66 ผลลัพธ์ สำหรับ *暗号化*
หรือค้นหา: 暗号化, -暗号化-

EDICT JP-EN Dictionary
暗号化[あんごうか, angouka] (n, vs) (1) encryption; encipherment; (2) password protection [Add to Longdo]
データ暗号化規格[データあんごうかきかく, de-ta angoukakikaku] (n) { comp } Data Encryption Standard; DES [Add to Longdo]
リンク暗号化[リンクあんごうか, rinku angouka] (n) { comp } link-by-link encipherment [Add to Longdo]
暗号化ファイルシステム[あんごうかファイルシステム, angouka fairushisutemu] (n) { comp } Encrypting File System [Add to Longdo]
暗号化技術[あんごうかぎじゅつ, angoukagijutsu] (n) { comp } encryption technology [Add to Longdo]
暗号化手法[あんごうかしゅほう, angoukashuhou] (n) cryptography [Add to Longdo]
終端間暗号化[しゅうたんかんあんごうか, shuutankan'angouka] (n) { comp } end-to-end encipherment [Add to Longdo]
本体部暗号化表示[ほんたいぶあんごうかひょうじ, hontaibuangoukahyouji] (n) { comp } body part encryption indication [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Only I have installed an encryption device at both ends of the line. [JP] だがこの回線は暗号化されていてね・・ Phone Booth (2002)
We'll send the names so you can coordinate your strikes. [JP] 暗号化メールで送る 各拠点で攻撃の準備を Uneasy Lies the Head (2011)
We can't get a trace or break into the line. It's like a ball of rubber bands. [JP] 逆探も追跡も出来ません 暗号化されたラインです Phone Booth (2002)
But the notebook would undoubtedly be encoded, so how then to break the code? [JP] だが暗号化されている手帳の 内容をどうやって読み解くか ― Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
I detected this audio transmission on an unsecured line. [JP] 暗号化回線で こんな音声記録を見つけた Desert Cantos (2009)
The hard drive is password protected. [JP] ディスクは暗号化されているけど The Dreamscape (2008)
There's still a lot of encrypted files and firewalls up the yin yang. [JP] ファイルが暗号化されてるのと ファイアーウォールが甘いんだ Playtime (2012)
What i am really is the firewalls and encryptions and off-the-wall ideas guy. [JP] 私が実際やっているのは ファイヤーウォールや 暗号化 突拍子も無いアイディアなんです Miss Red (2009)
I have coded notes here, which may be of some interest to you. [JP] 暗号化されたノートを持ってきました 興味をもたれるかもしれません A Scanner Darkly (2006)
It's a 128K binary encryption code. [JP] これは、128Kのバイナリ暗号化コードです。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
You'll never make it through the encryption. [JP] 暗号化なんて通用しないぞ Year's End (2012)
The database is null-key encrypted. [JP] データベースを暗号化 The Dark Knight (2008)
He mastered everything from computer coding to surveillance software. [JP] コンピューターの暗号化から 監視ソフトまですべてマスターした The Leviathan (2012)
Disengage voice encryption lock. [JP] 8808 音声コードで暗号化情報を解除する Eagle Eye (2008)
The U.N. just received an encrypted audio file. [JP] 受信したばかりのU. N. 暗号化されたオーディオファイル。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
I detected this audio transmission [JP] 暗号化回線で Some Must Watch While Some Must Sleep (2009)
I sent that message to Washington this morning, of course it was encoded. [JP] 今朝、ワシントンにそのメッセージを送った。 勿論、暗号化してだ。 Captain America: The First Avenger (2011)
This is a mess. [JP] 暗号化実行済み やってくれるね。 Live Free or Die Hard (2007)
He should take better care to encrypt its IP address. [JP] もっと注意すべきだ IPアドレスを暗号化するべきだ C.O.D. (2012)
He double-encrypted the drive. [JP] ディスクを二重に暗号化してる. What He Beheld (2008)
Maybe I can also get the original source for the encrypted website feed off his cell. [JP] 暗号化されてるけど 何とか追求できると思う Time's Up (2012)
Specifically a list of 25 encrypted names. [JP] 高価な情報を 入手した 具体的には 暗号化された25人のリスト Abduction (2011)
I doubt Roger would have had access to anything like that. [JP] ロジャーが暗号化なんてしたかな Day 7: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2009)
She encrypted the name and address she used, and I can't seem to crack it. [JP] 暗号化処理を行ってます 解読は困難です Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
The tech's outdated. The V's don't monitor for it. If we can get our hands on it... [JP] 暗号化通信が出来る 旧式でVに探知されない John May (2010)
I'm picking up a lot of encrypted chatter. [JP] たくさん暗号化された通信を聴こえる Duel of the Droids (2008)
