The elm piles of London Bridge lasted 600 years. | | [CN] 伦敦桥的榆树桩已经支撑了600年了. The Bridge on the River Kwai (1957) |
There's a square staked out here. It says "water tank." | | [CN] 这里有个方树桩上面写着"水槽" Once Upon a Time in the West (1968) |
"well, now the stump is good for sitting and resting." | | [CN] 「这树桩适合坐下休息」 "well, now the stump is good for sitting and resting." St. Vincent (2014) |
Granny Orin sitting at the corner ofa storehouse Counting her 33 teeth like a demon... | | [CN] 树桩的阿珍在藏衣室的一角 The Ballad of Narayama (1983) |
I plan many improvements. I intend to throw out a bough and plant a lime walk. | | [CN] 我计划了很多改进的方案,我打算要去掉 一些大树桩然后在走道旁种上酸橙树 Pride & Prejudice (2005) |
STUMP. | | [CN] 树桩。 The Adventures of Mickey Matson and the Copperhead Treasure (2016) |
If you find a good stump you can gather a nice pile of stumps... mushrooms. | | [CN] 您就能采一大堆树桩 不一大堆内环菌 Office Romance (1977) |
Just another stump. | | [CN] 又一个树桩。 American Winter (2013) |
Don't come past that stump. | | [CN] -就在树桩那边别过来 The Seventh Seal (1957) |
Hey, hey, it's great to be back here in Old Stump. | | [CN] 我很高兴能回到老树桩。 A Million Ways to Die in the West (2014) |
Yeah, well. I could always cauterize the stump. | | [CN] 对,不过我总是会烧些树桩. Zombeavers (2014) |
Look, stakes marking the property line. | | [CN] 看 树桩标记了边界 Map 1213 (2006) |
You shouldn't have waited outside, you should've come into the house earlier. | | [CN] 你为什么待在那树桩下 早点进来家里就好了 The Ballad of Narayama (1983) |
I wanna get this tree stump out. | | [CN] 我要把这棵树桩挖起来 Friday the 13th (1980) |
Hurray! Tatsuhei ofthe Neko family is a very lucky man | | [CN] 树桩的阿辰运气好 The Ballad of Narayama (1983) |
And neither will a stake to the heart. | | [CN] 用树桩插进心脏 也不能杀死他们 Dead Man's Blood (2006) |
Picking mushrooms is amazing. Take stump mushrooms, . They grow on stumps. | | [CN] 如果您走进树林树林 如果运气好的话,碰上好树桩 Office Romance (1977) |
We were attacked! | | [CN] - 看看那个树桩 有人想杀死我们 Fantomas vs. Scotland Yard (1967) |
It's just stubs now. | | [CN] 到现在还到处都是树桩 Shane (1953) |
I'm planning on investing my stakes in a gambling saloon. | | [CN] 我计划要调查我的树桩 在一个很好的,有利可图的赌博大厅 Duel at Diablo (1966) |
- The execution grounds. | | [CN] -找个树桩 The Seventh Seal (1957) |
Leave you with two stumps. | | [CN] 留下了两个树桩。 The Living (2014) |
- They're always doin' it when no one's lookin'. - Burn 'em at the stake. | | [CN] 当没人注意时,他们经常这样干 然后在树桩那边用火销毁 Money for Nothing (1993) |
icanunderstandifyou're icanunderstandifyou're lifting a log to bring it over Lifting a log to bring it over here, but just in the mean, | | [CN] 树桩到这儿 但只是50磅啊 Method to This Madness (2014) |
- SO JUST LIKE THE TREE STUMP. | | [CN] 所以就像树桩。 The Adventures of Mickey Matson and the Copperhead Treasure (2016) |
She wants me to take that stake | | [CN] 她想我拿回那个树桩 Chasing the Devil's Tail (2014) |
Marian, I've been fighting this stump off and on for two years. | | [CN] 玛丽亚 我和这树桩断断续续斗争两年了 Shane (1953) |
She hit her head on a mesquite stump. | | [CN] 她的头撞到了树桩上 Giant (1956) |
You were told to get the white oak stake days ago. | | [CN] 几天前就叫你去取白橡树桩 Chasing the Devil's Tail (2014) |
All the stumps and debris were used to fill in the trenches. | | [CN] 树桩、破瓦,所有乱七八糟的... 都被用来把壕沟填平了 A Very Long Engagement (2004) |
The lump is the site of the stump. | | [CN] 树桩上有一个根球 Battle for Sevastopol (2015) |
It's Tatsuya from the Neko family. | | [CN] 是树桩的阿辰啦 The Ballad of Narayama (1983) |
This time-old primer with pictures of snow-covered stumps. | | [CN] 这本旧识字书的插图有着被雪覆盖的树桩 Moscow Does Not Believe in Tears (1980) |
- THE SYMBOL FROM THE STUMP. | | [CN] 从树桩的象征。 The Adventures of Mickey Matson and the Copperhead Treasure (2016) |
Тhe man was burned at the stake. | | [CN] 那个人被绑在树桩上烧死. The Name of the Rose (1986) |
- And the log that smudged her ... | | [CN] - 树桩意味着肮脏的... Lake of the Dead (1958) |
But she's now part of the Neko family, and she's expecting a Neko baby. | | [CN] 可是她是嫁过去的 肚子里孩子也是树桩的孩子 The Ballad of Narayama (1983) |
If you are confused the sakemanneja. | | [CN] 除非你把德国人和树桩混淆了。 A zori zdes tikhie... (2015) |
Sit down. | | [CN] { \fnMicrosoft YaHei\fs17\bord0\shad0\b0 }坐下来 放轻松 树桩 { \fnMS Reference Sans Serif\fs13\bord0\shad0\b0 }Sit down. Conversations with Other Women (2005) |
I'm pulling stakes. No use of your talking. | | [CN] 我一直在拔树桩 你说的话都没用 Shane (1953) |
I'VE NEVER SEEN A STUMP THIS BIG BEFORE. | | [CN] 我从来没有见过一个树桩 这个大前。 The Adventures of Mickey Matson and the Copperhead Treasure (2016) |
The Neko family's Demon Hag Sits at the corner ofa storehouse | | [CN] 树桩的阿珍在在藏衣室的一角 The Ballad of Narayama (1983) |
The rotten log in the water there. | | [CN] 水中腐烂的树桩 Lake of the Dead (1958) |
We snuck up behind a stump, jumped out and caught him. | | [CN] 我们悄然进入后面的树桩, 跳了出来,抓住了他。 Behind the Waterfall (1995) |
Look at it this way. There's a grandness to you. | | [CN] { \fnMicrosoft YaHei\fs17\bord0\shad0\b0 }就像树桩上添了年轮 { \fnMS Reference Sans Serif\fs13\bord0\shad0\b0 }Like, you know, the rings in a tree trunk Conversations with Other Women (2005) |
No, it's a delivery truck, ran into a tree stump. | | [CN] 不,这是一个送货车, 遇到了一个树桩。 SnakeHead Swamp (2014) |
They've just moved here to Old Stump and they plan to build a farm. | | [CN] 刚搬到这里从老树桩。 他们想建立一个农场。 A Million Ways to Die in the West (2014) |
And there's a lot of tree stumps for scratching. | | [CN] 那儿有很多树桩供它抓挠 The Lifeguard (2013) |
Did they take his clothes off? | | [CN] 他们把他绑到 树桩上? Mother Joan of the Angels (1961) |
Use the team now, this stump could say it beat us. | | [CN] 我要是现在用牛来拉 这树桩会认为我们输了 Shane (1953) |