266 ผลลัพธ์ สำหรับ *未*
หรือค้นหา: , -未-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wèi, ㄨㄟˋ] not yet; 8th terrestrial branch
Radical: , Decomposition:   一 [, ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [ideographic] A wheat plant that has not yet borne fruit; compare 來
Rank: 385
[, lái, ㄌㄞˊ] to arrive, to come, to return; in the future, later on
Radical: , Decomposition:   未 [wèi, ㄨㄟˋ]  丷 [ha, ㄏㄚ˙]
Etymology: [ideographic] A wheat plant that has not yet borne fruit; compare 來
Variants: , Rank: 15
[, yè, ㄧㄝˋ] business, profession; to study, to work
Radical: , Decomposition:   业 [, ㄧㄝˋ]    ?  未 [wèi, ㄨㄟˋ]
Etymology: [ideographic] A musical instrument 业 made of wood 木
Variants:
[, wèi, ㄨㄟˋ] taste; smell, odor; delicacy
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  未 [wèi, ㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 844
[, mèi, ㄇㄟˋ] younger sister
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  未 [wèi, ㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 1185
[, mèi, ㄇㄟˋ] dark, hidden, obscure
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  未 [wèi, ㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Rank: 2376
[, mèi, ㄇㄟˋ] magic, enchantment, charm; a forest demon
Radical: , Decomposition:   鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]  未 [wèi, ㄨㄟˋ]
Etymology: [ideographic] A forest 未 demon 鬼; 未 also provides the pronunciation
Rank: 2662
[, mèi, ㄇㄟˋ] sleep; asleep
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]    爿 [qiáng, ㄑㄧㄤˊ]  未 [wèi, ㄨㄟˋ]
Etymology: [ideographic] A bed 爿 in a house 宀; 未 provides the pronunciation
Rank: 3825
[, lí, ㄌㄧˊ] widow
Radical: , Decomposition:     未 [wèi, ㄨㄟˋ]  攵 [, ㄆㄨ]    厂 [chǎng, ㄔㄤˇ]  女 [, ㄋㄩˇ]
Etymology: -
Rank: 5201
[, máo, ㄇㄠˊ] tail, hair; yak
Radical: , Decomposition:     未 [wèi, ㄨㄟˋ]  攵 [, ㄆㄨ]    厂 [chǎng, ㄔㄤˇ]  毛 [máo, ㄇㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] fur
Variants:

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: un-; not yet; hitherto; still; even now; sign of the ram; 1-3PM; eighth sign of Chinese zodiac
On-yomi: ミ, ビ, mi, bi
Kun-yomi: いま.だ, ま.だ, ひつじ, ima.da, ma.da, hitsuji
Radical: , Decomposition:     
Rank: 650
[] Meaning: flavor; taste
On-yomi: ミ, mi
Kun-yomi: あじ, あじ.わう, aji, aji.wau
Radical: , Decomposition:     
Rank: 442
[] Meaning: fascination; charm; bewitch
On-yomi: ミ, mi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1206
[] Meaning: younger sister
On-yomi: マイ, mai
Kun-yomi: いもうと, imouto
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1446
[] Meaning: vermilion; cinnabar; scarlet; red; bloody
On-yomi: シュ, shu
Kun-yomi: あけ, ake
Radical: , Decomposition:   丿  
Rank: 1788
[] Meaning: dark; foolish
On-yomi: マイ, バイ, mai, bai
Kun-yomi: くら.い, むさぼ.る, kura.i, musabo.ru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: sleep
On-yomi: ビ, bi
Kun-yomi: ね.る, ne.ru
Radical: , Decomposition:         