When it's complete, I'll encrypt the OS so completely that no computer on earth will ever crack it. [JP] 完成したら OSを完全暗号化して 地球上のどのコンピューターからも クラックされないようにします Super (2012)
It's actually an encrypted list of 25 people who have sold or traded state secrets. [JP] 実際には 25人の暗号化リスト 国家秘密レベルだ Abduction (2011)
And he has agreed to relay all necessary information to Agent Dunham using an encrypted and untraceable two-way radio, which we implanted earlier this afternoon. [JP] 彼は暗号化されて追跡できない 2ウェイラジオを使って ダンハム捜査官に 必要な情報を中継することに同意し The Transformation (2009)
I've just been forwarded a scrambled call. [JP] 暗号化回線の電話を受けました Day 7: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2009)
That file from Powell's computer, it was a PGP-encrypted, anonymous email account. [JP] パウェルのPCから出たファイル PGPで暗号化された匿名の e -mailアカウントだった Root Cause (2012)
I've just been forwarded a scrambled call. [JP] 暗号化回線からの転送です Day 7: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2009)
Once Justin Guthrie spotted the coded programming language, things turned serious. [JP] ジャスティン・ガスリーが 暗号化されたプログラミング言語を 突き止めると 冗談が 本気に変わった The Leviathan (2012)
Plus she's been scrambling all her out-of-office phone calls, so I had operations archive her cellular traffic. [JP] それに事務所の電話を暗号化してます だから携帯電話をチェックした Day 7: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2009)
Some scrambled wireless calls he didn't want logged. [JP] 暗号化した無線通信をしていました ログを取らせなかったそうです Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
It was uploaded via an encrypted IP an hour ago. [JP] 暗号化されたIPで 1時間前にアップロードされました The National Anthem (2011)
So far, it's bounced off of a server in Rio... where it went through a re-encryption filtering protocol... then to Johannesburg- same drill- then to Thailand, then Finland... and now, nearly an hour later, your guess is as- [JP] まずリオのサーバを経由 そこで再暗号化がなされ それからヨハネスブルグで 同様の処理を経て Blind Spot (2011)
I detected this audio transmission on an unsecured line. [JP] 暗号化回線で こんな音声記録を見つけた The Good Wound (2009)
Stubby, scramble secret code set 1477. [JP] チビ、1477のコードで暗号化して Duel of the Droids (2008)
And you detected that on an unsecured line? [JP] 暗号化回線で見つけたのね? The Good Wound (2009)
Ethan Shaw. [JP] 暗号化解除" Eagle Eye (2008)
Tachikoma, can you locate their encrypted signals and run a back-hack? [CN] 塔奇克马,有办法找到并窃听 他们的密码通讯吗? (密码通讯: 为防止窃听而特别 加密的暗号化电子脑通信) Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006)
Start with the encrypted files. [JP] まず暗号化されてるファイルを Clean Skin (2011)
The whole thing was encrypted. [JP] 全体が暗号化されていました。 Madrigal (2012)
He's got the names encoded for privacy. [JP] プライバシーのために 名前を暗号化してある The Tower Is Tall But the Fall Is Short (2008)
They've been encrypted with a random code. [JP] 乱数で暗号化されている In a Mirror, Darkly (2005)
I took an encrypted phone from that German agent. Every text is blocked except for the one they were reading... Julian Werner. [JP] ドイツから暗号化通信を傍受した 1つだけ分かったのは ジュリアン・ワーナー Foe (2011)
- It is still encrypted, Sir. [JP] - 暗号化が・・ - 構わん Abduction (2011)
- Encrypted? [JP] - 暗号化か? The Matrix Reloaded (2003)
It's a wildly held belief, that within the architecture of the great cities are coded references to the system [JP] 大都市の建築物の中に 暗号化された対応表が 存在すると 広く信じられている Sherlock Holmes (2009)

COMPDICT JP-EN Dictionary
データ暗号化規格[でえたあんごうかきく, deetaangoukakiku] data encryption standard (DES) [Add to Longdo]
リンク暗号化[リンクあんごうか, rinku angouka] link-by-link encipherment [Add to Longdo]
暗号化[あんごうか, angouka] encipherment [Add to Longdo]
暗号化技術[あんごうかぎじゅつ, angoukagijutsu] encryption technology [Add to Longdo]
暗号化手法[あんごうかしゅほう, angoukashuhou] cryptography [Add to Longdo]
終端間暗号化[しゅうたんかんあんごうか, shuutankan'angouka] end-to-end encipherment [Add to Longdo]
本体部暗号化表示[ほんたいぶあんごうかひょうじ, hontaibuangoukahyouji] body part encryption indication [Add to Longdo]

Time: 0.0689 seconds, cache age: 13.928 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/