71 ผลลัพธ์ สำหรับ *晓*
หรือค้นหา: , -晓-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xiǎo, ㄒㄧㄠˇ] dawn; clear, explicit, known
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  尧 [yáo, ㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Variants: , Rank: 1357
[, xiǎo, ㄒㄧㄠˇ] dawn; clear, explicit, known
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  堯 [yáo, ㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Variants:

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: daybreak; dawn; in the event
On-yomi: ギョウ, キョウ, gyou, kyou
Kun-yomi: あかつき, さと.る, akatsuki, sato.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1924
[] Meaning: dawn; daybreak; clear; explicit
On-yomi: キョウ, ギョウ, kyou, gyou
Kun-yomi: あかつき, さと.る, akatsuki, sato.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[xiǎo, ㄒㄧㄠˇ, / ] dawn; daybreak; to know; to let sb know; to make explicit #4,286 [Add to Longdo]
[xiǎo de, ㄒㄧㄠˇ ㄉㄜ˙,   /  ] to know #7,033 [Add to Longdo]
[jiē xiǎo, ㄐㄧㄝ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] to announce publicly; to publish; to make known; to disclose #8,929 [Add to Longdo]
[zhī xiǎo, ㄓ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] to know; to understand #12,238 [Add to Longdo]
赫鲁[Hè lǔ xiǎo fu, ㄏㄜˋ ㄌㄨˇ ㄒㄧㄠˇ ㄈㄨ˙,     /    ] Nikita Khrushchev (1894-1971), secretary-general of Soviet communist party 1953-1964 #14,283 [Add to Longdo]
家喻户[jiā yù hù xiǎo, ㄐㄧㄚ ㄩˋ ㄏㄨˋ ㄒㄧㄠˇ,     /    ] understood by everyone (成语 saw); well known; a household name #19,414 [Add to Longdo]
[pò xiǎo, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] daybreak #32,325 [Add to Longdo]
[tōng xiǎo, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] proficient (in sth); to understand sth through and through #39,799 [Add to Longdo]
[fēn xiǎo, ㄈㄣ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] the result (becomes apparent); now one understands #52,357 [Add to Longdo]
[tiān xiǎo de, ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄠˇ ㄉㄜ˙,    /   ] Heaven knows! #71,878 [Add to Longdo]
[bào xiǎo, ㄅㄠˋ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] herald the break of day #78,419 [Add to Longdo]
[liú xiǎo bō, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄠˇ ㄅㄛ,    /   ] Liu Xiaobo (name of dissident writer) #144,653 [Add to Longdo]
[Bái Xiǎo yàn, ㄅㄞˊ ㄒㄧㄠˇ ㄧㄢˋ,    /   ] Pai Hsiao-yen (daughter of Pai Ping-ping) #194,152 [Add to Longdo]
[xiǎo shì, ㄒㄧㄠˇ ㄕˋ,   /  ] to tell; to notify #244,398 [Add to Longdo]
[bó xiǎo, ㄅㄛˊ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] at dawn #464,971 [Add to Longdo]
已见分[yǐ jiàn fēn xiǎo, ㄧˇ ㄐㄧㄢˋ ㄈㄣ ㄒㄧㄠˇ,     /    ] the result becomes apparent; (after) the dust has settled [Add to Longdo]
户告人[hù gào rén xiǎo, ㄏㄨˋ ㄍㄠˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠˇ,     /    ] to make known to every household (成语 saw); to disseminate widely; to shout from the rooftops [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I know you never made it with Will. [CN] 得你和威尔从未做过 Freddy vs. Jason (2003)
No one's yet figured how. [CN] 得他是怎么教的 Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Yes, he must be. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }是的 剑累得够呛 Uniform (2003)
I don't know. [CN] -不 Love Actually (2003)
Xiao Jian, come and eat. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }剑 来吃 Uniform (2003)
Didn't take you for a man who goes for the big girls, Easter. [CN] 我不得你对胖女人有兴趣 Runaway Jury (2003)
Kennedy, Khrushchev and Castro weren't too busy during the Cuban Missile Crisis... to sit down and talk to me... but this Down With Love chick is too busy. [CN] 就算是在"古巴导弹危机", 甘迺迪、 赫鲁夫和卡斯特罗这些大人物也不会忙得很 他们也能给予我访问的机会 而现在这个丫头只不过 写了本的书, 就忙得很 Down with Love (2003)
Xiao Jian's been so tired lately. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }唉 这些把我们剑累得够呛 Uniform (2003)
We have a winner. [CN] 获胜者揭 Runaway Jury (2003)
I don't even know where to find him. [CN] 我连上哪找他都不得呢 Hollywood Homicide (2003)
Does he know it's over? [CN] 得结束了吗? Hollywood Homicide (2003)