[] Meaning: come; plough; three-branch tree radical (no. 127)
On-yomi: ライ, ルイ, rai, rui
Kun-yomi: き, く, すき, ki, ku, suki
Radical: , Decomposition:   丿  

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[wèi, ㄨㄟˋ, ] not yet; did not; have not; not; 8th earthly branch: 1-3 p.m., 6th solar month (7th July-6th August), year of the Sheep #346 [Add to Longdo]
[wèi lái, ㄨㄟˋ ㄌㄞˊ,   /  ] future; tomorrow; approaching; coming; pending #633 [Add to Longdo]
[shàng wèi, ㄕㄤˋ ㄨㄟˋ,  ] not yet; still not #2,535 [Add to Longdo]
[wèi néng, ㄨㄟˋ ㄋㄥˊ,  ] cannot; fail to #3,091 [Add to Longdo]
[cóng wèi, ㄘㄨㄥˊ ㄨㄟˋ,   /  ] never #4,256 [Add to Longdo]
[wèi bì, ㄨㄟˋ ㄅㄧˋ,  ] not necessarily; maybe not #5,354 [Add to Longdo]
[wèi jīng, ㄨㄟˋ ㄐㄧㄥ,   /  ] not (yet) #5,813 [Add to Longdo]
前所[qián suǒ wèi yǒu, ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ,    ] unprecedented #7,705 [Add to Longdo]
成年人[wèi chéng nián rén, ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄋㄧㄢˊ ㄖㄣˊ,    ] minor (i.e. person under 18) #8,030 [Add to Longdo]
[wèi céng, ㄨㄟˋ ㄘㄥˊ,  ] never before #8,974 [Add to Longdo]
[wèi zhī, ㄨㄟˋ ㄓ,  ] unknown #10,202 [Add to Longdo]
[wèi miǎn, ㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˇ,  ] unavoidable; a bit too much; over the top (you exaggerate) #13,359 [Add to Longdo]
[wèi hūn, ㄨㄟˋ ㄏㄨㄣ,  ] unmarried #14,042 [Add to Longdo]
知数[wèi zhī shù, ㄨㄟˋ ㄓ ㄕㄨˋ,    /   ] unknown quantity #20,961 [Add to Longdo]
[wèi cháng, ㄨㄟˋ ㄔㄤˊ,   /  ] not yet #23,530 [Add to Longdo]
[wèi suì, ㄨㄟˋ ㄙㄨㄟˋ,  ] not accomplished; unsuccessful (attempt at assassination); abortive #23,933 [Add to Longdo]
[wèi liǎo, ㄨㄟˋ ㄌㄧㄠˇ,  ] unfinished; outstanding (business); unfulfilled #24,406 [Add to Longdo]
婚妻[wèi hūn qī, ㄨㄟˋ ㄏㄨㄣ ㄑㄧ,   ] fiancée #26,475 [Add to Longdo]
[wèi dìng, ㄨㄟˋ ㄉㄧㄥˋ,  ] undecided; indeterminate; still in doubt #26,698 [Add to Longdo]
意犹[yì yóu wèi jìn, ㄧˋ ㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ,     /    ] to wish to continue sth; to have not fully expressed oneself #26,777 [Add to Longdo]
雨绸缪[wèi yǔ chóu móu, ㄨㄟˋ ㄩˇ ㄔㄡˊ ㄇㄡˊ,     /    ] lit. before it rains, bind around with silk (成语 saw, from Book of Songs 詩經|诗经); fig. to plan ahead; to prepare for a rainy day #27,612 [Add to Longdo]
方兴[fāng xīng wèi ài, ㄈㄤ ㄒㄧㄥ ㄨㄟˋ ㄞˋ,     /    ] currently flourishing; rapidly expanding; in the ascendant; still growing strong #33,084 [Add to Longdo]
婚夫[wèi hūn fū, ㄨㄟˋ ㄏㄨㄣ ㄈㄨ,   ] fiancé #34,594 [Add to Longdo]
悬而[xuán ér wèi jué, ㄒㄩㄢˊ ㄦˊ ㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ,     /    ] pending a decision; hanging in the balance #34,998 [Add to Longdo]
闻所[wén suǒ wèi wén, ㄨㄣˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄨㄣˊ,     /    ] unheard of; an extremely rare and unprecedented event #41,798 [Add to Longdo]
[wèi bǔ, ㄨㄟˋ ㄅㄨˇ,  ] not foreseen; unpredictable; not on the cards #53,016 [Add to Longdo]
[wèi kě, ㄨㄟˋ ㄎㄜˇ,  ] cannot #54,041 [Add to Longdo]
[wèi jǐ, ㄨㄟˋ ㄐㄧˇ,   /  ] soon; before long #59,516 [Add to Longdo]
