What does it look like? It's a mockup. | | [CN] 一看不就知道了 这是个样板 The Devil Wears Prada (2006) |
I've made an appointment to check the sample | | [CN] 我约了个客人看样板 Men Suddenly in Black (2003) |
How long does 101 work? | | [CN] 101号样板能工作多长时间? First on the Moon (2005) |
Let's take a gander at this year's model, shall we? | | [CN] 咱们来瞅瞅今年的样板, 怎么样? Season's Greetings (2001) |
And we found evidence that he was killed in one of those model homes around the same time you stole his car. | | [CN] 我们找到了他在其中一栋样板房被杀的证据 和你偷车的时间差不多 Black Cherry (2012) |
Do take a look at my figure | | [CN] 不信, 你看看样板 Love Is a Many Stupid Thing (2004) |
Look! What a good natural born model! | | [CN] 看那边,好个天生模特儿样板 Che goh ha tin yau yee sing (2002) |
Major, nobody wants to say it, but it occurs to me we're trying to set an example here. | | [CN] 大家心照不宣的是... 这次审讯是个样板 Rules of Engagement (2000) |
His car was parked out in front of them fake houses, so I took it. | | [CN] 他的车停在样板房前 所以我把车开走了 Black Cherry (2012) |
That is Dennis's prototype. Be careful with that. | | [CN] - 那是丹尼斯的样板,小心点 The Aluminum Monster vs. Fatty Magoo (2007) |
Pop quiz: what was the third bra on the lower left side of the red heart shaped sports bra inside the showroom? | | [CN] 请问刚才在样板室 红色心型少女运动胸围 左边下面第三条是什么款式? La lingerie (2008) |
I don't know, maybe I should I should paint a larger swatch or just try it on a different wall... | | [CN] 拿不定主意 或许我该先刷出来看看样板 或在别的墙上试试看 Juno (2007) |
- A prototype. | | [CN] 样板 Vengeance, Part 3 (2012) |
Here are the galleys. | | [CN] 这是样板 Love on the Run (1979) |
Now, unfortunately, this one is the model, so... | | [CN] 但有点不巧 这间是样板房所以 Sunset (2010) |
Never never to part. I did it, it worked. | | [CN] 永远都离不开,我不就是样板罗 The Fun, the Luck & the Tycoon (1990) |
I mean, you're a role model. | | [CN] 我是说,你现在是个样板,模特 Rabbit Without Ears (2007) |
Ray Fernandez would've been the pinup boy. | | [CN] 雷费南德兹会是最好的样板 Lonely Hearts (2006) |
You may have a look at the sample suite. | | [CN] 样板房,什么时候都可以 Marry a Perfect Man (2012) |
He's a wonderful floor sample... and he gives us courage, you know? | | [CN] 他是个非常好的草根样板 他给我们勇气 他说过 The Big One (1997) |
Of what American Runway will look like when Jacqueline Follet is the new editor in chief. | | [CN] 杰奎琳·芙蕾任主编后 美国版《天桥》的样板 The Devil Wears Prada (2006) |
But I don't get how it works. | | [CN] - 但我不懂它是怎么个样板法 The Aluminum Monster vs. Fatty Magoo (2007) |
My pleasure, believe me. Michael is like a floor sample of what we can all be. | | [CN] 迈克尔为我们草根一族的发展提供了样板 The Big One (1997) |
Flip me the bill and I'll talk to the bosses. | | [CN] 给我个样板我去找最上面的人谈 T-Men (1947) |
Take this gift from me. | | [CN] 样板在我手上 Wolfhound (2006) |
Don't look so distant | | [CN] "不要这样板起面孔吓坏了人" Shanghai Triad (1995) |
Don't look so distant | | [CN] 不要这样板起面孔吓坏了人 Shanghai Triad (1995) |
Like yours? Well, I'm not perfect either. | | [CN] 不是,我又不是样板 Office Romance (1977) |
I said the chances were slim, but we brought you a few models just in case. | | [CN] 总算是有点希望了 我们带来了样板 Coco Before Chanel (2009) |
Now you get the picture. | | [CN] 一个样板在你面前了 Too Beautiful to Lie (2004) |
There he goes... one of God's own prototypes. | | [CN] 他走了... 一个上帝的样板 Fear and Loathing in Las Vegas (1998) |
My spec house. | | [CN] 我的样板房 Members Only (2006) |
All Occupied Europe had a concentration-camp system based on the model camp, Dachau. | | [CN] 所有被占领的欧洲国家都有一个以 模范集中营, 达豪为样板的集中营系统 Genocide: 1941-1945 (1974) |
Okay, do you have a perfectly shaped butt? | | [CN] 你有样板超好的翘臀吗? Beauty & the Briefcase (2010) |
It's a model house. | | [CN] 哦 好像是个样板房 Helpless (2012) |
They're prototypes. | | [CN] 这是样板机 Control Alt Delete (2008) |
At the salon they've wrecked my new models. | | [CN] 想象一下他们把我最好的布料 给毁掉了还是新样板呢 Lovefilm (1970) |
So, I picked out a color from these samples and I'm thinking | | [CN] 我从这些样板中选了颜色 Safe Haven (2013) |
[ Bob ] Hey, you know, those carpet samples... you were right about the burgundy. | | [CN] 嘿,那些地毯样板... 你眼光很准,勃艮第好 Lost in Translation (2003) |
Any interest in doing a tour of the model homes after your business is done? | | [CN] 你们办完事要不要参观下样板间? Black Cherry (2012) |
The other model had a rug right here. | | [CN] 另一个样板房里就有嘛 Black Cherry (2012) |
a metabolic panel of gait's blood. | | [CN] Galt的血液新陈代谢样板 I Love the Knight Life (2009) |
Yup. I'm gonna run to the printer's, grab the mock-ups and I'II see you in an hour. | | [CN] 我得去印刷那把样板拿来 一个小时后见 Beauty & the Briefcase (2010) |
We have the models for Miss Bari to choose for | | [CN] 我们有这些样板可供澈丽小姐选择 Hello Stranger (2010) |
Don't look so distant | | [CN] "不要这样这样板起面孔吓坏了人" Shanghai Triad (1995) |
Let's go take a gander at the other model, shall we? | | [CN] 我们去看看另一幢样板房 好吗? Black Cherry (2012) |
No, his car was parked out in front of them fake houses, so I took it. | | [CN] 没有 他的车停在样板房那里 我就开走了 Black Cherry (2012) |
So, by way of review, this is my shoe closet, that is my bedroom, these are my new clothes and where I'll wear them, and then I'm a star! | | [CN] 布料和涂料样板 阁楼地板规划 我的前厅 预选色调 综述一下 这是我的鞋柜 Sharpay's Fabulous Adventure (2011) |
You know, I must dance political ballet in China, but I dance better here. | | [CN] 我在中国必须表演样板戏芭蕾舞剧 可在这里我跳得更好 Mao's Last Dancer (2009) |