29
ผลลัพธ์ สำหรับ
*映画祭*
หรือค้นหา:
映画祭
,
-映画祭-
EDICT JP-EN Dictionary
映画祭
[えいがさい, eigasai] (n) film festival
[Add to Longdo]
国際
映画祭
[こくさいえいがさい, kokusaieigasai] (n) international film festival
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場では外国
映画祭
を1ヶ月おきに実地している。
That theater has a foreign film festival every other month.
あの劇場は、一月おきに外国
映画祭
をやっています。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ
映画祭
で三つの賞を獲得した。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So much fun that I hope you pick it for the Cleveland International Super 8 Film Festival.
[JP]
皆さんが スーパー8
映画祭
に 推薦してくれれば もっと嬉しく思います
Super 8 (2011)
We can still make the festival.
[JP]
まだ
映画祭
には間に合うから
Super 8 (2011)
So like an intellectual film festival?
[JP]
- 文化人
映画祭
ですね
You're Next (2011)
To get them into the premiere wearing military uniforms with all the military there would've been suicide.
[JP]
軍人だらけの
映画祭
に... ...軍服で参加するのは自殺行為でしょ。
Inglourious Basterds (2009)
Der Fuhrer is attending the premiere.
[JP]
総統閣下も
映画祭
に参加するのよ。
Inglourious Basterds (2009)
My invitation to the Cannes Film Festival.
[JP]
カンヌ
映画祭
への招待状よ
Mr. Bean's Holiday (2007)
Attending Minister Goebbels' film premiere as the fräulein's escort.
[JP]
お嬢さんのお供でゲッペルス大臣の
映画祭
に参加するんですよ。
Inglourious Basterds (2009)
Older kids are entering this film festival, 15 and 16-year-olds, who have better stories and cars and production value.
[JP]
映画祭
には年長さんも来るし あの年の連中が喜びそうな話だから 作品の質を上げるんだよ
Super 8 (2011)
And, yes, some Germans will die. Yes, it will ruin the evening.
[JP]
やつらを取り押さえる時、ドイツ人が何人か犠牲に なるだろうし、
映画祭
はメチャメチャになるだろう。
Inglourious Basterds (2009)
We're gonna have ourselves a little film festival.
[JP]
ささやかな
映画祭
を 開催するよ あんたに観て貰うのは マンディンゴ
Head (2013)
Bienvenue and welcome to the 59th Cannes International Film Festival.
[JP]
アナウンサー: ようこそ 第59回カンヌ国際
映画祭
へ
Mr. Bean's Holiday (2007)
It looks like we're supposed to have a Nazi premiere.
[JP]
ここでナチの
映画祭
をやるみたい。
Inglourious Basterds (2009)
He'll be running the security for the premiere.
[JP]
映画祭
の警備を担当されているんだ。
Inglourious Basterds (2009)
But I believe after the premiere today, we have a new candidate.
[JP]
でも、この
映画祭
が終わったら、もう一人 指輪の候補者が誕生するな。
Inglourious Basterds (2009)
Mademoiselle Mimieux allowed me to set up camp in her office for the time being.
[JP]
映画祭
の間、この部屋を私の 事務所として使うことを... ...ミミューさんにお許し頂いたんですよ。
Inglourious Basterds (2009)
You still get us in that premiere?
[JP]
まだ、
映画祭
にもぐり込むつもりでいるのか?
Inglourious Basterds (2009)
Night of "NATION'S PRIDE" premiere
[JP]
"祖国の誇り"
映画祭
の夜
Inglourious Basterds (2009)
It means you getting us in that premiere.
[JP]
俺たちを
映画祭
に連れて行けってことさ。
Inglourious Basterds (2009)
And I'm beginning to think my participation in this event could be meaningful.
[JP]
余が
映画祭
に参加することは... ...このイベントの価値をこの上なく 高めるであろう。
Inglourious Basterds (2009)
As pictures were released of the Englishman believed to have abducted the son of Cannes film festival jury member Emil Dachevsky, a positive ID of the boy was made at a service station yesterday.
[JP]
カンヌ
映画祭
審査委員の エミール・ダチェフスキーさん の息子を誘拐したと思われる英国人の 写真が公開されました 昨日 少年がサービスステーションにいた 事が確認されています
Mr. Bean's Holiday (2007)
I won an award in Locarno and I couldn't accept it in person.
[JP]
映画祭
で賞を獲ったのですが 出席できなくて
The Exam (2011)
"and you gotta go to Cannes Film Festival because they're dying to meet you."
[JP]
カンヌ
映画祭
で皆 会いたがっている"
After Porn Ends 2 (2017)
- Well, I've only made... - Have you been on TV? Not on TV.
[JP]
ドキュメンタリーです アンダーグラウンド
映画祭
で
You're Next (2011)
So if it comes to pass we hold this event at your venue talented no doubt, as your Negro may be you will operate the projectors.
[JP]
だから... ...坊やの希望がかなって... ...君の映画館で
映画祭
を開く ことになったならば...
Inglourious Basterds (2009)
Time: 0.0358 seconds
, cache age: 7.097 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/