前所[qián suǒ wèi jiàn, ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] unprecedented; never seen before #61,476 [Add to Longdo]
[xīn wèi, ㄒㄧㄣ ㄨㄟˋ,  ] eight year H8 of the 60 year cycle, e.g. 1991 or 2051 #62,032 [Add to Longdo]
[guǐ wèi, ㄍㄨㄟˇ ㄨㄟˋ,  ] twentieth year J8 of the 60 year cycle, e.g. 2003 or 2063 #63,828 [Add to Longdo]
[yǐ wèi, ㄧˇ ㄨㄟˋ,  ] thirty second year B8 of the 60 year cycle, e.g. 1955 or 2015 #64,076 [Add to Longdo]
[dīng wèi, ㄉㄧㄥ ㄨㄟˋ,  ] forty fourth year D8 of the 60 year cycle, e.g. 1967 or 2027 #64,530 [Add to Longdo]
[jǐ wèi, ㄐㄧˇ ㄨㄟˋ,  ] fifty sixth year F8 of the 60 year cycle, e.g. 1979 or 2039 #71,077 [Add to Longdo]
卜先知[wèi bǔ xiān zhī, ㄨㄟˋ ㄅㄨˇ ㄒㄧㄢ ㄓ,    ] predictable; sth one can predict without being a clairvoyant #74,709 [Add to Longdo]
来学[wèi lái xué, ㄨㄟˋ ㄌㄞˊ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] future studies #79,973 [Add to Longdo]
便[wèi biàn, ㄨㄟˋ ㄅㄧㄢˋ,  便] not in a position to do so; I can't do it without authorization #95,325 [Add to Longdo]
亡人[wèi wáng rén, ㄨㄟˋ ㄨㄤˊ ㄖㄣˊ,   ] a widow (a widow's way of referring to herself in former times) #98,650 [Add to Longdo]
成年者[wèi chéng nián zhě, ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄋㄧㄢˊ ㄓㄜˇ,    ] minor (not an adult) #219,860 [Add to Longdo]
旷古[kuàng gǔ wèi yǒu, ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ,     /    ] never before in the whole of history (成语 saw); unprecedented #220,583 [Add to Longdo]
旷古[kuàng gǔ wèi wén, ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨˇ ㄨㄟˋ ㄨㄣˊ,     /    ] never before in the whole of history (成语 saw); unprecedented; also written 曠古有|旷古#337,120 [Add to Longdo]
一波平,一波又起[yī bō wèi píng, yī bō yòu qǐ, ㄧ ㄅㄛ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ, ㄧ ㄅㄛ ㄧㄡˋ ㄑㄧˇ,         ] before the first wave subsides, a new wave rises (成语 saw); a new problem arises before the old is solved; many twists and turns to a story; one thing after another [Add to Longdo]
[Lì wèi jì, ㄌㄧˋ ㄨㄟˋ ㄐㄧˋ,    /   ] Leviticus; the third book of Moses [Add to Longdo]
前所有的[qián suǒ wèi yǒu de, ㄑㄧㄢˊ ㄙㄨㄛˇ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄉㄜ˙,     ] unprecedented [Add to Longdo]
前途[qián tú wèi bǔ, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄨˊ ㄨㄟˋ ㄅㄨˇ,    ] hanging in the balance; the future is hard to forecast; ¿Qué serà?; who knows what the future holds? [Add to Longdo]
善有善报,恶有恶报,若然不报时晨[shàn yǒu shàn bào, è yǒu è bào, ruò rán bù bào shí chén wèi dào, ㄕㄢˋ ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ ㄅㄠˋ, ㄜˋ ㄧㄡˇ ㄜˋ ㄅㄠˋ, ㄖㄨㄛˋ ㄖㄢˊ ㄅㄨˋ ㄅㄠˋ ㄕˊ ㄔㄣˊ ㄨㄟˋ ㄉㄠˋ,                   /                  ] Good has its reward and evil has its recompense. The payback is just a matter of time [Add to Longdo]
[zài wèi lái, ㄗㄞˋ ㄨㄟˋ ㄌㄞˊ,    /   ] in the future [Add to Longdo]
宝刀[bǎo dāo wèi lǎo, ㄅㄠˇ ㄉㄠ ㄨㄟˋ ㄌㄠˇ,     /    ] treasure knife does not age (成语 saw); old but still vigorous [Add to Longdo]