Xiao Jian, Xiao Jian! [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) } Uniform (2003)
I don't know. [CN] 我不 Mystic River (2003)
But we all know how it ends. [CN] 但我们全得结局怎样啊 The Jungle Book 2: Mowgli's Reunion (2003)
All we're doing is looking. [CN] -不得,我们还在找 Mystic River (2003)
- Xiao Jian, come and sit down. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) } -剑 坐一会 Uniform (2003)
I don't know, Jim. [CN] 我不 Mystic River (2003)
What do we charge for making a shirt? [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }剑 做衣服多少钱 Uniform (2003)
Out of nowhere. And right behind us. Like that first time, out the fog. [CN] 得从哪儿冒出来 就像第一次在浓雾中出现 Master and Commander: The Far Side of the World (2003)
Who the fuck knows? [CN] 得? Mystic River (2003)
I don't know, I have this really bad feeling. [CN] 得 我有一种不祥的预感 Final Destination 2 (2003)
Ooh, yeah, he's new around here. He don't know anything. [CN] 没错, 他才刚来不久, 根本不 The Jungle Book 2: Mowgli's Reunion (2003)
He's done it, it's official. [CN] -答案揭 Love Actually (2003)
- Xiao Jian, want a drink? [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) } -不喝了 剑喝吧 -没有 Uniform (2003)
Wang Xiao Jian, come outside! [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }王剑 王剑 王剑你给我出来 Uniform (2003)
Look, I just didn't want you to see him, because Widow, he ain't been the best boyfriend, and I knew he'd be all over me. [CN] 听着, 我是不希望你见他 因为威多他一直不是个好男友 而且我得他会一直缠着我 Bringing Down the House (2003)
Exculpatory evidence. People vs. Stanley, I know. [CN] 申明无罪的证据, "法律对话", 我 Bringing Down the House (2003)
A long time ago. [CN] 便已知 Elf (2003)
- 19-year-old girls, who can keep a tally? [CN] -十九岁的女生,谁 Mystic River (2003)
Who knows what the Russians did to him. The Russians! [CN] 得那些苏联人对他做了些什麽 The Miracle of Bern (2003)
I don't know. [CN] Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Your Xiao Jian is a good kid. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }听说 你屋剑还算好的 Uniform (2003)
- The men must be ready to move at dawn. [CN] 时所有人必须准备离开 To Kill a King (2003)
What did Bian Xiaojun say? [CN] 军怎样说 Goddess of Mercy (2003)
I think a man does what he can until his destiny is revealed. [CN] 一个人只能全力以赴 等待命运揭 The Last Samurai (2003)
I don't know, this whole stepfather thing seems suddenly to somehow matter like it never did before. [CN] 我不得,当继父这档事 突然变得很重要 Love Actually (2003)
First step is for the canines to become familiar with the language and your voice before we begin in the real field... [CN] 和警犬打交道的第一步 是要通你的语言 同时在进入这个领域之前 还有通你的嗓音, 191 1/2 Crazy Cops (2003)
Xiao Jian will carry you outside to get some sunshine. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }让剑 背你出去晒晒太阳 Uniform (2003)
I don't know, honey. Maybe I didn't hurt him as bad as I thought. [CN] 得,也许他没伤得那么重 Mystic River (2003)
Xiao Jian has no prospects. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你说 我家是剑没出息 Uniform (2003)
Xiao Jian, please make the shoulder pads thinner... it's too hot these days. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }哎 剑 你帮我垫肩弄薄些 这天太热的很 Uniform (2003)
-I know, but I didn't do it! [CN] 得, 但不是我干的啦! Identity (2003)
- I don't know. Maybe Just Ray is alive. [CN] -不得,也许老雷还活着 Mystic River (2003)
Xiao Jian will bring it over when it's ready. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }嗯 那行 等剑做好了 给你送过去哈 Uniform (2003)
Katie. I don't know if you know that. At McGill's, the night she died. [CN] 凯蒂,不得你知不知道 在麦吉尔酒吧 Mystic River (2003)
Xiao Jian has been doing quite well lately. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }这次多亏咱们剑 生意还不错 Uniform (2003)
That supporters know so well. [CN] 一路留下带麝香的臭汗味 沿途的支持者们对此也都知 The Triplets of Belleville (2003)
Who's in charge around here? [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你得这是谁的地方 Uniform (2003)
My name is Wang Xiao Jian. [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }我叫王 Uniform (2003)
Was there a policeman here just now? [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }刚才是不是王剑来找过你 Uniform (2003)

Time: 0.0276 seconds, cache age: 7.562 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/