刑務所に行く男が責めるのは 検察官か被告弁護人 どちらかで 両方じゃない Deadly Departed (2007)
Listen, the D.A.'S decided to try this case herself,  [JP] 検察官が訴訟内容を決めた Eggtown (2008)
What's a former prosecutor planning to do with a kilogram of cocaine? [JP] 検察官は計画してた コカイン1キロで? Reasonable Doubt (2013)
You have always taken such a lively, even prosecutorial interest in my household accounts. [JP] いつも検察官のように 目を光らせているのね Lincoln (2012)
Defendant, do you admit to these charges against you? [JP] (裁判長) では 被告人 今 検察官が読み上げた控訴事実に間違いありませんか? Hero (2007)
It's up to the prosecution to prove he's guilty. [JP] 検察官に 有罪を立証する 義務がある Hero (2007)
Neeley, the prosecutor? [JP] ニーリーって検察官の? Deadly Departed (2007)
I guess the former prosecutor doesn't trust the system, then. [JP] 検察官は 組織を信頼しない Reasonable Doubt (2013)
The defendant walked, and the prosecutor who let Cameron get hung out to dry? [JP] 被告に付き添う検察官 誰がキャメロンにこだわってるの? Reasonable Doubt (2013)
Former prosecutor with the District Attorney's office. [JP] 地方検事の事務所の元検察官 Reasonable Doubt (2013)
The evidence is insufficient. [JP] (蒲生) 検察官の立証は不十分です Hero (2007)
Immediately following the verdict, the DA announced charges against Virtanen CFO Mark Lawson. [JP] 評決に続き 州検察官は ビルタネンの財務責任者 マーク・ロースンに対して 罪状を発表しました Risk (2012)
The prosecution bears the burden to prove... beyond a reasonable doubt that the accused is guilty of a crime. [JP] 立証責任は検察官にある もし 被告人を有罪にしたければ 検察官は0.1%の疑問も 抱かぬような Hero (2007)
Is it true that the prosecutor is going ahead with the case against her? [JP] 検察官がカムに会っている というのは本当か? 銀行やクレジットカード会社に The Cheat in the Retreat (2013)
But I got to say, impersonating a prosecutor? [JP] いつから 検察官になりすますように? Firewall (2012)
There isn't a prosecutor in the state who'll go after Senator Roark. [JP] ロアーク議員の後を追う 検察官なんていない Sin City (2005)
Look, man, I'm just saying, why don't you talk to the D.A. [JP] 俺が言いたいのはな 検察官に話してくれってこと Solve for X (2013)
I backed out of drinks with the DA for this. [JP] このために検察官との飲み会から 抜けて来たんだぞ While You Were Sleeping (2012)
A prosecutor married to a defense attorney? [JP] 検察官が弁護士と結婚? Reasonable Doubt (2013)
What about a special prosecutor? [JP] 特別検察官って? Photo Finish (2007)
Your Honor, I spoke with the district attorney. [JP] 裁判長、州検察官と協議した結果 The Lincoln Lawyer (2011)
I was on that table. I almost died on that table. You would think that I would remember every fucking detail. [JP] 検察官と取引して 免責をもらってる Are You...? (2012)
A couple of the Panamanians might have gotten cold feet. [JP] パナマの特別検察官は、不安になってた。 Vamonos (2007)
Unless the prosecutor wishes to ignore the basic rule of law. [JP] 検察官 まさか お忘れではないでしょうね 推定無罪の原則を Hero (2007)
Once the special prosecutor clears you, you'll be on your way. [JP] 特別検察官が 許可を出したら、 出発する。 Photo Finish (2007)
We suggested it to the D.D.A., and he agreed. [JP] 私たちがそう検察に提案したの 検察官も賛成したわ The Red Barn (2013)
This is district attorney Don Wolcott. [JP] - こちらは州検察官のドン・ウルコット - どうも Red in Tooth and Claw (2013)
I have with me assistant district attorney [JP] 副州検察官と一緒にな Salvation (2013)
New county prosecutor. [JP] 新任の郡検察官 The Lone Ranger (2013)

Time: 0.0231 seconds, cache age: 5.922 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/