广播和知服务器[guǎng bō hé wèi zhī fú wù qì, ㄍㄨㄤˇ ㄅㄛ ㄏㄜˊ ㄨㄟˋ ㄓ ㄈㄨˊ ㄨˋ ㄑㄧˋ, 广        /        ] Broadcast and Unknown Server; BUS [Add to Longdo]
时辰[shí chen wèi dào, ㄕˊ ㄔㄣ˙ ㄨㄟˋ ㄉㄠˋ,     /    ] the time has not yet come [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[みらい, mirai] (n) อนาคต
[みまん, miman] (n) ไม่เต็ม ไม่ครบ เช่น 14歳満 แปลว่า อายุไม่ครบ 14 ปี

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[まつ, matsu] ท้าย, ปลาย (เช่น 3月末 ปลายเดือน3)
収収益[みしゅうりえき, mishuurieki] รายได้ค้างรับ
払利息[みしゅうりそく, mishuurisoku] ดอกเบี้ยค้างจ่าย
処分[みしょぶん, mishobun] ยังไม่ได้จัดสรร
成年[みせいねん, miseinen] (n) ผู้ที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[みれん, miren] TH: อาลัยอาวรณ์

EDICT JP-EN Dictionary
[み, mi] (n) eighth sign of Chinese zodiac (The Ram, 1pm-3pm, south-southwest, June); (P) #786 [Add to Longdo]
[み, mi] (pref) not yet; un- #786 [Add to Longdo]
[みらい, mirai] (n, adj-no) (1) the future (usually distant); (2) future tense; (3) the world to come; (P) #1,685 [Add to Longdo]
[みまん, miman] (n-suf) less than; insufficient; (P) #2,717 [Add to Longdo]
[みてい, mitei] (adj-no, adj-na, n) (ant #5,690 [Add to Longdo]
[みめい, mimei] (n-adv, n-t) early dawn; grey of morning; gray of morning; (P) #9,451 [Add to Longdo]
[まだ(P);いまだ, mada (P); imada] (adj-na, adv) (1) (uk) as yet; hitherto; still; (2) not yet (with negative verb); (P) #10,343 [Add to Longdo]
[みち, michi] (adj-no, adj-na, n) (ant #10,925 [Add to Longdo]
[みすい, misui] (n, n-suf, adj-no) (See 既遂・1) attempt (e.g. at crime); (P) #11,115 [Add to Longdo]
成年(P);青年[みせいねん, miseinen] (n) minor; not of age; (P) #12,209 [Add to Longdo]
だに;今だに(iK)[いまだに, imadani] (adv) still; even now; until this very day #12,955 [Add to Longdo]
亡人[みぼうじん, miboujin] (n) widow; (P) #14,198 [Add to Longdo]
[みこん, mikon] (adj-no, n) (ant #14,389 [Add to Longdo]
[みじゅく, mijuku] (adj-na, n, adj-no) inexperience; unripeness; raw; unskilled; immature; inexperienced; (P) #15,450 [Add to Longdo]
[みかん, mikan] (n, adj-no) incomplete; unfinished #15,593 [Add to Longdo]
[みしょう, mishou] (n, adj-no) unknown; unidentified #18,921 [Add to Longdo]
ダイアログ確立指示完了[ダイアログかくりつしじみかんりょう, daiarogu kakuritsushijimikanryou] (n) (obsc) { comp } dialogue establishment indication outstanding [Add to Longdo]
ダイアログ確立要求完了[ダイアログかくりつようきゅうみかんりょう, daiarogu kakuritsuyoukyuumikanryou] (n) (obsc) { comp } dialogue establishment request outstanding [Add to Longdo]
ダイアログ終了指示完了[ダイアログしゅうりょうしじみかんりょう, daiarogu shuuryoushijimikanryou] (n) (obsc) { comp } dialogue termination indication outstanding [Add to Longdo]
ダイアログ終了要求完了[ダイアログしゅうりょうようきゅうみかんりょう, daiarogu shuuryouyoukyuumikanryou] (n) (obsc) { comp } dialogue termination request outstanding [Add to Longdo]
ハンドシェーク指示完了[ハンドシェークしじみかんりょう, handoshie-ku shijimikanryou] (n) { comp } handshake indication outstanding [Add to Longdo]
ハンドシェーク要求完了[ハンドシェークようきゅうみかんりょう, handoshie-ku youkyuumikanryou] (n) (obsc) { comp } handshake request outstanding [Add to Longdo]
バス使用信号[バスみしようしんごう, basu mishiyoushingou] (n) { comp } bus-quiet signal [Add to Longdo]
暗殺[あんさつみすい, ansatsumisui] (n) attempted assassination [Add to Longdo]
意志[いしみらい, ishimirai] (n) { ling } volitional future [Add to Longdo]
[きのとひつじ;いつび;おつび, kinotohitsuji ; itsubi ; otsubi] (n) (See 干支) thirty-second of the sexagenary cycle [Add to Longdo]
過現[かげんみ, kagenmi] (n) past, present and future; three temporal states of existence [Add to Longdo]
希代[きたいみもん, kitaimimon] (n, adj-no) unheard-of; unparalleled [Add to Longdo]
恐喝[きょうかつみすい, kyoukatsumisui] (n) attempted extortion; extortion attempt [Add to Longdo]
[きんみらい, kinmirai] (n, adj-no) near future [Add to Longdo]
来政治研究会[きんみらいせいじけんきゅうかい, kinmiraiseijikenkyuukai] (n) Kinmirai Seiji Kenkyukai (faction of the LDP) [Add to Longdo]
[つちのとひつじ;きび, tsuchinotohitsuji ; kibi] (n) (See 干支) 56th of the sexagenary cycle [Add to Longdo]
満;才[さいみまん, saimiman] (suf) under ... years of age; less than ... years old [Add to Longdo]
作者[さくしゃみしょう, sakushamishou] (n) anonymous; author unknown [Add to Longdo]
殺人[さつじんみすい, satsujinmisui] (n) attempted murder [Add to Longdo]
自殺[じさつみすい, jisatsumisui] (n) attempted suicide [Add to Longdo]
審議[しんぎみりょう, shingimiryou] (n) unresolved; shelved [Add to Longdo]
[かのとひつじ;しんび, kanotohitsuji ; shinbi] (n) (See 干支) eighth of the sexagenary cycle [Add to Longdo]
人跡到;人跡[じんせきみとう, jinsekimitou] (n, adj-no) unexplored [Add to Longdo]
[じんみらい, jinmirai] (n) eternally; forever [Add to Longdo]
来際[じんみらいさい;じんみらいざい, jinmiraisai ; jinmiraizai] (n-adv, n) to the end of time; to the crack of doom; for ever and ever [Add to Longdo]
戦争亡人[せんそうみぼうじん, sensoumiboujin] (n) war widow [Add to Longdo]
前人到;前人[ぜんじんみとう, zenjinmitou] (adj-na, n) untrodden (region, field of study, etc.); unprecedented (discovery, achievement, etc.) [Add to Longdo]
前人[ぜんじんみはつ, zenjinmihatsu] (n) unprecedented; unheard-of; never propounded (discovered, invented) by anyone before [Add to Longdo]
前代[ぜんだいみもん, zendaimimon] (n, adj-no) unheard-of; unprecedented; unparalleled in history (unparallelled); record-breaking; (P) [Add to Longdo]
[ひのとひつじ;ていび, hinotohitsuji ; teibi] (n) (See 干支) 44th of the sexagenary cycle [Add to Longdo]
農夫;農(iK)[のうふ, noufu] (n) peasant [Add to Longdo]
だき;き;夙[まだき, madaki] (adv) (uk) a very short while ago; very early (e.g. in the morning) [Add to Longdo]
だし[いまだし, imadashi] (n) something to be desired [Add to Longdo]
だしも[まだしも, madashimo] (adv) (uk) rather; better; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"What does U. F. O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「確認飛行物体のことだと思う」
Entrance is restricted to those above 18.18歳満の方の入場は禁じます。
Children under 18 are not admitted.18歳満の方は入場できません。
Two problems remained unsolved.2つの問題が解決のままであった。
There is no admission fee for children under five.5歳満の小人は、入場料は要りません。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは確認飛行物体を表す。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい知数を表す。
To your future!あなたの来に乾杯!
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Cookie is under 5 years old.クッキーは5歳満だ。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳満の子供の入場を許可されていない。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も解決である。
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy.その会社の強さは来志向の戦略によって生みだされている。
As yet, the project is the air.その計画は今のところ決定である。
The old proverb still holds good in our modern society.その古い諺は、我々の近代社会にもだに当てはまる。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は婚の男性100人を対象に行われた。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州ではだに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
There are still some savage tribes on that island.その島にはまだ開の種族がいる。
There are still some savage tribes on that island.その島には開種族がいる。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには開民族が住んでいた。
The widow suffered from stomach cancer.その亡人は胃ガンを痛んでいた。
The widow was dressed in black.その亡人は黒衣をまとっていた。
The widow had to get through a lot of hardships.その亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ解決のままだ。
The problem remains unsolved.その問題は解決のままである。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Let it hang.それは決定のままにしておけ。
Never have I seen such a thing.そんなものはだかつて見たことがない。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君はだ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。 [ M ]
For God's sake, tomorrow's left behind.なんということ、来は捨てられてしまった。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを開だと考える。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ決定である。
All of us are connected with the past and the future as well as the present.われわれはみんな、現在はもちろん過去や来とも関係がある。
Applicants must be under thirty years old.応募者は30歳満でなければならない。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Past and future prison my heart.過去と来に心を閉ざされても。
We can know the past, but the future we can only feel.過去は知ることができる。しかし来は感じることしかできない。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.我が社の来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
Our holiday plans are still in the air.我々の休暇の計画はまだ定だ。
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries.海洋研究の来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The known must be separated from the unknown.既知のことは知のことと区別しなくてはならない。
Education is an investment in the future.教育は来への投資である。
You have a bright future.君には明るい来がある。 [ M ]
Tell me about your program for the future.君の来計画について話してください。 [ M ]
You can't enter, because you're a minor.君は成年だから入れません。 [ M ]
The plans are still up in the air.計画はまだ定である。
The child of today is the man of the future in the making.今の子供は、発達中の来の大人である。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We, the people, suffered. [JP] われわれ国民は だに... Taxi Driver (1976)
"The future has arrived." [CN] "来已降临" Seabiscuit (2003)
Mirai! [CN] Ju-on: White Ghost (2009)
Always in motion is the future. [JP] 来は常に動いておる Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Born 1954. Evidently unmarried. [JP] 1954生まれ 法的には Soylent Green (1973)
Millions of copies are flown all over the world for future tourists who won't visit France without this bible that allows them to exchange their dollars, their pounds, their escudos, their roubles or any other currency for the fine specialties of French cuisine. [JP] そして百万部ものそれが世界を飛び回る 来の旅行者が フランスを訪れる時にはみなそれを手にする The Wing or The Thigh? (1976)
Future! [CN] 来! In Hell (2003)
Hey, honey. [CN] 你还没有见过我的婚妻吧. The Object of My Affection (1998)
- Exploring uncharted territory? [JP] - 知の領域へ入ったんだ? Halloween (1978)
You cannot control the future. [CN] 你不能控制 Episode #1.3 (2003)
The rest with little exception are babies. [CN] 剩下的都是乳臭干的 Chistilishche (1998)
My lord, there are so many uncharted settlements. [JP] 閣下 確認の場所は 無数に存在します Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Boromir! "Ash nazg durbatulûk... ("One ring to rule them all...) ...Ash nazg gimbatul... [JP] ボロミア! この地であの言語を語るなど 前代聞だぞ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Or this. [CN] 窃者窃得此也 Barbie & Her Sisters in the Great Puppy Adventure (2015)
You didn't hurt my feelings, Miss Coonan. [CN] 科南小姐,你并刺伤我的心 All About Eve (1950)
The future. [JP] 来のためだ Chinatown (1974)
And it may not show at the start [CN] And it may not show at the start 前途卜,云遮雾绕 Barbie as the Princess and the Pauper (2004)
I foretell the future. [CN] 预测 Night Train (1959)
Do you feel sometimes that nothing is going to happen to you anymore, that everything good had already happened, and you feel not so much bored, as sad? [JP] すべては過ぎ去り 来の希望もなくて たまらなく侘しい... そんなこと 兄さんは感じない? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Whenever I'm to raise my hand in tide,  [JP] 来もここに現れる The Mirror (1975)
Future what? [CN] 来的什么? The Crimson Rivers (2000)
I don't know. [CN] 曾可知 Mr. Death: The Rise and Fall of Fred A. Leuchter, Jr. (1999)
All his life has he looked away... to the future, to the horizon. [JP] わしはな だがこの者は... 遠い来を 地平線の彼方ばかりを見ておる Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
has not arrived yet. [CN] 非常遗憾的, 今年的第一棒 弥海砂尚抵达会馆 Vigilance (2007)
Still not yet. [CN] Bayside Shakedown (1998)
- It is the future you see. [JP] - おまえが見たのは来じゃ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- No, never. [CN] 没有,从去过 Police (1985)
Not quite. [CN] Diamonds Are Forever (1971)
Now the future and the present are one. [JP] 来は現在に合流した Stalker (1979)
It seemed to him that this dazzling comet was the perfect symbol of what he felt in his compassionate soul which brimmed with the blossom of a new life. [JP] 長く尾を引く彗星も 勇気を取り戻した ピエールの心には 新しい来の象徵に 思われた War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Subtitles T [JP] - 翻訳 - The Evil Dead (1981)
XXX [CN] 他从成功地进入那里 Night of the Carrots (1998)
That's enough weather for me. [CN] 遇到过这样的天气 War of the Worlds (2005)
The future? [CN] 来? Le parfum d'Yvonne (1994)
I'm riding now in the time to come And surging on the stirrups to my own drum. [JP] 私は少年のように 来を眺めよう The Mirror (1975)
I never wondered that. [CN] 我从想过. Clerks II (2006)
Fiance? [CN] 婚夫吗? Cheeky (2000)
Not in yet? [CN] 回来? Little Voice (1998)
It is gratifying that your enthusiasm for our planet continues unabated. [CN] 很高兴您对我们星球的热情并消退 The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (2005)
The future, Mr. Gitts. [JP] 来だよ ギッツ君 Chinatown (1974)
Mimarin! [CN] 麻琳 Perfect Blue (1997)
Never to find again. [CN] 再度寻获 Ivan Vasilievich: Back to the Future (1973)
though fear I still have not learned! [JP] けれど 恐れはだ習わなかった Siegfried (1980)
Other places. The future. The past. [JP] 離れた場所を 来を 過去を Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- Not this far from Rome. [CN] 在离罗马这么远的地方(见过) Exorcist: The Beginning (2004)
Well er... [CN] 啊, 长官, 我从见过他们 Serpico (1973)
We hold it, pending next of kin. [JP] 近親者に行くが決だ Soylent Green (1973)
Subtitles By Tameem666 [JP] - 翻訳 - The Evil Dead (1981)
By observing the way they died, the druids believed, they could see omens of the future. [JP] 死ぬ方法は見方によっては、 来の前兆見るのかもしれん Halloween II (1981)
here you go. Cheers. [JP] それでは 来に乾杯だ Turkish Delight (1973)

COMPDICT JP-EN Dictionary
ダイアログ確立指示完了[ダイアログかくりつしじみかんりょう, daiarogu kakuritsushijimikanryou] dialogue establishment indication outstanding [Add to Longdo]
ダイアログ確立要求完了[ダイアログかくりつようきゅうみかんりょう, daiarogu kakuritsuyoukyuumikanryou] dialogue establishment request outstanding [Add to Longdo]
ダイアログ終了指示完了[ダイアログしゅうりょうしじみかんりょう, daiarogu shuuryoushijimikanryou] dialogue termination indication outstanding [Add to Longdo]
ダイアログ終了要求完了[ダイアログしゅうりょうようきゅうみかんりょう, daiarogu shuuryouyoukyuumikanryou] dialogue termination request outstanding [Add to Longdo]
ハンドシェーク指示完了[ハンドシェークしじみかんりょう, handoshie-ku shijimikanryou] handshake indication outstanding [Add to Longdo]
ハンドシェーク要求完了[ハンドシェークようきゅうみかんりょう, handoshie-ku youkyuumikanryou] handshake request outstanding [Add to Longdo]
バス使用信号[ばすみしようしんごう, basumishiyoushingou] bus-quiet signal [Add to Longdo]
割当てレファレンス[みわりあてレファレンス, miwariate refarensu] unassigned reference [Add to Longdo]
規定[みきてい, mikitei] unspecified [Add to Longdo]
使用媒体[みしようばいたい, mishiyoubaitai] blank medium, virgin medium [Add to Longdo]
使用有効期間[みしようゆうこうきかん, mishiyouyuukoukikan] non-usable period [Add to Longdo]
収集データ[みしゅうしゅうデータ, mishuushuu de-ta] uncollected data [Add to Longdo]
処理[みしょり, mishori] new [Add to Longdo]
知状態[みちじょうたい, michijoutai] unknown state [Add to Longdo]
定義[みていぎ, miteigi] undefined [Add to Longdo]
定義の動作[みていぎのどうさ, miteiginodousa] undefined behavior, unspecified behavior [Add to Longdo]
定義値[みていぎち, miteigichi] undefined value [Add to Longdo]
登録アクセス[みとうろくアクセス, mitouroku akusesu] non-registered access [Add to Longdo]
登録所有者識別子[みとうろくしょゆうしゃしきべつし, mitourokushoyuushashikibetsushi] unregistered owner identifier [Add to Longdo]
利用者誤り指示完了[りようしゃあやまりしじみかんりょう, riyoushaayamarishijimikanryou] user error indication outstanding [Add to Longdo]
利用者誤り要求完了[りようしゃあやまりようきゅうみかんりょう, riyoushaayamariyoukyuumikanryou] User error request outstanding [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
前代[ぜんだいみもん, zendaimimon] unerhoert, beispiellos [Add to Longdo]
[み, mi] noch_nicht [Add to Longdo]
亡人[みぼうじん, miboujin] Witwe [Add to Longdo]
刊行[みかんこう, mikankou] unveroeffentlicht [Add to Longdo]
[みこん, mikon] unverheiratet [Add to Longdo]
完成[みかんせい, mikansei] unvollendet [Add to Longdo]
[みてい, mitei] unbestimmt, unentschieden, schwebend [Add to Longdo]
[みめい, mimei] Morgendaemmerung [Add to Longdo]
[みらい, mirai] Zukunft [Add to Longdo]
[みけつ, miketsu] schwebend, Untersuchungs- [Add to Longdo]
決囚[みけつしゅう, miketsushuu] Untersuchungsgefangener [Add to Longdo]
[みまん, miman] unter, weniger_als [Add to Longdo]
[みじゅく, mijuku] unreif, gruen [Add to Longdo]
[みち, michi] unbekannt [Add to Longdo]
[みしょう, mishou] unbekannt, noch_nicht_festgestellt [Add to Longdo]
[みすい, misui] der_Versuch [Add to Longdo]
[みかい, mikai] wild, unzivilisiert [Add to Longdo]
殺人[さつじんみすい, satsujinmisui] versuchter_Mord [Add to Longdo]
自殺[じさつみすい, jisatsumisui] Selbstmordversuch [Add to Longdo]

Time: 0.0472 seconds, cache age: 2.418 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/